Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aantal loontrekkenden
Er ook voor
Omvang van de onderneming
Ondernemingsgrootte
Personeelsbestand
Premie loontrekkenden
Reeds jaren
Vrij verkeer van loontrekkenden
Zal
Zorgt

Vertaling van "zowel op loontrekkenden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrij verkeer van loontrekkenden

Freizügigkeit der Arbeitnehmer


ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]

Unternehmensgröße [ Arbeitnehmerbestand | Belegschaftsstärke | Mitarbeiterzahl | Personalbestand ]


Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel

Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen als mannen, en veroordeelt eveneens zowel horizontale als verticale segregatie; beklemtoont voorts dat de overgrote meerderheid van de lage lonen en vrijwel alle zeer lage lonen voor deeltijdwerk worden betaald, en dat 80% van die arme loontrekkenden vrouwen zijn; benadrukt dat een afname van de loonkloof met 1 procentpunt volgens de conclusies van de beoordeling van de Europese meerwaarde een ...[+++]

13. bedauert zutiefst, dass Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit nicht das gleiche Entgelt erhalten wie Männer, und verurteilt außerdem die horizontale und die vertikale Segregation; betont ferner, dass die große Mehrheit der Geringverdiener und praktisch alle Berufstätigen mit extrem niedrigen Löhnen in Teilzeit arbeiten, und stellt fest, dass fast 80 % der von Erwerbsarmut betroffenen Personen Frauen sind; weist darauf hin, dass den Schlussfolgerungen der Bewertung des europäischen Mehrwerts zufolge das Wirtschaftswachstum mit jedem Prozentpunkt, um den das geschlechtsspezifische Lohngefälle abgebaut wird, um 0,1 % zunehmen ...[+++]


13. veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen als mannen, en veroordeelt eveneens zowel horizontale als verticale segregatie; beklemtoont voorts dat de overgrote meerderheid van de lage lonen en vrijwel alle zeer lage lonen voor deeltijdwerk worden betaald, en dat 80% van die arme loontrekkenden vrouwen zijn; benadrukt dat een afname van de loonkloof met 1 procentpunt volgens de conclusies van de beoordeling van de Europese meerwaarde een ...[+++]

13. bedauert zutiefst, dass Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit nicht das gleiche Entgelt erhalten wie Männer, und verurteilt außerdem die horizontale und die vertikale Segregation; betont ferner, dass die große Mehrheit der Geringverdiener und praktisch alle Berufstätigen mit extrem niedrigen Löhnen in Teilzeit arbeiten, und stellt fest, dass fast 80 % der von Erwerbsarmut betroffenen Personen Frauen sind; weist darauf hin, dass den Schlussfolgerungen der Bewertung des europäischen Mehrwerts zufolge das Wirtschaftswachstum mit jedem Prozentpunkt, um den das geschlechtsspezifische Lohngefälle abgebaut wird, um 0,1 % zunehmen ...[+++]


Het begrip „legaal in de Unie verblijvend” dient zowel EU-burgers te omvatten als onderdanen van derde landen voor wie al rechten gelden die hun zijn verleend door communautaire handelingen zoals Verordening (EEG) nr. 1408/71 (betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen), Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, Verordening (EG) nr. 859/2003 van de Raad ...[+++]

Das Konzept des „rechtmäßigen Aufenthalts in der Union“ sollte sowohl Unionsbürger als auch Drittstaatsangehörige erfassen, die bereits in den Genuss von Rechten aus Rechtsakten der Gemeinschaft kommen wie der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 (zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und deren Familien, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern), der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigen Drittstaatsangehörigen, der Verordnung (EG) Nr. 859/2003 des Rates vom 14. Mai 2003 zur Ausdehnung der Bestimmungen der Verordnung (EWG) ...[+++]


Het heeft niets te maken met veiligheid op de weg, want de rij- en rusttijden zijn voor zowel de zelfstandigen als de loontrekkenden identiek dezelfde.

