Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen proberen om via een nieuwe methode betere » (Néerlandais → Allemand) :

Om te beginnen zijn we in januari begonnen met het opvoeren van de frequentie van de besluitvorming inzake inbreukprocedures, om zo de afwikkeling van de processen te vergemakkelijken. Een tweede punt is het opstarten, in april van het afgelopen jaar, van het proefproject “EU Pilot”. Daar doen vijftien lidstaten aan mee. Ze zullen proberen om via een nieuwe methode betere oplossingen te vinden voor problemen en betere informatie beschikbaar te stellen. Derde punt: het belangrijkste doel bij dit initiatief – dat tegemoet komt aan de belangen van het Parlement – is een betere behartiging van de belangen van de burgers en ondernemingen als ...[+++]

Erstens haben wir vergangenen Januar eingeführt, dass bei Vertragsverletzungsverfahren die Beschlussfassung häufiger stattfindet, damit die Verfahren beschleunigt werden; zweitens haben wir letzen April in 15 Mitgliedstaaten das „EU-Pilotprojekt“ eingeführt, um eine neue Methode zur Verbesserung der Lösungsfindung bei Problemen und zur besseren Verfügbarkeit von Informationen zu testen; d ...[+++]


Mijns inziens kunnen er door doeltreffender te werken en door gebruik te maken van nieuwe methodes betere resultaten worden bereikt en is er dus geen noodzaak tot verhoging van de begrotinglijn.

Meiner Ansicht nach könnte ein besseres Ergebnis durch Effizienzverbesserungen und neue Methoden, und nicht durch Erhöhungen des Haushaltsplans erreicht werden.


Het korte antwoord: modernisering van de loopbaanstructuur, verlaging van de aanvangssalarissen, afschaffing van sommige voordelen, hervorming van het pensioenstelsel, invoering van de mogelijkheid om werknemers op contract aan te stellen, een betere balans tussen werk en privéleven en een nieuwe methode voor het aanpassen van salarissen en pensioenen.

In Kurzform: Modernisierung der Laufbahnstruktur, Senkung der Einstiegsgehälter, Abschaffung einiger Vorteile, Reform des Versorgungssystems, Einführung von Vertragsbediensteten, bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben sowie neue Methode zur Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge.


Het is daarom van essentieel belang dat de politieke leiders van Tunesië, de nieuwe leiders die nu naar voren zullen treden, die erfenis zullen beschermen, omdat salafistische extremisten ongetwijfeld zullen proberen te profiteren van de chaos en het tumult die hun gevaarlijke agenda steunen, wat uiteraard ook de Europese politieke doelstellingen bedreigt, waaronder de doelstellingen op het ...[+++]

Daher ist es erforderlich, dass die politischen Führer Tunesiens, d. h. die neuen Führer, die jetzt hervortreten, dieses Erbe schützen, da salafistische Extremisten zweifellos versuchen werden, das Chaos und den Aufruhr auszunutzen, um ihre gefährliche Agenda zu verfolgen, die natürlich auch europäische politische Ziele gefährdet, unter anderem die Ziele der Außenpolitik.


Volgens de Commissie zullen de onderhandelingen over een nieuw protocol zorgen voor een beter evenwicht tussen het Europese visserijpotentieel en de ontwikkelingsstrategie van de Mauritaanse visserijsector.

Der Kommission zufolge soll die Aushandlung eines neuen Protokolls dafür sorgen, dass das EU-Fischereipotenzial und die Strategie zur Entwicklung des mauretanischen Fischereisektors besser aufeinander abgestimmt werden.


