Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de ingestelde antidumpingrechten gemiddeld slechts » (Néerlandais → Allemand) :

Terwijl het gemiddelde dumpingpercentage 88 % bedraagt, zullen de ingestelde antidumpingrechten gemiddeld slechts 47,6 % bedragen, wat nodig is om de schade te compenseren die de Europese bedrijfstak door de dumping heeft geleden.

Während die Dumpingspanne bei durchschnittlich 88 % liegt, werden für die festgelegten Antidumpingzölle im Mittel nur 47,6 % angesetzt; dieser Zollsatz ist erforderlich, um die Schädigung der europäischen Industrie durch Dumping zu beenden.


Bij vergelijking met het gemiddelde inkomen in de EU-25 (dat 13% lager is) zullen van de huidige lidstaten slechts 30 regio's, goed voor 12% van de huidige bevolking van de EU-15 (47 miljoen mensen), een inkomen hebben dat lager is dan de drempel van 75%.

Lediglich 30 Regionen in den derzeitigen Mitgliedstaaten mit 12 % der EU-15-Bevölkerung (47 Millionen) werden ein Einkommen unterhalb der 75 %-Schwelle des (um 13 % niedrigeren) EU-25-Durchschnittseinkommens haben.


Burgers die verwachten dat hun beroepskwalificaties gemakkelijk en automatisch zullen worden erkend, worden daarin vaak teleurgesteld: gemiddeld leidde over heel Europa slechts 70% van de erkenningsaanvragen tot een snel en succesvol resultaat.

Bürger erwarten, dass ihre beruflichen Qualifikationen ohne weiteres automatisch anerkannt werden, doch häufig werden sie enttäuscht: im europäischen Durchschnitt wurden nur 70 % der Anerkennungsanträge schnell bewilligt.


Alle bovengenoemde gevolgen zullen zich naar verwachting in het bijzonder laten voelen bij de kleine en middelgrote ondernemingen, aangezien de meeste visserijbedrijven die betrokken zijn bij de exploitatie van demersale bestanden in het westelijke deel van de Middellandse Zee micro-ondernemingen zijn (gemiddeld 89 % van de Franse, Italiaanse en Spaanse bedrijven in de visserijsector heeft slechts 1 vaartuig).

Bei allen beschriebenen Auswirkungen wird davon ausgegangen, dass sie insbesondere für KMU relevant sind, da es sich bei der überwiegenden Mehrheit der Fischereiunternehmen, die an der Befischung von Grundfischbeständen im westlichen Mittelmeer beteiligt sind, um Kleinstunternehmen handelt (durchschnittlich verfügen 89 % der französischen, spanischen und italienischen Unternehmen nur über ein einziges Schiff).


Meer dan 20 luchthavens zullen op volledige of bijna volledige capaciteit draaien gedurende 6 uur of meer per dag, tegenover slechts 3 in 2012, wat neerkomt op een gemiddelde toename van luchthavengerelateerde vertragingen met 5-6 minuten per vlucht.

Mehr als 20 Flughäfen werden für 6 oder mehr Stunden pro Tag vollständig oder nahezu vollständig ausgelastet sein, verglichen mit nur 3 Flughäfen im Jahr 2012, was zu einer weiteren durchschnittlichen flughafenbezogenen Verspätung von 5-6 Minuten je Flug führen wird.


(T) bepalend zullen zijn voor toekomstige technologische vorderingen; betreurt dat gemiddeld slechts ongeveer 1% van de defensie-uitgaven van de EU-lidstaten wordt besteed aan OT, terwijl nog steeds meer dan 50% naar personeel gaat, en dat dit cijfer voor de meeste lidstaten zelfs duidelijk onder 1% ligt; roept de lidstaten dringend op om niet verder te besparen op O

(T) entscheidend dafür sind, dass künftige technologische Fortschritte bewältigt werden können; bedauert die Tatsache, dass nur etwa 1 % der gesamten Verteidigungsausgaben der EU-Länder für FT eingesetzt werden, wogegen mehr als 50 % weiterhin für Personal ausgegeben werden, und insbesondere dass dies bei den meisten Mitgliedstaaten weit unter 1 % liegt; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, FT vorrangig von ihren Ausgabenkürzungen auszunehmen;


