Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen begin juni » (Néerlandais → Allemand) :

De onderhandelingen zelf zullen ongeveer 18 maanden duren (begin juni 2017 — oktober/november 2018).

Die Verhandlungen selbst werden etwa 18 Monate (Anfang Juni 2017 – Oktober/November 2018) dauern.


De lidstaten zullen begin juni opnieuw over dit onderwerp spreken in de Raad.

Das Ganze soll von den Mitgliedstaaten im Rat Anfang Juni erneut diskutiert werden.


Het GCO is momenteel bezig met de evaluatie van de algehele resultaten van beide programma's en gedetailleerde verslagen met een overzicht van de belangrijkste maatregelen voor energie-efficiëntie, besparingen, motiveringen en ervaring van de partners zullen begin juni tijdens de "Groene Week" van de EU worden gepubliceerd.

Die GFS bewertet zurzeit die Gesamtergebnisse beider Programme. Ausführliche Berichte mit einer Zusammenfassung der wichtigsten Energieeffizienz-Maßnahmen, Einsparungen, Beweggründe und Erfahrungen der Partner werden während der „Grünen Woche“ der EU Anfang Juni veröffentlicht werden.


Het komt er dus op neer dat we begin juni een beslissing van de Raad zullen hebben en dat de Raad bij het nemen van die beslissing rekening zal houden met de resultaten van de tests die nog uitgevoerd moeten worden.

Das heißt im Klartext, dass wir Anfang Juni effektiv einen Beschluss des Rates haben werden.


Deze ramingen zullen het onderwerp zijn van een apart voorontwerp van gewijzigde begroting dat de Commissie begin juni 2006 zal indienen en dat, naar verwachting, ook gevolgen zal hebben voor de hoogte van de bijdragen van elk land.

Hierzu wird die Kommission Anfang Juni 2006 einen eigenen Vorentwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorlegen, wodurch sich die Beiträge pro Mitgliedstaat wahrscheinlich verändern werden.


Hoewel dit er los van staat, zullen we de EU/VS-top ook gebruiken om enig voorbereidend werk te doen voor de G8-top in juni in het Duitse Heiligendamm, en wij hebben als Duits voorzitterschap van de G8 voor begin mei een bijeenkomst van de sherpa’s op touw gezet, dus niet alleen van de lidstaten van de G8, maar ook van de vijf zogeheten 'outreach-landen', te weten China, India, Brazilië, Mexico en Zuid-Afrika. Bij die gelegenheid z ...[+++]

Wir werden diesen EU-USA-Gipfel auch dazu nutzen, um ein Stück weit – obwohl dies in der Sache nicht zusammenhängt – den G8-Gipfel im Juni in Heiligendamm, Deutschland, vorzubereiten, und wir haben seitens der deutschen G8-Präsidentschaft arrangiert, dass es Anfang Mai ein Treffen der Sherpas geben wird, nicht nur von den Mitgliedstaaten der G8-Länder, sondern auch von den fünf so genannten Outreach- Staaten, d. h. China, Indien, Brasilien, Mexiko und Südafrika. Hier wollen wir gemeinsam technische Details des Klimawandels diskutieren ...[+++]


Begin juni zullen we in de Europese Rechtsacademie in Trier - en ook dit hoort bij de blik in de toekomst - een congres houden over een andere belangrijke kwestie, namelijk de hervorming van de wijze waarop persoonlijk letsel wordt afgehandeld, en wellicht komt daaruit wel een nieuw parlementair initiatief tot stand.

Wir werden – auch das gehört zu dem Blick in die Zukunft – Anfang Juni bei der Europäischen Rechtsakademie in Trier einen Kongress zu einer weiteren wichtigen Frage abhalten, nämlich zur Reform des Personenschadens, und möglicherweise ergibt sich daraus wiederum eine parlamentarische Initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen begin juni' ->

Date index: 2021-06-17
w