Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen alleen tijdelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd

Gebuehren werden nur im Falle der Genehmigung des Gesuchs erhoben


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. wijst erop dat de Commissie heeft aangegeven altijd activering van het mechanisme van de richtlijn inzake tijdelijke bescherming te zullen overwegen wanneer aan de juiste voorwaarden is voldaan, met name wanneer er sprake is van een massale toestroom of een dreigende massale toestroom van ontheemden die niet onder veilige en duurzame omstandigheden naar hun land van herkomst kunnen terugkeren; verzoekt de Commissie het mogelijk te maken om deze richtlijn ook te activeren wanneer de toestroom in kwestie een massale toestroom voor ten minste één lidstaat is en niet alleen wanneer d ...[+++]

52. weist darauf hin, dass die Kommission zu erkennen gegeben hat, stets in Betracht zu ziehen, auf den Mechanismus der Richtlinie zum vorübergehenden Schutz zurückzugreifen, wenn die entsprechenden Voraussetzungen dafür erfüllt sind, vor allem im Falle eines Massenzustroms oder eines bevorstehenden Massenzustroms von Vertriebenen, die nicht unter sicheren und anhaltenden Bedingungen in ihr Herkunftsland zurückkehren können; fordert die Kommission auf, zu ermöglichen, dass diese Richtlinie auch bei Fällen Anwendung findet, bei denen ...[+++]


Het vrachtverkeer hoeft daarvoor niet stilgelegd te worden; er zullen alleen tijdelijke beperkingen gelden (slechts één rijstrook beschikbaar, waarbij de rijrichting wordt afgewisseld).

Es wird aus diesem Grund nur zu vorübergehenden Beschränkungen (wechselseitiger Einbahnverkehr) und nicht zu Unterbrechungen des Schwerlastverkehrs kommen.


Hoe staat de Commissie tegenover de plannen van het gemeentebestuur om een voor de volksgezondheid zo belangrijke sector als het afvalbeheer over te dragen aan het particuliere kapitaal, welke plannen niet alleen de gezondheid van de inwoners en het milieu in gevaar brengen, maar ook zullen leiden tot duizenden ontslagen onder de huidige werknemers, die vervangen zullen worden door tijdelijke, flexibele arbeidskrachten zonder recht ...[+++]

Was hält die Kommission vom Plan des Gemeindeverbands von Thessaloniki, eine für die öffentliche Gesundheit so wichtige Aufgabe wie die Abfallentsorgung Privatunternehmen zu übertragen, welche nicht nur die Bevölkerung in Gefahr bringen, sondern überdies auch noch tausende Vertragsbedienstete entlassen und durch Arbeitnehmer mit einem befristeten und flexiblen privatrechtlichen Arbeitsverhältnis ersetzen werden?


De enige zorg die we hebben is echter dat naar het schijnt de in gang gezette operaties - ERA 1, ERA 2 en ERA 3 - op een bepaald moment zullen worden onderbroken, als het gaat om de bescherming van de Atlantische maritieme grens. Bij de bevolking ontstaat nu het gevoel dat, omdat het om tijdelijke maatregelen gaat, de bescherming alleen maar tijdelijk is en niet permanent.

Unsere einzige Sorge besteht darin, dass die vorbereiteten Operationen – konkret ERA 1, ERA 2 und ERA 3 – für den Schutz der atlantischen Seegrenze offenbar zu einem bestimmten Zeitpunkt unterbrochen werden und unter der Bevölkerung das Gefühl entsteht, dass dieser Schutz nur zeitweise existiert und nicht ständigen Charakter trägt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder wordt in de voorstellen duidelijk gemaakt dat de mogelijkheid voor de huidige lidstaten om de BTR tot eind 2006 tijdelijk nog niet toe te passen, niet geldt voor de nieuwe lidstaten. M.a.w. de nieuwe lidstaten zullen niet de mogelijkheid hebben om vóór 2007 van de REAB terug te schakelen op de klassieke rechtstreekse betalingen, maar zullen alleen verder kunnen gaan op de weg naar de BTR door invoering van deze regeling.

Zugleich wird in den Vorschlägen deutlich gemacht, dass der zeitlich befristete ,Ausstieg‘ aus der Regelung der einheitlichen Betriebsprämie, der für die derzeitigen Mitgliedstaaten bis Ende 2006 gilt, für die neuen Mitgliedstaaten nicht zur Anwendung kommt; mit anderen Worten: die neuen Mitgliedstaaten werden nicht die Möglichkeit haben, vor 2007 von der einheitlichen Flächenzahlung zur klassischen Direktzahlungsregelung ,zurückzukehren‘; sie können nur ,fortschreiten‘, indem sie die Regelung der einheitlichen Betriebsprämie einführen.




D'autres ont cherché : zullen alleen tijdelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen alleen tijdelijke' ->

Date index: 2024-08-22
w