Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen besluiten vaak " (Nederlands → Duits) :

7. maakt zich zorgen over de kritiek van de Rekenkamer dat het Agentschap meer dan 17 000 000 EUR heeft uitbetaald op basis van unilaterale, uitsluitend door het Agentschap ondertekende subsidiebesluiten, hoewel de huidige regels voor de agentschappen niet in dergelijke instrumenten voorzien; geeft tevens uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer van mening is dat het Agentschap die besluiten vaak getekend heeft nadat de betroffen acties al gestart of zelfs afgerond waren; neemt echter nota van het antwoord van het ...[+++]

7. ist besorgt darüber, dass in den Bemerkungen des Rechnungshofs die Agentur in Anbetracht der Tatsache kritisiert wird, dass sie mehr als 17 000 000 EUR auf der Grundlage einseitiger Finanzhilfeentscheidungen, die lediglich von der Agentur unterzeichnet wurden, getätigt hat, während diese Vorgehensweise nicht in den geltenden Regelungen vorgesehen ist; erklärt sich außerdem besorgt darüber, dass der Rechnungshof die Auffassung vertritt, dass die Agentur diese Entscheidungen oft nach Beginn oder sogar nach Abschluss der Tätigkeiten unterzeichnet hat; nimmt dennoch die Antwort der Agentur zur Kenntnis, die versichert, dass ...[+++]


7. maakt zich zorgen over de kritiek van de Rekenkamer dat het Agentschap meer dan 17 000 000 EUR heeft uitbetaald op basis van unilaterale, uitsluitend door het Agentschap ondertekende subsidiebesluiten, hoewel de huidige regels voor de agentschappen niet in dergelijke instrumenten voorzien; geeft tevens uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer van mening is dat het Agentschap die besluiten vaak getekend heeft nadat de betroffen acties al gestart of zelfs afgerond waren; neemt echter nota van het antwoord van het ...[+++]

7. ist besorgt darüber, dass in den Bemerkungen des Rechnungshofs die Agentur in Anbetracht der Tatsache kritisiert wird, dass sie mehr als 17 000 000 EUR auf der Grundlage einseitiger Finanzhilfeentscheidungen, die lediglich von der Agentur unterzeichnet wurden, getätigt hat, während diese Vorgehensweise nicht in den für Agenturen geltenden Regelungen vorgesehen ist; erklärt sich außerdem besorgt darüber, dass der Rechnungshof die Auffassung vertritt, dass die Agentur diese Entscheidungen oft nach Beginn oder sogar nach Abschluss der Tätigkeiten unterzeichnet hat; nimmt dennoch die Antwort der Agentur zur Kenntnis, die versichert, dass ...[+++]


Vervolgens zal de Commissie de nationale programma's goedkeuren en de nationale autoriteiten zullen dan de individuele besluiten nemen voor het leveren van de bijstand via (vaak niet-gouvernementele) partnerorganisaties.

Die Kommission genehmigt dann die nationalen Programme. Die Einzelbeschlüsse, auf deren Basis die Unterstützung über Partnerorganisationen (häufig NGO) vergeben wird, fassen nationale Behörden.


Als dat niet zo is, zullen besluiten vaak en onnodig aan het Hof van Justitie worden voorgelegd en dat zou een negatief effect op recyclingactiviteiten en de bijbehorende voordelen voor het milieu hebben.

Anderenfalls würden sich unnötige Anrufungen des Gerichtshofs häufen, was sich nachteilig auf Recyclingaktivitäten und ihren Umweltnutzen auswirken kann.


8. betreurt het dat tien jaar na het witboek van Jacques Delors en drie jaar nadat de strategie van Lissabon van start is gegaan, de voor het keren van de economische neergang noodzakelijke besluiten eens te meer zijn uitgesteld; verlangt dat deze langverwachte en vaak genoemde besluiten na de Europese Raad van december eindelijk zullen worden getroffen;

8. bedauert, dass die erforderlichen Beschlüsse zur Umkehrung des wirtschaftlichen Niedergangs zehn Jahre nach dem Weißbuch Delors und drei Jahre nach der Einleitung der Strategie von Lissabon immer noch ausstehen; fordert, dass nach der Tagung des Europäischen Rates im Dezember endlich die seit langem ausstehenden und vielzitierten Beschlüsse gefasst werden;


De besluiten zullen deels vervallen door de opneming van bindende Schengen-besluiten in het recht van de Unie en de EG, omdat deze bindend zijn en de samenwerking binnen de derde pijler soms niet, maar vaak zullen zij ook blijven bestaan omdat Schengen in de meeste gevallen maar voor dertien lidstaten geldt, terwijl de "oude" samenwerking voor vijftien lidstaten gold.

Die Beschlüsse werden durch die Aufnahme verbindlicher Schengen-Beschlüsse in die Rechtsvorschriften der Union und der EG zum Teil hinfällig, da diese verbindlich sind und die Zusammenarbeit innerhalb des ersten Pfeilers manchmal nicht; häufig werden sie jedoch auch bestehen bleiben, da das Schengener Übereinkommen in den meisten Fällen nur für 13 Mitgliedstaaten gilt, während die "alte" Zusammenarbeit für 15 Mitgliedstaaten gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen besluiten vaak' ->

Date index: 2021-02-21
w