Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Ciskei
HOP
Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma
Programma voor wederopbouw en ontwikkeling
RDP
Republiek Zuid-Afrika
Transkei
Zuid-Afrika
Zuid-Afrikaanse Republiek

Traduction de «zuid-afrika niet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]

Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


Republiek Zuid-Afrika | Zuid-Afrika

die Republik Südafrika | Südafrika


Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma | plan voor de wederopbouw en ontwikkeling van Zuid-Afrika | programma voor wederopbouw en ontwikkeling | HOP [Abbr.] | RDP [Abbr.]

Programm der südafrikanischen Regierung für Wiederaufbau und Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19 MAART 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds, tot wijziging van de overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking, ondertekend in Kleinmond, Zuid-Afrika, op 11 september 2009 (1)

19. MÄRZ 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Südafrika andererseits zur Änderung des Abkommens über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit, geschehen zu Kleinmond, Südafrika, am 11. September 2009 (1)


Wat Zuid-Afrika betreft, is daarentegen geconcludeerd dat het niet waarschijnlijk is dat de invoer met dumping in aanzienlijke hoeveelheden wordt voortgezet, omdat de dumpingmarge sinds het oorspronkelijk onderzoek is teruggelopen, de uitvoer naar andere landen tegen aanzienlijk hogere prijzen plaatsvond dan de uitvoer naar de Unie en voorspeld kan worden dat er weinig vraag naar producten uit Zuid-Afrika zal zijn.

Im Falle Südafrikas ist hingegen aufgrund des Rückgangs des Dumpings seit der Ausgangsuntersuchung, der Tatsache, dass Ausfuhren in andere Länder zu erheblich höheren Preisen als in die EU erfolgten, und der absehbar geringen Nachfrage nach südafrikanischen Waren nicht dauerhaft damit zu rechnen, dass weiterhin gedumpte Ware in erheblichen Mengen eingeführt wird.


In maart 2011 heeft Zuid-Afrika kennisgeving gedaan van uitbraken van Afrikaanse paardenpest aan de grenzen tussen het bewakingsgebied en het van Afrikaanse paardenpest vrije gebied in het grootstedelijke gebied van Kaapstad, vastgesteld overeenkomstig Beschikking 2008/698/EG van de Commissie van 8 augustus 2008 betreffende de tijdelijke toelating tot en de invoer in de Gemeenschap van geregistreerde paarden uit Zuid-Afrika (4).

Im März 2011 meldete Südafrika Ausbrüche der afrikanischen Pferdepest an der Grenze zwischen der Überwachungszone und dem seuchenfreien Gebiet im Stadtgebiet von Kapstadt; die Regionalisierung war mit der Entscheidung 2008/698/EG der Kommission vom 8. August 2008 über die vorübergehende Zulassung und die Einfuhr registrierter Pferde aus Südafrika in die Gemeinschaft (4) vorgenommen worden.


Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met even veel nieuwe terreinen - betrekkelijk goed afgebakend - van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding, door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; strijd tegen terreur ; tegen witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen f ...[+++]

Zu bemerken ist außerdem, dass sieben neue Artikel eingeführt wurden, die sich auf ebenso viele neue, relativ gut abgesteckte, Bereiche der EU-Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika beziehen: der Kampf gegen Massenvernichtungswaffen und ihre Verbreitungsmöglichkeiten, der mit der Unterzeichnung und Einhaltung von einschlägigen internationalen Instrumenten geführt werden soll und ebenfalls Gegenstand eines regelmäßigen politischen Dialogs wird; die Bekämpfung des Terrorismus; der Kampf gegen Geldwäsche, gegen die Finanzierung terro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur wil wel het belang onderstrepen van de relatie tussen Zuid-Afrika en de EU en de implicaties voor Zuid-Afrika indien de herziene TDC-overeenkomst niet zou worden geratificeerd of indien de ratificaties vertraging oplopen.

Ihr Berichterstatter möchte die Bedeutung der Beziehungen zwischen Südafrika und der EU betonen und auf die Folgen für Südafrika hinweisen, falls das überarbeitete AHEZ nicht ratifiziert werden sollte oder die Ratifizierungen verspätet vorgenommen werden sollten.


Wat betreft de gegevens voor Zuid-Afrika, werd de invoer van vlees van ander vrij en gekweekt wild dan struisvogels, geschrapt uit de lijst van toegestane invoer overeenkomstig de bijlage bij Beschikking 2004/432/EG, zoals gewijzigd bij Beschikking 2008/407/EG van de Commissie (3), aangezien Zuid-Afrika de toepassing van het residubewakingsplan voor ander vrij of gekweekt wild dan struisvogels niet kon aantonen.