Und das hat nichts zu tun mit Straßenverkehrssicherheit, denn Lenk- und Ruhezeiten sind für Selbstständige und Arbeitnehmer identisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de vaststelling dat niet alleen « de belangrijke en noodzakelijke evolutie in deze sector ertoe geleid heeft dat nieuwe organisaties het licht zagen, zowel voor loontrekkers als voor zelfstandigen », maar ook dat « de kwestie van de vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie [.] reeds jaren [zorgt] voor wrijvingen tussen voornamelijk de zelfstandige verpleegkundigen », wordt in de memorie van toelichting van het wetsontwerp de wijziging van de van kracht zijnde wetgeving verantwoord door het feit dat ze « uiteindelijk de bestaande spanningen [zal] kunnen verminderen, maar [.] er ook voor [zal] zorgen dat de belangen van zowel de zelfstandig ...[+++]

Angesichts der Feststellung, dass nicht nur « die bedeutende und notwendige Entwicklung in diesem Sektor zur Entstehung neuer Organisationen sowohl für Lohnempfänger als auch für Selbständige geführt hat », sondern auch « seit Jahren [.] die Frage der Vertretung in der Abkommenskommission zu Spannungen vor allem unter den selbständigen Krankenpflegern Anlass gegeben [hat] », wird die Abänderung der geltenden Gesetzgebung in der Begründung des Gesetzentwurfs damit gerechtfertigt, dass sie « es ermöglichen [wird], die bestehenden Spannungen zu verri ...[+++]


Een wijziging van de van kracht zijnde wetgeving, zal uiteindelijk de bestaande spanningen kunnen verminderen, maar zal er ook voor zorgen dat de belangen van zowel de zelfstandigen als de loontrekkenden beter worden verdedigd » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2194/002, pp. 3 en 4).

Eine Änderung der bestehenden Gesetzgebung wird es ermöglichen, die bestehenden Spannungen zu verringern und die Interessen sowohl der Selbständigen als auch der Lohnempfänger besser zu verteidigen » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2194/002, SS. 3 und 4).


5. Hoewel er een zekere vooruitgang is geboekt, blijft er ongelijkheid bestaan: in de Europese Unie blijft de arbeidsparticipatie van vrouwen bijna 19% lager dan bij mannen; de werkloosheid onder vrouwen is 3% hoger dan die bij mannen; zowel horizontaal als verticaal blijft er op de arbeidsmarkt geslachtssegregatie bestaan alsook verschillen op het niveau van beloning – vrouwen verdienen gemiddeld 76% van het uurloon van mannen, terwijl 77% van de loontrekkenden met een laag inkomen vrouwen zijn.

5. Trotz einiger Fortschritte bestehen die Ungleichheiten jedoch weiter fort: In der Europäischen Union liegt die Beschäftigungsquote von Frauen um fast 19% unter der von Männern; die Arbeitslosenquote bei Frauen ist 3% höher als bei Männern; die –horizontale und vertikale - geschlechtsspezifische Segregation auf dem Arbeitsmarkt besteht weiter fort ebenso wie das Lohngefälle – Frauen verdienen durchschnittlich 76% des Stundenlohnes der Männer und stellen 77% der Lohnabhängigen mit niedrigem Einkommen.


Overwegende dat ten aanzien van de werkzaamheden in loondienst van de verantwoordelijke algemene ziekenverpleger Verordening ( EEG ) nr . 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap ( 4 ) geen specifieke bepalingen over goed gedrag en betrouwbaarheid , beroepsdiscipline en het voeren van een titel voor de gereglementeerde beroepen bevat ; dat de desbetreffende regelingen naar gelang van de Lid-Staten zowel op loontrekkenden als op niet-loontrekkenden worden of kunnen worden toegepast ; dat de werkzaamheden van de verantwoordelijke algemene ziekenverpleger in alle Lid-Staten ...[+++]

Was die Tätigkeiten der Krankenschwester und des Krankenpflegers, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, als Angestellte betrifft, so enthält die Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates vom 15. Oktober 1968 über die Freizuegigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft (1) für die von ihr erfassten Berufe keine spezifischen Bestimmungen in bezug auf die persönliche Zuverlässigkeit, die Berufsordnung und das Führen des Titels. Je nach Mitgliedstaat gelten die betreffenden Regelungen für angestellte wie für freiberuflich tätige Berufsangehörige oder können auf sie angewandt werden. Für die Tätigkeiten der Krankenschwester ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel op loontrekkenden' ->

Date index: 2024-07-19
w