Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden vandaag een heel stuk verder " (Nederlands → Duits) :

Het vandaag gepresenteerde actieplan voorziet in een gemeenschappelijk beleidskader en ondersteunende maatregelen die de lidstaten zouden moeten helpen bij de verdere ontwikkeling en versterking van hun nationale integratiebeleid voor onderdanen van derde landen.

Der heute vorgestellte Aktionsplan enthält gemeinsame politische Rahmenvorgaben und einen Katalog von Maßnahmen, mit denen die Mitgliedstaaten bei der Weiterentwicklung und Ausweitung ihrer Integrationspolitik gegenüber Drittstaatsangehörigen unterstützt werden sollen.


We zouden vandaag een heel stuk verder zijn geweest als het Britse voorzitterschap ook maar een poging had gedaan – bijvoorbeeld in een bijeenkomst van de Friends of the Presidency – om tot een nieuw interinstitutioneel akkoord te komen en minder energie had gestoken in het voorstel in deze vorm.

Hätte die britische Präsidentschaft dies auch nur ansatzweise vorangetrieben – etwa in der Runde der Friends of the Presidency zur Regelung der neuen interinstitutionellen Vereinbarung – und weniger Energie darauf verwendet, dies in dieser Form passieren zu lassen, wären wir heute ein gutes Stück weiter.


Na alle jaren van ellende die direct het gevolg was van het gezamenlijk visserijbeleid, zouden we nu een heel stuk verder hebben moeten zijn.

Nach all den Jahren des Leides, das im Ergebnis der Gemeinsamen Fischereipolitik unmittelbar verursacht wurde, hätten wir nun schon viel weiter sein müssen.


Als dat was gebeurd, waren wij in Europa een heel stuk verder geweest.

Dann wären wir in Europa ein großes Stück weiter.


In ieder geval gaat de resolutie die dit Parlement vandaag bespreekt een stuk verder dan datgene waartoe de Commissie of de Raad tot nog toe bereid zijn.

Auf jeden Fall geht der Entschließungsantrag, der heute Gegenstand der Aussprache in diesem Parlament ist, ein Stück weiter als das, wozu die Kommission oder der Rat bisher bereit waren.


Ik ben heel tevreden dat dit gemeenschappelijk project op zulk een realistische wijze is benaderd. We zijn nu vergeleken bij de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie een heel stuk verder. De Commissievoorstellen hielden een te grote beperking in van de soevereiniteit van de lidstaten met betrekking tot het eigen luchtruim, terwijl ze bovendien niet altijd een duidelijk onderscheid maakten tussen ...[+++]

Ich begrüße den Realismus, der den Gemeinsamen Entwurf kennzeichnet, weil das einen echten Fortschritt gegenüber den ursprünglichen Vorschlägen der Kommission darstellt, bei denen die souveräne Macht der Staaten über ihren Luftraum zu sehr beschränkt wurde und einige Verwirrung zwischen Fragen der Gemeinsamen Verkehrspolitik und denen militärischer Natur bestand.


Een jaar later heeft Malta de mogelijkheid die de Centrale Bank had om de overheidssector rechtstreeks te financieren, afgesneden, waarmee de overname van het acquis een heel stuk verder is gekomen.

Ein Jahr später hat der Inselstaat diese Möglichkeit der Zentralbank abgeschafft, was einen beachtlichen Fortschritt in der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands darstellt.


De ceremonie van vandaag luidt een nieuw tijdperk voor heel Europa in. Hierin zal de Unie verder kunnen werken aan haar doelstelling van een eengemaakt Europa dat geschraagd wordt door de idealen van de democratie, het pluralisme, de rechtsstaat, de volledige eerbiediging van de mensenrechten en de vrijemarkteconomie.

Die heutige Feier leitet eine neue Ära für ganz Europa ein, die es der Union ermöglichen wird, ihrem Ziel näher zu kommen, ein Europa, das auf den Idealen der Demokratie, der Meinungsvielfalt, der Rechtsstaatlichkeit, der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte und der freien Marktwirtschaft gegründet ist, aufzubauen.


Het besluit van vandaag luidt in heel Europa het begin van een nieuw tijdperk in waarin de Unie verder kan werken aan de verwezenlijking van haar doel van het opbouwen van één Europa op grond van de idealen van democratie, pluralisme, de rechtsstaat, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de vrije markteconomie.

Der heutige Beschluss läutet eine neue Ära in ganz Europa ein und erlaubt der Union, ihrem Ziel - dem Aufbau eines Europas, das auf den Idealen der Demokratie, des Pluralismus, der Rechtstaatlichkeit, der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte und der freien Marktwirtschaft beruht - einen Schritt näher zu kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden vandaag een heel stuk verder' ->

Date index: 2023-10-21
w