Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Integrerend deel
Integrerend instrument
Integrerend meetwerktuig
Integrerende dosisdebietmeter
Integrerende dosismeter
Integrerende dosistoevoermeter

Vertaling van "zullen een integrerend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
integrerende dosisdebietmeter | integrerende dosismeter | integrerende dosistoevoermeter

integrierender Dosismesser | integrierendes Dosimeter


integrerend instrument | integrerend meetwerktuig

integrierendes Meßgerät




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Maatregelen om landen te helpen zich aan te passen aan de onvermijdbare gevolgen van klimaatverandering zullen een integrerend onderdeel moeten vormen van een toekomstige internationale klimaatovereenkomst.

- Ein wesentlicher Bestandteil des künftigen globalen Klimaabkommens müssen Maßnahmen sein, die den Ländern helfen, sich an die unvermeidbaren Konsequenzen der Klimaänderung anzupassen.


De informatiebladen, die een integrerend onderdeel zullen vormen van het raadplegingsproces dat volgt op de publicatie van dit document, zullen in partnerschap met de lidstaten worden voltooid.

Die Informationsblätter werden fester Bestandteil des nach der Veröffentlichung dieses Dokuments stattfindenden Konsultationsprozesses sein und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fertig gestellt werden.


Na de voltooiing van de lopende ESA-projecten in verband met het GMES-dienstenelement zullen de verdere ontwikkeling en consolidering van die diensten onder de verantwoordelijkheid van de Europese Gemeenschap vallen als integrerend deel van haar overkoepelend programma in het kader van KP7.

Nach Fertigstellung der aktuellen ESA-GMES-Projekte zu den Dienstleistungskomponenten wird die künftige Entwicklung und Konsolidierung solcher Dienste als integraler Bestandteil des Gesamtprogramms innerhalb des FP 7 unter die Zuständigkeit der EG fallen.


Deze partnerschappen zullen een belangrijke rol blijven spelen, maar wanneer dergelijke diensten in de toekomst integrerend deel gaan uitmaken van de ontwikkeling en uitvoering van overheidsbeleid, zouden ze door de relevante institutionele gebruikers moeten worden ondersteund.

Diese sollen spielen auch weiterhin eine große Rolle spielen, müssten aber in Zukunft dort, wo die Dienste integraler Bestandteil der Entwicklung und Umsetzung öffentlicher Politiken werden, von den wichtigsten institutionellen Nutzern getragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De benaderingen inzake risicobeheer zullen een integrerend bestanddeel zijn van alle EU-programma´s voor humanitaire steun en ontwikkelingshulp in alle sectoren en contexten.

Risikomanagementkonzepte werden integraler Bestandteil aller EU-Programmplanungs­maßnahmen der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe in allen Sektoren und Kontexten sein.


De richtsnoeren zullen een integrerend deel vormen van de verdere versterking van het externe mensenrechtenbeleid van de Europese Unie.

Die Leitlinien sind in Zukunft fester Bestandteil des Prozesses der weiteren Intensivierung der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union in den Außenbeziehungen.


- Maatregelen om landen te helpen zich aan te passen aan de onvermijdbare gevolgen van klimaatverandering zullen een integrerend onderdeel moeten vormen van een toekomstige internationale klimaatovereenkomst.

- Ein wesentlicher Bestandteil des künftigen globalen Klimaabkommens müssen Maßnahmen sein, die den Ländern helfen, sich an die unvermeidbaren Konsequenzen der Klimaänderung anzupassen.


In het kader van dit forum, dat een integrerend deel zal uitmaken van het SAP, zullen de Staatshoofden of regeringsleiders uit de regio periodiek met hun EU-collega's vergaderen.

In diesem Forum als integralem Bestandteil des SAP werden die Staats- und Regierungschefs der Region und ihre Kollegen aus den EU-Mitgliedstaaten regelmäßig zusammentreten.


11. het prioritair stellen van de herziening van het consumentenacquis als integrerend deel van de agenda inzake beter regelgeven, hetgeen inhoudt dat het tijdschema voor de onderdelen van het gemeenschappelijk referentiekader die rechtstreeks van belang zijn voor de herziening, zal worden herschikt, en dat deze onderdelen in een eerder stadium dan gepland zullen worden behandeld;

11. die vorrangige Behandlung der Überprüfung des Besitzstandes im Bereich des Verbraucherschutzes als integraler Bestandteil der Politik der besseren Rechtsetzung, was bedeutet, dass die Behandlung derjenigen Teile des Gemeinschaftlichen Referenzrahmens, die für die Überprüfung von unmittelbarer Bedeutung sind, zeitlich neu eingeplant und früher vorgenommen wird, als dies zuvor beabsichtigt war,


De doelstelling van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen moet een integrerend deel zijn van de planning en de uitvoering van de beleidsmaatregelen en de programma's die de Gemeenschap de 21e eeuw zullen binnenleiden.

Das Ziel der Chancengleichheit von Männern und Frauen müsse an der Schwelle zum 21. Jahrhundert in alle politischen Konzepte eingebunden und in den entsprechenden Programmen der Gemeinschaft umge- setzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een integrerend' ->

Date index: 2024-03-28
w