Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zover bedoelde overeenkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

1. De toepassingsverordening treedt in de plaats van de overeenkomsten betreffende de toepassing van de in artikel 8, lid 1, van de basisverordening bedoelde verdragen, met uitzondering van de overeenkomsten met betrekking tot de in bijlage II bij de basisverordening bedoelde verdragen, voor zover de bepalingen van deze overeenkomsten in bijlage 1 bij de toepassingsverordening worden vermeld.

(1) Die Vorschriften der Durchführungsverordnung treten an die Stelle der Bestimmungen der Vereinbarungen zur Durchführung der in Artikel 8 Absatz 1 der Grundverordnung genannten Abkommen; ausgenommen sind die Bestimmungen betreffend die Vereinbarungen zu den in Anhang II der Grundverordnung genannten Abkommen, sofern die Bestimmungen dieser Vereinbarungen in Anhang 1 der Durchführungsverordnung aufgeführt sind.


De in lid 1, 2° bedoelde overeenkomsten en rechterlijke beslissingen bedoeld in de artikelen D.291 en D.292, worden aan de aanvullende akte gehecht, voor zover zij niet reeds aan de landinrichtingsakte zijn gehecht.

Die in Absatz 1, 2° genannten Vereinbarungen sowie die in Art. D.291 und D.292 genannten Vereinbarungen und gerichtlichen Entscheidungen werden der Ergänzungsurkunde beigefügt, insofern sie nicht schon der Bodenordnungsurkunde beigefügt wurden.


Deze vrijstelling is van toepassing voor zover bedoelde overeenkomsten beperkingen van de mededinging inhouden die onder artikel 101, lid 1, van het Verdrag vallen.

Diese Freistellung gilt, soweit diese Vereinbarungen Wettbewerbsbeschränkungen enthalten, die unter Artikel 101 Absatz 1 AEUV fallen.


4. Voorafgaand aan de inwerkingtreding van de overeenkomsten als bedoeld in lid 2, kan Europol, onder de in artikel 24, lid 1, vastgestelde voorwaarden, naar de entiteiten bedoeld in lid 1 van dit artikel rechtstreeks informatie, met uitzondering van persoonsgegevens en gerubriceerde informatie, toezenden, voor zover zulks noodzakelijk is voor de wettige uitvoering van de taken van de ontvangende entiteit.

(4) Vor dem Inkrafttreten von Abkommen gemäß Absatz 2 kann Europol nach Maßgabe des Artikels 24 Absatz 1 Informationen mit Ausnahme von personenbezogenen Daten und Verschlusssachen direkt an die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Stellen übermitteln, sofern dies für die rechtmäßige Erfüllung der Aufgaben des Empfängers erforderlich ist.


3. Voorafgaand aan de inwerkingtreding van overeenkomsten als bedoeld in lid 2, kan Europol rechtstreeks informatie, waaronder persoonsgegevens en gerubriceerde informatie, ontvangen en gebruiken voor zover zulks voor de wettige uitvoering van zijn taken noodzakelijk is.

(3) Vor dem Inkrafttreten von Abkommen gemäß Absatz 2 kann Europol Informationen einschließlich personenbezogener Daten und Verschlusssachen direkt entgegennehmen und verwenden, sofern dies für die rechtmäßige Erfüllung seiner Aufgaben erforderlich ist.


6. Voorafgaand aan de inwerkingtreding van de overeenkomsten als bedoeld in lid 2, kan Eurojust, onder de in artikel 27, lid 1, aangegeven voorwaarden, naar die entiteiten rechtstreeks informatie, met uitzondering van persoonsgegevens, toezenden, voor zover zulks noodzakelijk is voor de gewettigde uitvoering van de taken van de ontvangende entiteit.

(6) Vor dem Inkrafttreten der Abkommen gemäß Absatz 2 kann Eurojust nach Maßgabe des Artikels 27 Absatz 1 Informationen mit Ausnahme von personenbezogenen Daten direkt an diese Einrichtungen übermitteln, sofern dies für die rechtmäßige Erfüllung der Aufgaben des Empfängers erforderlich ist.


