Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen blijven voortzetten » (Néerlandais → Allemand) :

Dat zijn zaken die wij ook buiten de OESO moeten bevorderen. Daarnaast zullen wij op het gebied van duurzame mijnbouw, geologische kennis en een goed bestuur bij het beheer van natuurlijke hulpbronnen blijven samenwerken met de ontwikkelingslanden waarmee wij handel drijven en zullen wij onze steun aan hen voortzetten[41].

Parallel dazu werden wir in den Bereichen nachhaltiger Bergbau, geologisches Wissen und verantwortungsvolle Staatsführung bei der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen[41] weiterhin mit den Entwicklungspartnerländern zusammenarbeiten und sie unterstützen.


Ik twijfel er niet aan dat wij in de volgende zittingsperiode zullen terugkomen op alles wat nu is blijven liggen en dat wij de ontwikkeling van de Europese Unie zullen blijven voortzetten vanuit dit college van de burgers van Europa.

Ich habe keinen Zweifel daran, dass wir in der nächsten Legislaturperiode auf all das zurückkommen werden, was jetzt liegen geblieben ist, und die Fortentwicklung der Europäischen Union aus dieser Bürgerkammer Europas heraus betreiben werden.


We zullen onze inspanningen als SEPA-katalysator blijven voortzetten.

Wir werden unsere Bemühungen, als Katalysator für SEPA zu wirken, unermüdlich fortsetzen.


Wat mij betreft wil ik u graag verzekeren dat het voorzitterschap zijn werk met dezelfde betrokkenheid, kracht en overtuiging zal voortzetten waarmee we ooit zijn begonnen en dat we zullen blijven werken voor een sterker Europa en een betere wereld.

Ich für meinen Teil möchte Ihnen versichern, dass der Ratsvorsitz weiterhin mit dem gleichen Engagement, der gleichen Energie und der gleichen Überzeugung wie zu Beginn der Präsidentschaft für ein stärkeres Europa und eine bessere Welt arbeiten wird.


Dat betekent enerzijds dat wij het fundamentele debat zullen voortzetten niet alleen in onze bilaterale contacten, maar ook in de multilaterale fora en in het bijzonder in de Verenigde Naties, en anderzijds dat wij de landen die zich op een keerpunt bevinden - dat wil zeggen de landen waar ofwel positieve ofwel negatieve tendensen waarneembaar zijn met betrekking tot de doodstraf - proactief zullen blijven benaderen en invloed op hen zullen uitoefenen. Dit betekent dat er demarches zullen worden ondernomen in een groot aantal individu ...[+++]

Dies bedeutet zum einen, die Grundsatzdebatte weiterhin entschieden zu führen — in bilateralen Kontakten ebenso wie in multilateralen Foren, insbesondere in den Vereinten Nationen. Dazu gehört auch, weiterhin aktiv auf die Länder zuzugehen, die sich an einem Wendepunkt befinden, d. h., in denen sich entweder eine positive oder negative Entwicklung mit Blick auf die Todesstrafe abzeichnet, und entsprechend auf diese einzuwirken, und dies bedeutet sehr konkret, in zahlreichen dringenden Einzelfällen zu demarchieren.


In hoeverre vertrouwt de Europese Commissie erop, bij die zeer reële inkomenscrisis in de Europese melkveebedrijven, dat er genoeg melkveehouders voldoende inkomen zullen blijven hebben om hun productie te kunnen voortzetten en voor voldoende melkproductie te blijven zorgen om aan de behoeften van de verbruikers van de Europese Unie te voldoen ?

Wie zuversichtlich ist die Kommission in Anbetracht dieser sehr realen Einkommenskrise der europäischen Milchviehbetriebe, dass genügend Milcherzeuger weiterhin ein angemessenes Einkommen erwirtschaften, das die Fortführung der Produktion rechtfertigt, und eine ausreichende Milchversorgung sicherstellen, um den Bedarf der Verbraucher in der EU zu decken?


We zullen de strijd om innovatieve antwoorden op dit probleem te vinden blijven voortzetten".

Wir werden uns hier weiterhin einsetzen, um innovative Lösungen für diese Frage zu finden”.


De lidstaten zullen hun inspanningen op dat punt actief blijven voortzetten en trachten de dialoog met de landen die zich reeds achter de beginselen van de gedragscode geschaard hebben, uit te bouwen, onder meer via initiatieven tot ondersteuning van landen die bij de toepassing van de gedragscode problemen ondervinden.

Die Mitgliedstaaten werden ihre diesbezüglichen Bemühungen aktiv fortsetzen und den Dialog mit den Staaten verstärken, die erklärt haben, dass sie sich den Grundsätzen des Kodex anschließen; dies schließt Initiativen zur Unterstützung der Länder ein, die Schwierigkeiten bei der Anwendung der Grundsätze haben.


78. Wij zullen onze inspanningen in het kader van het CWV (Conventionelewapensverdrag) en de bijbehorende protocollen, en van het Verdrag van Ottawa, evenals in alle andere relevante internationale, regionale en subregionale fora blijven voortzetten.

78. Wir werden unsere Anstrengungen im Rahmen des Übereinkommens über bestimmte konventionelle Waffen und der dazugehörigen Protokolle sowie des Übereinkommens von Ottawa wie auch in allen anderen einschlägigen internationalen, regionalen und subregionalen Gremien fortsetzen.


w