Was den Eintrag für Südafrika betrifft, so wurden Einfuhren von Fleisch von frei lebendem Wild und Zuchtwild, ausgenommen Strauße, von der Liste genehmigter Einfuhren gemäß dem Anhang zur Entscheidung 2004/432/EG, in der Fassung der Entscheidung 2008/407/EG der Kommission (3), gestrichen, da Südafrika keinen Nachweis für die Durchführung des Plans für frei lebendes Wild und Zuchtwild, ausgenommen Strauße, erbracht hat.


21. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om met name hun invloed te doen gelden bij Zuid-Afrika, een land dat een sleutelrol vervult in de regio, en uiting te geven aan hun diepe bezorgdheid over het feit dat dit land de laatste jaren geen enkel resultaat heeft geboekt met zijn bemiddelingspogingen ten aanzien van de crisis in Zimbabwe en te onderstrepen dat de regio niet voorbij kan zien aan het effect van deze crisis op de aangrenzende landen, zoals Zuid-Afrika zelf, en om duidelijk ...[+++]

21. fordert den Rat und die Kommission auf, sich in besonderer Weise an Südafrika als dem Schlüsselland der Region zu wenden, um ernsthafte Besorgnis darüber zu bekunden, dass es nicht gelungen ist, bezüglich der Krise in Simbabwe im Laufe der vergangenen Jahre greifbare Vermittlungsergebnisse zu erzielen, um darauf hinzuweisen, dass die Auswirkungen dieser Krise auf die Nachbarländer einschließlich Südafrika in der Region nicht verkannt werden sollten, ...[+++]


14. verzoekt de Commissie met klem er niet op aan te dringen dat in de herziene TDCA elementen worden opgenomen die de economische ontwikkeling van Zuid-Afrika of de armoedebestrijding belemmeren, zich niet in te laten met de besluiten die Zuid-Afrika neemt met betrekking tot de deelneming van de particuliere sector in de verstrekking van basisdiensten en lering te trekken uit het mislukken van de onderhandelingen tussen de SACU en ...[+++]

14. fordert die Kommission nachdrücklich auf, nicht darauf zu beharren, Elemente in das überarbeitete TDCA aufzunehmen, die die wirtschaftliche Entwicklung Südafrikas oder die Bemühungen um Armutsminderung behindern würden, sich nicht in die südafrikanischen Beschlüsse über die Beteiligung des Privatsektors an der Bereitstellung von Diensten der Daseinsvorsorge einzumischen und aus dem Scheitern der Freihandelsverhandlungen SACU-US ...[+++]


N. overwegende dat Zuid-Afrika een gekwalificeerd lid is van de Overeenkomst van Cotonou dat niet in aanmerking komt voor niet-wederkerige handelspreferenties en niet profiteert van financiële steun via het Europees Ontwikkelingsfonds, maar deelneemt aan de politieke samenwerking en de ACS-EU-instellingen,

N. in der Erwägung, dass Südafrika ein qualifiziertes Mitglied des Abkommens von Cotonou ist, das die nicht gegenseitigen Handelspräferenzen nicht in Anspruch nehmen kann und keine Finanzmittel aus dem Europäischen Entwicklungsfonds erhält, aber an der politischen Zusammenarbeit und den AKP-EU-Institutionen beteiligt ist,


1. De bepalingen van de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking worden toegepast op goederen die uit Zuid-Afrika naar de Republiek Kroatië of uit de Republiek Kroatië naar Zuid-Afrika worden geëxporteerd, die voldoen aan de bepalingen van Protocol nr. 1 bij de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking en die op 1 juli 2013 ofwel onderweg waren ofwel in tijdelijke opslag waren in een douane-entrepot of een vrije zone in Zuid-Afrika of in Kroatië.

(1) Der Bestimmungen des TDCA werden auf Waren angewandt, die entweder aus der Republik Südafrika in die Republik Kroatien oder aus der Republik Kroatien in die Republik Südafrika ausgeführt werden, welche die Bestimmungen des Protokolls 1 zum TDCA erfüllen und die sich am 1. Juli 2013 entweder im Durchgangsverkehr oder in Südafrika oder Kroatien in vorübergehender Verwahrung, in einem Zolllager oder in einer Freizone befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-afrika niet worden' ->

Date index: 2024-04-03
w