5. Voorafgaand aan de inwerkingtreding van overeenkomsten als bedoeld in lid 2, kan Eurojust rechtstreeks informatie, onder andere persoonsgegevens, ontvangen voor zover zulks voor de gewettigde uitvoering van zijn taken noodzakelijk is.

(5) Vor dem Inkrafttreten der Abkommen gemäß Absatz 2 kann Eurojust Informationen einschließlich personenbezogener Daten direkt entgegennehmen, sofern dies für die rechtmäßige Erfüllung seiner Aufgaben erforderlich ist.


2° het neemt administratieve beslissingen met een individuele draagwijdte die o.a. betrekking hebben op overheidsopdrachten, tegemoetkomingen en subsidies die door de « Office » worden verleend, en op de in artikel 7, § 5, bedoelde overeenkomsten voor zover de overheidsopdrachten niet slaan op de gewone uitgaven die nodig zijn voor de werking van de « Office » en voor zover het geraamde bedrag van de overheidsopdrachten, tegemoetkomingen en subsidies of overeenkomsten niet hoger is dan 3 ...[+++]

2° er trifft die verwaltungsmässigen Entscheidungen mit individueller Tragweite, die sich insbesondere auf die durch das « Office » gewährten öffentlichen Aufträge, finanziellen Beihilfen und Zuschüsse und auf die in Artikel 7, § 5 erwähnten Vereinbarungen beziehen, soweit diese öffentlichen Aufträge die für den Betrieb des « Office » nötigen laufenden Ausgaben nicht betreffen, und wenn der geschätzte Betrag dieser öffentlichen Ausgaben, dieser Beihilfen und Zuschüsse oder dieser Vereinbarungen 30 Millionen Franken ohne Mehrwertsteuer nicht übertrifft;


11° het neemt administratieve beslissingen met een individuele draagwijdte die betrekking hebben op overheidsopdrachten, tegemoetkomingen en subsidies die aan de « Office » worden toegekend, en op de in artikel 7, § 5, bedoelde overeenkomsten voor zover de overheidsopdrachten niet slaan op de lopende uitgaven die nodig zijn voor de werking van de « Office » en voor zover het geraamde bedrag van de overheidsopdrachten, tegemoetkomingen en subsidies of overeenkomsten hoger is dan 30 mil ...[+++]

11° er trifft die verwaltungsmässigen Entscheidungen mit individueller Tragweite, die sich auf die öffentlichen Aufträge, die an das « Office » gewährten finanziellen Beihilfen und Zuschüsse und die in Artikel 7, § 5 erwähnten Vereinbarungen beziehen, soweit diese öffentlichen Aufträge die für die Funktionstüchtigkeit des « Office » notwendigen laufenden Ausgaben nicht betreffen und soweit der geschätzte Betrag dieser Aufträge, dieser Beihilfen und Zuschüsse oder dieser Vereinbarungen 30 Millionen Franken ohne Mehrwertsteuer übertrifft;


Overwegende dat de regels betreffende de mededinging die gelden voor de in artikel 85 van het Verdrag bedoelde overeenkomsten , besluiten en gedragingen , alsmede de regels , geldende voor het misbruik maken van machtsposities toegepast dienen te worden op de voortbrenging van en de handel in landbouwprodukten , voor zover hun toepassing geen belemmering vormt voor de werking van de nationale organisaties van de landbouwmarkten en de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet in gevaar brengt ; ...[+++]

Die Wettbewerbsregeln betreffend die in Artikel 85 des Vertrags genannten Vereinbarungen, Beschlüsse und Verhaltensweisen sowie die mißbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung sind auf die Produktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse und den Handel mit diesen anzuwenden, soweit sie einzelstaatliche landwirtschaftliche Marktordnungen nicht beeinträchtigen und die Verwirklichung der Ziele der gemeinsamen Agrarpolitik nicht gefährden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover bedoelde overeenkomsten' ->

Date index: 2023-05-13
w