(T) bepalend zullen zijn voor toekomstige technologische vorderingen; betreurt dat gemiddeld slechts ongeveer 1% van de defensie-uitgaven van de EU-lidstaten wordt besteed aan OT, terwijl nog steeds meer dan 50% naar personeel gaat, en dat dit cijfer voor de meeste lidstaten zelfs duidelijk onder 1% ligt; roept de lidstaten dringend op om niet verder te besparen op O

(T) entscheidend dafür sind, dass künftige technologische Fortschritte bewältigt werden können; bedauert die Tatsache, dass nur etwa 1 % der gesamten Verteidigungsausgaben der EU-Länder für FT eingesetzt werden, wogegen mehr als 50 % weiterhin für Personal ausgegeben werden, und insbesondere dass dies bei den meisten Mitgliedstaaten weit unter 1 % liegt; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, FT vorrangig von ihren Ausgabenkürzungen auszunehmen;


de subsidies voor de gedecentraliseerde agentschappen te verlagen met 11,06 miljoen euro door geen nieuwe posten voor bestaande agentschappen te aanvaarden; de Raad heeft slechts 35 posten aanvaard voor de twee nieuwe agentschappen die in 2010 zullen worden ingesteld, het Europees Agentschap voor de samenwerking tussen energieregelgevers (ACER) en het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC);

Kürzung der Beihilfen für die dezentralen Ämter und Agenturen um 11,06 Mio. EUR infolge der Nichtbewilligung der beantragten neuen Planstellen für die bestehenden Ämter und Agenturen; der Rat hat lediglich 35 Planstellen für die für 2010 geplanten zwei neuen Agenturen [Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) und Gremium der Europäi­schen Regulierungsbehörden für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (GEREK)] bewilligt;


In 2007 zal de Europese Unie meer dan 100 miljoen nieuwe burgers hebben, maar volgens ons voorstel zal zelfs dan het huidige plafond voor eigen middelen ongewijzigd blijven. Dankzij een strenge – of liever gezegd, de allerstrengste – begrotingsdiscipline en een zorgvuldige programmering zullen we zelfs in staat zijn om het aantal lidstaten van de Unie te verhogen tot 27 terwijl we gemiddeld slechts 1,14 procent van het bruto nationaal inkomen zullen bijdragen.

Außerdem werden im Jahr 2007 über 100 Millionen neue Bürger zur Europäischen Union hinzukommen. Dennoch lässt unser Vorschlag den gegenwärtigen Eigenmittelplafond unverändert, denn dank strenger, ja strengster, Haushaltsdisziplin und sorgfältiger Planung können wir die Zahl der Mitgliedstaaten auf 27 erhöhen, während sich die Ausgaben immer noch auf durchschnittlich 1,14 % des Bruttosozialprodukts beschränken.


44. is verheugd over de analyse volgens welke het structuurbeleid de economische ongelijkheid tussen lidstaten helpt verminderen (hoewel de verschillen tussen de regio's binnen de lidstaten zijn toegenomen) en is van mening dat de Commissie de bestaande toewijzingscriteria zodanig zou moeten wijzigen dat de regionale verschillen minder groot worden; verlangt dat er meer van dergelijke "impactanalyses" worden gemaakt; merkt op dat dit van fundamenteel belang zal zijn vanaf het jaar 2004, wanneer het grondgebied en de bevolking van de EU met een derde zullen toenemen, terwijl het BBP slechts met 5% za ...[+++]

44. würdigt die Anzeichen dafür, dass die strukturpolitischen Maßnahmen zum Abbau des wirtschaftlichen Gefälles zwischen den Mitgliedstaaten beitragen (obgleich die Disparitäten zwischen den Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten zugenommen haben, weshalb die Kommission die geltenden Vergabekriterien so verändern sollte, dass diese Disparitäten vermindert werden); fordert mehr solche "Impakt-Analysen"; stellt fest, dass dies ab 2004 von entscheidender Bedeutung sein wird, wenn das Gebiet und die Bevölkerung der Europäischen Union um ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de ingestelde antidumpingrechten gemiddeld slechts' ->

Date index: 2024-07-20
w