Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing op geïmporteerde productiemiddelen
Geimporteerde inflatie
Geïmporteerde mismatch

Vertaling van "zullen worden geïmporteerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




besparing op geïmporteerde productiemiddelen

sparsamer Umgang mit importierten Inputfaktoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat Europa sterker afhankelijk is van geïmporteerde hulpbronnen dan welke andere regio ter wereld ook en veel hulpbronnen op relatief korte termijn uitgeput zullen zijn; overwegende dat het concurrentievermogen van Europa aanzienlijk kan worden vergroot door hulpbronnen beter te laten renderen in de economie en door een duurzame grondstoffenvoorziening uit Europese bronnen te bevorderen; overwegende dat bovendien ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Europa stärker von importierten Ressourcen abhängig ist als jede andere Weltregion und dass viele Ressourcen in relativ kurzer Zeit erschöpft sein werden; in der Erwägung, dass Europas Wettbewerbsfähigkeit erheblich dadurch gesteigert werden kann, dass mit den Ressourcen in der Wirtschaft ein höherer Mehrwert geschaffen und die nachhaltige Versorgung mit Materialien aus europäischen Quellen gefördert wird; in der Erwägung, dass als Beitrag zur Sicherung der Rohstoffversorgung die Innovationspartnerschaften ...[+++]


Wanneer de productiekosten in Europa te hoog zijn, dan zal de mondiale emissie juist stijgen omdat meer producten zullen worden geïmporteerd uit landen met een lage emissie-efficiëntie.

Wenn die Produktionskosten in Europa zu hoch sind, wird dies infolge vermehrter Importe von Produkten aus Ländern mit geringer Emissionseffizienz dazu führen, dass die Emissionsmenge weltweit zunimmt.


B. overwegende dat we dankzij de bio-economie minder afhankelijk zullen zijn van fossiele brandstoffen die voornamelijk geïmporteerd worden;

B. in der Erwägung, dass mit der Bioökonomie unsere Abhängigkeit von den fossilen Brennstoffen, die zum Großteil importiert werden, gemindert wird;


25. wijst op het feit dat energiezekerheid nauw verwant is aan klimaatverandering; meent dat de energiezekerheid moet worden verbeterd door de EU minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen, zoals de via pijpleidingen uit Rusland geïmporteerde brandstoffen; herinnert eraan dat deze pijpleidingen kwetsbaar zullen worden voor onderbrekingen door het smelten van de permafrostgebieden, en benadrukt dat de transformatie van ...[+++]

25. weist darauf hin, dass die Energiesicherheit eng mit dem Klimawandel zusammenhängt; vertritt die Auffassung, dass die Energiesicherheit verbessert werden muss, indem die Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen, die u. a. aus Russland über Pipelines eingeführt werden, verringert wird; erinnert daran, dass diese Pipelines aufgrund des tauenden Permafrostbodens störanfällig werden, und betont, dass eine der wichtigsten Auswirkungen des Klimawandels auf die Sicherheit der EU die Transformation der Arktis ist; hebt hervor, dass auf diesen Risikomultiplikator durch eine konsequentere Strategie der EU für die Arktis und eine verstä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij de Europese steenkoolmijnen inderdaad sluiten, is er geen enkele prikkel meer om de emissies van thermische centrales verder te verlagen, die geïmporteerde kolen zullen blijven verbranden en CO2 zullen blijven uitstoten.

Wenn wir die Stilllegung der europäischen Bergwerke veranlassen, wird es ohne die europäische Kohle keinen Anreiz mehr geben, weiterhin die Emissionen der Wärmekraftwerke zu senken, die weiterhin importierte Kohle verbrennen und CO2 produzieren werden.


In de opmerkingen van SACD wordt weliswaar niet uiteengezet of geïllustreerd waarom eventueel uit andere lidstaten geïmporteerde, niet-Franse werken van geringere kwaliteit zouden zijn dan die welke door France Télévisions zullen worden gefinancierd.

Die Stellungnahme von SACD enthält zwar keinerlei Gründe dafür, warum importierte, fremdsprachliche französische Produktionen, die möglicherweise aus anderen Mitgliedstaaten stammen, von geringerer Qualität sein sollten als die Produktionen von France Télévisions.


Als we achterop geraken in de wereldwijde race om de koolstofarme-technologiemarkten, dan zullen we misschien een beroep moeten doen op geïmporteerde technologie om onze doelstellingen te bereiken en missen we enorme commerciële mogelijkheden voor de EU-handel.

Wenn wir in dem schneller werdenden globalen Wettlauf zur Eroberung von Märkten für kohlenstoffemissionsarme Technologien zurückfallen, laufen wir Gefahr, zur Verwirklichung unserer Ziele auf importierte Technologien angewiesen zu sein; den Unternehmen der EU würden dann enorme Geschäftsmöglichkeiten entgehen.


Dit kan ertoe leiden dat er in de EU alleen nog maar GM-materialen zullen worden geïmporteerd en verwerkt.

Dies dürfte unweigerlich dazu führen, dass in der EU nur noch GV-Materialien importiert und verarbeitet werden.


Soortgelijke officiële verzoeken zullen naar Italië worden gestuurd aangaande het verbod op de registratie van trailers voor motorfietsen en naar het VK aangaande het gebrek aan duidelijke criteria voor geïmporteerde verplaatsbare verkeerslichten.

Ähnliche Aufforderungen richten sich an Italien wegen des dort geltenden Verbots für die Zulassung von Anhängern für Motorräder und an das Vereinigte Königreich wegen des Fehlens klarer Kriterien für den Import mobiler Verkehrsampeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden geïmporteerd' ->

Date index: 2021-06-09
w