Dit was de opmerking die ik, in deze kerstperiode, naar voren wilde brengen, daarmee een antwoord gevend op een aantal opmerkingen die minder kerstgevoel bevatten. Namens de Commissie kan ik u zeggen dat wij ons ten volle zullen blijven inzetten; we zullen proberen dit buitengewone project tot uitvoering te brengen. Dankzij het werk van het Portugese voorzitterschap, en nogmaals feliciteer ik de minister-president Sócrates en zijn gehele team – staat het Europees projec ...[+++]

Das ist es, was ich zur Weihnachtszeit in Erwiderung auf einige Beiträge, die eher weniger vom Geist der Weihnachtszeit geprägt waren, sagen wollte, dass nämlich die Kommission ihre Arbeit engagiert fortsetzen und sich bemühen wird, ein außerordentliches Projekt zum Abschluss zu bringen, das sich dank der Arbeit der portugiesischen Präsidentschaft – und ich möchte Ministerpräsident Sócrates und sein gesamtes Team nochmals beglückwünschen heute in einem so guten Zustand befindet wie schon lan ...[+++]


Dit was de opmerking die ik, in deze kerstperiode, naar voren wilde brengen, daarmee een antwoord gevend op een aantal opmerkingen die minder kerstgevoel bevatten. Namens de Commissie kan ik u zeggen dat wij ons ten volle zullen blijven inzetten; we zullen proberen dit buitengewone project tot uitvoering te brengen. Dankzij het werk van het Portugese voorzitterschap, en nogmaals feliciteer ik de minister-president Sócrates en zijn gehele team – staat het Europees projec ...[+++]

Das ist es, was ich zur Weihnachtszeit in Erwiderung auf einige Beiträge, die eher weniger vom Geist der Weihnachtszeit geprägt waren, sagen wollte, dass nämlich die Kommission ihre Arbeit engagiert fortsetzen und sich bemühen wird, ein außerordentliches Projekt zum Abschluss zu bringen, das sich dank der Arbeit der portugiesischen Präsidentschaft – und ich möchte Ministerpräsident Sócrates und sein gesamtes Team nochmals beglückwünschen heute in einem so guten Zustand befindet wie schon lan ...[+++]


De nieuwe methode is meer in overeenstemming met de beginselen van de markteconomie aangezien zij op een systeem berust waarin rekening wordt gehouden met de specificiteit van de onderneming of het project en aldus zal bijdragen aan een betere economische benadering van de toetsing van staatssteun, zoals in het Actieplan staatssteun wordt aangekondigd (zie IP/05/680 and MEMO/05/195).

Durch die Berücksichtigung der spezifischen Situation des jeweiligen Unternehmens oder Vorhabens trägt die neue Methode den Marktprinzipien stärker Rechnung und ermöglicht dadurch bei der Beihilfenkontrolle die Umsetzung des im Aktionsplan „Staatliche Beihilfen“ angekündigten (siehe IP/05/680 und MEMO/05/195) wirtschaftsorientierten Ansatzes.


11. VERWACHT dat de instellingen efficiënte werkmethodes zullen toepassen en maatregelen zullen nemen om productiviteit als beheersindicator in te voeren en daarbij rekening houden met alle activiteiten van het vertalend personeel, waaronder de tijd die aan het leren van nieuwe talen wordt besteed, en dat zij relevante kwalitati ...[+++]

11. ERWARTET, dass die Organe effiziente Arbeitsmethoden anwenden und Maßnahmen ergreifen, um die Produktivität als Managementindikator einzuführen, wobei alle Tätigkeiten der internen Übersetzer einschließlich der Zeit, die sie für das Erlernen neuer Sprachen aufwenden, zu berücksichtigen sind, und dass sie geeignete qualitative und quantitative Leistungsindikatoren entwickeln, damit die Ressourcen besser genutzt werden; ...[+++]


De resultaten van dit onderzoek zullen bijdragen tot de ontwikkeling van nieuwe en betere hormoonvervangingstherapieën en zullen de weg openen naar verwante doorbraken in andere sectoren van de gezondheidszorg.

Die Ergebnisse dieser Forschungsarbeiten werden bei der Entwicklung neuartiger und besserer Hormonersatzbehandlungen helfen und die Tür zu vergleichbaren Durchbrüchen in anderen Bereichen des Gesundheitswesens öffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen proberen om via een nieuwe methode betere' ->

Date index: 2024-09-19
w