Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden we naast het bbp bijkomende » (Néerlandais → Allemand) :

Ook ten aanzien van de ultraperifere regio’s zouden we naast het bbp bijkomende indicatoren moeten gebruiken die een vollediger beeld geven van hun specifieke realiteit en zo bijdragen tot een nauwkeuriger bepaling van het ontwikkelingsniveau.

Für diese Regionen sind neben dem BIP auch andere Indikatoren erforderlich, die eine vollständigere Beschreibung ihrer besonderen Gegebenheiten ermöglichen und damit zu einer genaueren Bewertung ihres Entwicklungsniveaus beitragen.


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar onbeperkt kunnen bijverdienen. Bijgevolg moet er, naast ...[+++]

In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten näm ...[+++]


8. verzoekt de Commissie het bbp als belangrijkste criterium te blijven handhaven om te bepalen of regio's voor de komende programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking komen voor steun op Europees niveau in het kader van het regionaal beleid; wijst er in dit verband op dat de nationale autoriteiten, ten einde zo spoedig mogelijk een vollediger beeld te krijgen van het regionale cohesiebeleid, de ruimte moeten hebben om op het passende niveau van het besluitvormingsproces andere indicatoren te gebruiken voor het uitstippelen en uitvoeren van EU-beleidsmaatregelen; is met betrekking tot de uitvoering van regionale programma's van oordee ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, das BIP als Hauptkriterium für die Feststellung der Förderungsfähigkeit in Bezug auf Mittel der Regionalpolitik auf EU-Ebene für den nächsten Programmplanungszeitraum 2014–2020 beizubehalten; weist darauf hin, dass den zuständigen nationalen Stellen in diesem Zusammenhang und mit dem Ziel, ein vollständigeres Bild der regionalen Kohäsionspolitik zu erhalten, ein Spielraum dafür verbleiben muss, auf geeigneter Entscheidungsebene andere Indikatoren heranzuziehen, was die Konzipierung von EU-Maßnahmen und deren Umsetzung anbelangt; vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit der Durchführung regionaler Programme und im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip die Debatte über leicht und genau messbare Indik ...[+++]


[2] Het percentage 2,6 % omvat het bovengenoemde bijkomende groeipercentage van 0,8 % alsmede een bijkomende toename van het BBP met 1,8 % die zou kunnen worden geboekt in een ambitieuzer scenario waarin de lidstaten vrijwel alle resterende beperkingen zouden opheffen.

[2] Die Zahl 2,6 % setzt sich zusammen aus den vorstehend genannten zusätzlichen 0,8 % des EU-BIP und dem weiteren Zuwachs von bis zu 1,8 % des BIP, der nach einem ehrgeizigeren Szenario, bei dem die Mitgliedstaaten alle Beschränkungen aufheben, erreicht werden könnte.


[2] Het percentage 2,6 % omvat het bovengenoemde bijkomende groeipercentage van 0,8 % alsmede een bijkomende toename van het BBP met 1,8 % die zou kunnen worden geboekt in een ambitieuzer scenario waarin de lidstaten vrijwel alle resterende beperkingen zouden opheffen.

[2] Die Zahl 2,6 % setzt sich zusammen aus den vorstehend genannten zusätzlichen 0,8 % des EU-BIP und dem weiteren Zuwachs von bis zu 1,8 % des BIP, der nach einem ehrgeizigeren Szenario, bei dem die Mitgliedstaaten alle Beschränkungen aufheben, erreicht werden könnte.


Het zijn niet langer luxeartikelen en om die reden zouden ze, naast de belasting over de toegevoegde waarde, niet nog bijkomend belast mogen worden, bijvoorbeeld met een registratiebelasting.

Er sollte deshalb – abgesehen von der Mehrwertsteuer – nicht mit zusätzlichen Steuern wie der Zulassungssteuer belegt werden.


21. verheugt zich over de herziening van de Dublin-verordening en de bepalingen die voorgesteld worden om transfers volgens die verordening op te schorten als er reden bestaat om aan te nemen dat de aanvragers niet op degelijke bescherming kunnen rekenen in de bevoegde lidstaten, vooral uit het oogpunt van de voorwaarden waaronder ze opgevangen worden en de toegang tot asielprocedures, naast gevallen dat de transfers een bijkomende last op die lidstaten ...[+++]

21. begrüßt die Neufassung der Dublin-Verordnung und die vorgeschlagenen Bestimmungen zur Einführung eines Verfahrens, mit dem die Überstellung nach der Dublin-Verordnung ausgesetzt wird, wenn Bedenken bestehen, dass sie zur Folge hat, dass einem Antragsteller im zuständigen Mitgliedstaat kein angemessenes Schutzniveau, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, geboten wird, sowie in den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten, die vor allem aufgrund ihrer geografischen und demografischen Gegebenheiten einem unverhältnismäßig hohen Druck aus ...[+++]


Er zouden naast het BBP nieuwe territoriale criteria en indicatoren in het leven moeten worden geroepen om de ontwikkeling van een regio en de hindernissen voor die ontwikkeling te meten, zoals de specifieke territoriale handicaps, de index van perifere ligging en van toegankelijkheid, het voorhanden zijn van infrastructuur en vervoersmogelijkheden, de omvang van onderzoek en innovatie, onderwijs en opleiding, het niveau van verscheidenheid van de productiviteit in de zone.

Es müssten neben dem BIP neue territoriale Kriterien und territoriale Indikatoren geschaffen werden, um die Entwicklung einer Region und die Hindernisse für diese Entwicklung zu messen, wie besondere territoriale Nachteile, Entfernung vom Zentrum und Zugänglichkeit, Ausstattung mit Infrastrukturen und Verkehrsmitteln, Umfang der Tätigkeiten in den Bereichen Forschung und Innovation, Bildung und Ausbildung, Umfang der Diversifizierung der Produktivität in dem Gebiet.


de interne verbinding van Europa door middel van EU-wijde netwerken. De kosten van congestie worden op 1% van het BBP geschat en betere onderlinge verbindingen zouden een bijkomend potentieel van 0,23% van het BBP opleveren.

Vernetzung Europas über die Verkehrsnetze der Gemeinschaft. Die Kosten von Verkehrsstaus werden auf 1 % des BIP geschätzt; bessere Verkehrsnetze bedeuten ein Potenzial von 0,23 % des BIP.


de interne verbinding van Europa door middel van EU-wijde netwerken. De kosten van congestie worden op 1% van het BBP geschat en betere onderlinge verbindingen zouden een bijkomend potentieel van 0,23% van het BBP opleveren.

Vernetzung Europas über die Verkehrsnetze der Gemeinschaft. Die Kosten von Verkehrsstaus werden auf 1 % des BIP geschätzt; bessere Verkehrsnetze bedeuten ein Potenzial von 0,23 % des BIP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden we naast het bbp bijkomende' ->

Date index: 2023-10-23
w