Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de transparantie-eisen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook zullen de transparantie-eisen nader worden omschreven en zullen maatregelen worden voorgesteld om de ontwikkeling van een secundaire markt in opslagcapaciteit mogelijk te maken.

Ferner werden die Transparenzanforderungen definiert und Maßnahmen vorgeschlagen, die die Entwicklung eines Sekundärmarkts im Bereich der Speicherkapazitäten ermöglichen sollen.


De vandaag aangenomen voorstellen zullen er voor het eerst voor zorgen dat alle aanbieders van benchmarks over een vergunning moeten beschikken en onder toezicht moeten staan; zij zullen de transparantie vergroten en belangenconflicten aanpakken.

Die heute vorgeschlagene Verordnung wird erstmals dafür sorgen, dass alle Benchmark-Anbieter über eine Zulassung verfügen müssen und der Aufsicht unterliegen; er wird größere Transparenz herbeiführen und Interessenkonflikten begegnen.


Het Agentschap en het CESR moeten ook samenwerken om verder onderzoek te verrichten en advies te verlenen over de vraag of transacties in elektriciteitsleveringscontracten en elektriciteitsderivaten vóór of na de transactie moeten worden onderworpen aan transparantie-eisen en, wanneer dat het geval is, wat dan de inhoud van die eisen moet zijn.

Die Agentur und der Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden sollten ferner zusammenarbeiten, um weiter zu untersuchen, ob Transaktionen mit Stromversorgungsverträgen und Stromderivaten Gegenstand von vor- und nachbörslichen Transparenzanforderungen sein sollten und, wenn ja, welchen Inhalt diese Anforderungen haben sollten, und um diesbezüglich beratend tätig zu sein.


Het Agentschap en het CESR moeten ook samenwerken om verder onderzoek te verrichten en advies te verlenen over de vraag of transacties in gasleveringscontracten en gasderivaten vóór en/of na de transactie moeten worden onderworpen aan transparantie-eisen en, indien dat het geval is, wat dan de inhoud van die eisen moet zijn.

Die Agentur und der Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden sollten ferner zusammenarbeiten, um weiter zu untersuchen, ob Transaktionen mit Gasversorgungsverträgen und Gasderivaten Gegenstand von vor- und/oder nachbörslichen Transparenzanforderungen sein sollten und, wenn ja, welchen Inhalt diese Anforderungen haben sollten, und um diesbezüglich beratend tätig zu sein.


In de elektriciteitssector bestaan er transparantie-eisen met betrekking tot de opwekking van elektriciteit, in de vorm van aan de verordening gehechte richtsnoeren, maar zij volstaan niet, terwijl dergelijke eisen in de gassector momenteel geheel ontbreken.

Im Elektrizitätsbereich bestehen Auflagen in Form von Leitlinien im Zusammenhang mit der Verordnung, die Transparenzanforderungen zur Elektrizitätserzeugung enthalten, diese sind jedoch unzureichend - für den Gassektor fehlen derartige Anforderungen noch völlig.


Het Agentschap en het Comité moeten ook samenwerken om verder onderzoek te verrichten en advies te verlenen over de vraag of transacties in gasleveringscontracten en aardgasderivaten vóór en/of na de transactie moeten worden onderworpen aan transparantie-eisen en, wanneer dat het geval is, wat dan de inhoud van die eisen moet zijn.

Die Agentur und der Ausschuss sollten ferner zusammenarbeiten, um der Frage weiter nachzugehen, ob Transaktionen mit Gasversorgungsverträgen und Gasderivaten Gegenstand von vor- und/oder nachbörslichen Transparenzanforderungen sein sollten und, wenn ja, welchen Inhalt diese Anforderungen haben sollten, und um diesbezüglich beratend tätig zu sein.


Richtlijn 2000/52/EG van de Commissie breidde die transparantie-eisen uit: overheids- en particuliere bedrijven moeten een boekhoudkundige scheiding doorvoeren wanneer zij, naast hun andere activiteiten, bijzondere of uitsluitende rechten hebben gekregen of diensten van algemeen economisch belang uitvoeren, èn voor die diensten staatssteun ontvangen.

Mit der Richtlinie 2000/52/EG der Kommission wurde die Verpflichtung der getrennten Buchführung auf öffentliche und privatwirtschaftliche Unternehmen ausgeweitet, denen besondere oder ausschließliche Rechte verliehen wurden oder die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erbringen und dafür staatliche Beihilfen erhalten und die außerdem andere Tätigkeiten ausüben.


De drie Europese normalisatie-instellingen (CEN, CENELEC en ETSI) zullen die essentiële eisen dan als referentiekader gebruiken voor de uitwerking van hun technische normen.

Diese grundlegenden Anforderungen stellen den Referenzrahmen für die Ausarbeitung technischer Normen durch die drei europäischen Normungsgremien CEN, CENELEC und ETSI dar.


In die richtsnoeren worden de nadere bijzonderheden gespecificeerd van de derdentoegangsdiensten, alsook de nadere bijzonderheden van de beginselen die aan de mechanismen voor capaciteitsallocatie ten grondslag liggen en betreffende de toepassing van procedures voor congestiebeheer, en de nadere gegevens betreffende de definitie van de technische informatie die nodig is opdat de netgebruikers effectieve toegang kunnen verkrijgen tot het systeem en over de transparantie-eisen.

Gegenstand der vorgenannten Leitlinien sind Einzelheiten der Dienstleistungen für den Zugang Dritter, Einzelheiten der Grundsätze der Kapazitätszuweisungsmechanismen und der Anwendung von Engpassmanagementverfahren sowie Einzelheiten der Definition der technischen Informationen, die die Netznutzer für den tatsächlichen Zugang zum Netz benötigen, und der Definition der Transparenzanforderungen.


Als gevolg van de herziening van de bijlage zullen er strengere eisen voor het zwavelgehalte van brandstofolie in de scheepvaart gelden.

Mit dem über­arbeiteten Anhang werden strengere Auflagen für den Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen eingeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de transparantie-eisen' ->

Date index: 2023-05-17
w