Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne adviesgroep EU-Zuid-Korea
Republiek Korea
Zuid-Korea

Vertaling van "zuid-korea is sinds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Republiek Korea | Zuid-Korea

die Republik Korea | Südkorea


Zuid-Korea [ Republiek Korea ]

Südkorea [ die Republik Korea | Korea ]


Interne adviesgroep EU-Zuid-Korea

Interne Beratungsgruppe EU-Republik Korea
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mexico (+ 416 % sinds 2000); Chili (+ 170 % sinds 2003); Zuid-Korea (+ 59 % sinds 2011); Servië (+ 62 % sinds 2013).

Mexiko (+416 % seit 2000), Chile (+170 % seit 2003), Südkorea (+59 % seit 2011) und Serbien (+62 % seit 2013).


De uitvoer van de EU naar Zuid-Korea is sinds de inwerkingtreding van de handelsovereenkomst tussen de twee partners in 2011 met 55 % toegenomen en Europese ondernemingen hebben 2,8 miljard euro kunnen besparen dankzij geschrapte en verlaagde douanerechten.

Seit Inkrafttreten des zwischen den beiden Partnern geschlossenen Abkommens im Jahr 2011 sind die EU-Ausfuhren nach Südkorea um 55 % gestiegen. Gleichzeitig konnten die europäischen Unternehmen aufgrund der Abschaffung bzw. Senkung von Zöllen Einsparungen in Höhe von 2,8 Mrd. EUR erzielen.


De bilaterale handel in goederen tussen de EU en Zuid-Korea neemt sinds 2011 continu toe en heeft in 2015 een recordhoogte van 90 miljard euro bereikt.

Der bilaterale Warenhandel zwischen der EU und Südkorea nimmt seit 2011 stetig zu und erreichte mit einem Volumen von über 90 Mrd. EUR im Jahr 2015 ein Rekordniveau.


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea en de bijgevoegde politieke verklaring, wa ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des europäisch-koreanischen Rahmenabkommens zum 1. April 2001 und der damit verbundenen politischen Erkläru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de inwerkingtreding ervan in 2011 is de uitvoer van de EU naar Zuid-Korea met meer dan 55 % gestegen, is de uitvoer van bepaalde landbouwproducten met 70 % gestegen, is de verkoop van auto's uit de EU in Zuid-Korea verdrievoudigd en is het handelstekort omgeslagen in een overschot.

Seit seinem Inkrafttreten im Jahr 2011 haben Ausfuhren aus der EU nach Südkorea um mehr als 55 %, bei bestimmten landwirtschaftlichen Erzeugnissen gar um 70 % zugenommen. Die Automobilverkäufe der EU in Südkorea haben sich verdreifacht, das Handelsdefizit hat sich in einen Überschuss verwandelt.


14. erkent dat de Republiek Korea sinds 1998 geen terechtstellingen heeft uitgevoerd en daardoor in de praktijk geldt als een land dat de doodstraf heeft afgeschaft; is ingenomen met de vooruitgang op het vlak van de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Zuid-Korea; roept de Republiek Korea op een zeer sterk signaal af te geven aan landen in de regio en in de hele wereld dat mensenrechten universeel zijn;

14. anerkennt, dass die Republik Korea seit 1998 keine Hinrichtungen vorgenommen hat, wodurch die Todesstrafe in diesem Land de facto abgeschafft worden ist; begrüßt die Verbesserungen beim Schutz und bei der Förderung der Menschenrechte in diesem Land; fordert die Republik Korea auf, in den Ländern der Region und der ganzen Welt die eindringliche Botschaft zu übermitteln, dass die Menschenrechte universelle Geltung haben;


1. erkent dat de Republiek Korea sinds 1998 geen terechtstellingen heeft uitgevoerd en daardoor in de praktijk geldt als een land dat de doodstraf heeft afgeschaft; is ingenomen met de vooruitgang op het vlak van de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Zuid-Korea;

1. stellt fest, dass die Republik Korea seit 1998 keine Todesstrafen mehr vollstreckt hat und somit zu den Staaten gehört, die die Todesstrafe in der Praxis abgeschafft haben; begrüßt auch die Verbesserungen beim Schutz und der Förderung der Menschenrechte;


1. erkent dat de Republiek Korea sinds 1998 geen terechtstellingen heeft uitgevoerd en daardoor in de praktijk geldt als een land dat de doodstraf heeft afgeschaft; is ingenomen met de vooruitgang op het vlak van de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Zuid-Korea;

1. stellt fest, dass die Republik Korea seit 1998 keine Todesstrafen mehr vollstreckt hat und somit zu den Staaten gehört, die die Todesstrafe in der Praxis abgeschafft haben; begrüßt auch die Verbesserungen beim Schutz und der Förderung der Menschenrechte;


Tegelijkertijd wordt gewaarschuwd dat Zuid-Korea, dat sinds 1998 de tegen concurrentie gerichte praktijken systematisch uitbreidt tot nieuwe categorieën schepen, ook is begonnen met containerschepen en momenteel alle soorten schepen bouwt tot en met passagiersschepen voor vakantiecruises.

Ferner sei darauf hingewiesen, dass sie seit 1998 ihre wettbewerbsschädigenden Praktiken auf neue Kategorien von Schiffen ausweitet; sie begann mit Containerschiffen, doch mittlerweile sind sämtliche Kategorien bis hin zu den Passagierschiffen für Kreuzfahrten abgedeckt.


F. overwegende dat er naar verluidt 70 ter dood veroordeelde gevangenen in Zuid-Korea zijn, maar dat sinds de ambtsaanvaarding van president Kim Dae-jung in februari 1998 geen terechtstellingen hebben plaatsgehad,

F. in der Erwägung, dass mehr als 70 Häftlingen in Südkorea die Todesstrafe drohen soll, aber unter Hinweis darauf, dass seit dem Amtsantritt von Präsident Kim Dae-jung im Februar 1998 kein Todesurteil vollstreckt wurde,




Anderen hebben gezocht naar : interne adviesgroep eu-zuid-korea     republiek korea     zuid-korea     zuid-korea is sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-korea is sinds' ->

Date index: 2021-03-21
w