Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte ten uitvoer
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Rechtstreeks ten uitvoer leggen
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd
Ten uitvoer leggen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Traduction de «zullen ten uitvoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen








verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Vollstreckungsstaat


rechtstreeks ten uitvoer leggen

unmittelbare Vollstreckbarkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in dit plan opgenomen bindende maatregelen zullen ten uitvoer worden gelegd via passende wetgevingsinstrumenten, onder meer een wetgevingsvoorstel voor een herziening van de bestaande richtlijnen betreffende energiediensten en betreffende warmtekrachtkoppeling[62].

Die hier vorgelegten verbindlichen Maßnahmen sollen durch geeignete legislative Instrumente umgesetzt werden, u. a. durch einen Legislativvorschlag, der die Überarbeitung der vorhandenen Energiedienstleistungsrichtlinie und der Kraft-Wärme-Kopplungsrichtlinie umfasst[62].


De ambitieuze en kosteneffectieve doelstellingen op het gebied van energie-efficiëntie zullen ten uitvoer worden gelegd door middel van minimumefficiëntievereisten die via uitvoeringsrichtlijnen worden vastgesteld.

Durch in Umsetzungsrichtlinien festgelegte Mindesteffizienz anforderungen sollen ehrgeizige und kosteneffiziente Energieeffizienzziele umgesetzt werden.


De voor een periode van 10 jaar geldende netwerkontwikkelingsplannen van ENTSB-E en ENTSB-G zullen ten uitvoer worden gelegd met de bijstand van ACER en alle andere belanghebbenden.

Die 10-Jahres-Netzentwicklungspläne von ENTSO-Strom und ENTSO-Gas werden mit Hilfe von ACER und allen anderen relevanten Beteiligten vorangetrieben werden.


Op die manier wordt ernaar gestreefd de samenhang van het beleid te waarborgen, het evenwicht tussen de verschillende beleidsgebieden te bewaren en eventuele synergieën te benutten. De energie-efficiëntiemaatregelen zullen ten uitvoer worden gelegd als onderdeel van de bredere EU-doelstelling op het gebied van hulpbronnenefficiëntie die betrekking heeft op het efficiënte gebruik van alle natuurlijke rijkdommen en waarbij een hoog niveau van milieubescherming wordt beoogd.

Die Energieeffizienzmaßnahmen werden als Teil des umfassenderen EU-Ressourceneffizienzziels umgesetzt werden, das die effiziente Nutzung aller natürlicher Ressourcen einschließt und ein hohes Umweltschutzniveau gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft 15 projecten geselecteerd voor financiering via het LIFE-Derde Landen-programma. Deze zullen ten uitvoer worden gelegd in Algerije, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, Rusland, Tunesië, Turkije, en de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook.

Die Europäische Kommission hat 15 Projekte für eine Förderung durch das LIFE-Drittländer-Programm ausgewählt. Die Projekte werden in den Ländern Algerien, Bosnien-Herzegowina, Kroatien, Israel, Jordanien, Libanon, Marokko, Russland, Tunesien und in der Türkei sowie im Westjordanland und im Gazastreifen durchgeführt.


De meeste aanbevelingen zullen ten uitvoer worden gelegd via bestaande EU-programma's zoals de herziening van de geneesmiddelenwetgeving, het KP6 en het volksgezondheids programma.

Die meisten Empfehlungen werden über bestehende EU-Programme verwirklicht, etwa die Überarbeitung des Arzneimittelrechts, den RP6 und das Programm öffentliche Gesundheit.


De overeenkomsten zullen ten uitvoer worden gelegd op basis van programma's tot vermindering van de produktiecapaciteit, waarin is vastgelegd welke installaties in principe uiterlijk op 31 december 1994 moeten zijn stilgelegd.

Die Vereinbarungen sollen auf der Grundlage von Kapazitätsabbauprogrammen durchgeführt werden, in denen festgelegt wird, welche Anlagen im Prinzip bis zum 31.12.1994 stillzulegen sind.


De drie pretoetredingsinstrumenten zullen ten uitvoer worden gelegd binnen het raam van de toetredingspartnerschappen met elk van de kandidaat-lidstaten.

Diese drei Beihilfeinstrumente werden im Rahmen der Beitrittspartnerschaften mit jedem der Beitrittsländer durchgeführt.


De maatregelen van het programma zullen ten uitvoer worden gelegd in intensieve samenwerking met de nationale en zo nodig ook de regionale en lokale autoriteiten, de industrie en andere betrokken partijen.

Die Maßnahmen des Programms werden in verstärkter Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden, falls erforderlich auch mit den regionalen und lokalen Behörden, der Wirtschaft und anderen Beteiligten durchgeführt.


De activiteiten in het kader van dit project zullen ten uitvoer worden gelegd in uitgekozen districten van de staten Gujarat, Karnataka, Maharashtra, Rajasthan en Uttar Pradesh.

Die Tätigkeiten des Projekts werden in ausgewählten Bezirken der Staaten Gujarat, Karnataka, Maharashtra, Rajasthan und Uttar Pradesh durchgeführt werden.


w