Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische grenscontrole
Dienst immigratie en grenscontrole
Geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole
Grenscontrole
Systeem voor automatische grenscontrole
TREVI-Ad-hocgroep Afschaffing Grenscontroles

Traduction de «zullen de grenscontroles » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische grenscontrole | systeem voor automatische grenscontrole

automatisches Grenzkontrollsystem




Schengen-overeenkomst in het domein van de grenscontrole en politiële en gerechtelijke samenwerking

Schengener Übereinkommen im Bereich der Grenzkontrolle und der polizeilichen und gerichtlichen Zusammenarbeit


geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole

automatisierte Grenzkontrolle


Dienst immigratie en grenscontrole

Dienst Einwanderung und Grenzkontrolle






belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


TREVI-Ad-hocgroep Afschaffing Grenscontroles

TREVI-ad-hoc-Gruppe Abbau der Grenzkontrollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zal nauwer samenwerken met landen van doorreis, in de eerste plaats Niger en Mali, waar de lopende operaties in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid een sterker accent zullen krijgen op grenscontrole.

Die EU wird ihre Zusammenarbeit mit Transitländern verstärken, angefangen bei Niger und Mali, wo die Grenzkontrollen durch den Ausbau bestehender GSVP-Operationen verbessert werden sollen.


"Dankzij dit voorstel zullen de grenscontroles sneller verlopen en krijgen reizigers en grenswachters meer rechtszekerheid.

“Dieser Vorschlag trägt zu zügigeren Grenzkontrollen und zu mehr Rechtssicherheit für Reisende und Grenzschützer bei.


Daarnaast zullen financiële middelen ter beschikking worden gesteld om grensoverschrijdende kwesties aan te pakken, zoals asiel, migratie, grenscontrole en visa, en misdaad- en terreurbestrijding.

Außerdem sollen Finanzmittel für grenzüberschreitende Angelegenheiten wie Asyl, Migration, Grenzkontrollen und Visumerteilung sowie die Bekämpfung von Kriminalität und Terrorismus bereitgestellt werden.


Estland, Tsjechië, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië zullen de grenscontroles binnen de gemeenschap opheffen.

Estland, die Tschechische Republik, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, die Slowakei und Slowenien werden die Grenzkontrollen abschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estland, Tsjechië, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië zullen de grenscontroles binnen de gemeenschap opheffen.

Estland, die Tschechische Republik, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, die Slowakei und Slowenien werden die Grenzkontrollen abschaffen.


30. is van mening dat ook de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland recht moet doen aan de samenwerking in het Oostzeegebied; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om met Rusland samen te werken op een groot aantal terreinen, zoals transportverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende risico's voor de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieuzaken, douane- en grenscontroles en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimtes die de EU en Rusland hebben gecreëerd in dit verband een nuttig kader ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die Ansicht, dass die ’gemeinsamen Räume’ in den Beziehungen zwischen der EU und Russland dafür einen konstruktiven Rahmen bieten w ...[+++]


Indien de overeenkomst niet is ondertekend , zullen de grenscontroles van verzekeringscertificaten voor Roemeense voertuigen bij het verlaten van Roemenië en het binnenkomen in de EU automatisch worden gehandhaafd.

Falls dies nicht der Fall ist , würde an den Grenzen automatisch weiterhin das Bestehen einer Kfz-Haftpflichtversicherung bei rumänischen Fahrzeugen überprüft.


Dientengevolge zullen de interne grenscontroles tussen "oude" en "nieuwe" lidstaten en tussen "nieuwe" lidstaten onderling binnen twee jaar worden opgeheven, hetgeen het ondoenlijk maakt, zowel met het oog op de controle als op de aan te wenden middelen, te gaan heronderhandelen over deze overeenkomsten, in plaats van zich te concentreren op het scheppen van de nodige voorwaarden voor de opheffing van de interne grenscontroles.

Im Anschluss daran werden die Kontrollen an den Binnengrenzen zwischen „alten” und „neuen” Mitgliedstaaten sowie zwischen den „neuen” Mitgliedstaaten innerhalb von zwei Jahren aufgehoben, was es sowohl im Hinblick auf die Kontrolle als auch im Hinblick auf die Mittel undurchführbar macht, diese Abkommen erneut auszuhandeln; man sollte sich vielmehr darauf konzentrieren, die erforderlichen Bedingungen für die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen zu schaffen.


2. verzoekt het Verenigd Koninkrijk en Ierland de toezegging te doen dat zij volledig deel zullen nemen aan het Schengenacquis (en daarom de grenscontroles zullen afschaffen) en dat zij zullen mededelen welk tijdschema zij zullen aanleggen voor de vereiste juridische en technische wijzigingen, waarmee zij zo spoedig mogelijk een begin zouden moeten maken;

2. fordert das Vereinigte Königreich und Irland auf, sich zur uneingeschränkten Teilnahme am Schengen-Besitzstand zu verpflichten (und daher die Grenzkontrollen abzuschaffen) und den Zeitplan für die erforderlichen rechtlichen und technischen Änderungen anzugeben, die sie sobald wie möglich in Angriff nehmen sollten;


De Raad heeft er nota van genomen dat het evaluatieverslag van de Commissie betreffende de maatregelen van Roemenië ter verbetering van onder andere de regelingen voor grenscontroles en veiligheid van documenten momenteel wordt besproken; de lidstaten zullen ter gelegenheid van de "High Impact Operation" begin oktober de situatie op het stuk van grenscontroles ter plaatse kunnen beoordelen.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die Prüfung des Berichts der Kommission zur Bewertung der von Rumänien getroffenen Maßnahmen zur Verbesserung insbesondere seines Systems der Grenzkontrollen und der Dokumentensicherheit eingeleitet wurde; die Mitgliedstaaten können ferner anlässlich des konzertierten Intensiveinsatzes Anfang Oktober vor Ort die Situation in Bezug auf die Grenzkontrollen in Augenschein nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de grenscontroles' ->

Date index: 2023-07-13
w