Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inslepper
Meegenomen inslagrest
Waarde van door emigranten meegenomen kapitaalgoederen

Traduction de «zullen worden meegenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarde van door emigranten meegenomen kapitaalgoederen

Wert des Sachvermögens,der von Auswanderern mitgenommen wird




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze landen zullen worden meegenomen in de eerste bijgewerkte versie van de prognoses.

In der ersten Aktualisierung der Prognosen werden diese beiden Länder jedoch enthalten sein.


Op basis hiervan moeten dan brede onderzoeksagenda's worden gedefinieerd. Zo hebben de door het bedrijfsleven gedomineerde Europese Technologieplatforms Europese 'visies' en onderzoeksagenda’s gedefinieerd voor de diverse terreinen. Deze zullen worden meegenomen bij het vaststellen van de prioriteiten van het Europese Kaderprogramma voor Onderzoek.

So wurden im Rahmen der Europäischen Technologieplattformen unter Führung der Industrie europäische Zielvorstellungen und Forschungspläne auf den jeweiligen Gebieten entwickelt. Diese werden bei den Prioritäten des Forschungsrahmenprogramms der EU berücksichtigt.


* De prioriteiten voor de werkzaamheden in deze mededeling die verband houden met de werkgelegenheidsaspecten zullen worden meegenomen bij de toekomstige onderhandelingsronden over de Europese werkgelegenheidsstrategie en het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit.

* Den Aktionsschwerpunkten in dieser Mitteilung, die sich auf Beschäftigungs aspekte beziehen, soll in den künftigen Verhandlungs runden über die europäische Beschäf ti gungsstrategie und auch im Aktionsplan für Qualifikationen und Mobilität Rechnung getragen werden.


Hun bijdragen zullen worden meegenomen in het wetgevende debat en aan het Europees Parlement en de Raad worden voorgelegd.

Diese werden in die Legislativdebatte einfließen und an das Europäische Parlament und den Rat weitergeleitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 25 juni 2015 zal de Commissie in Brussel een conferentie van belanghebbenden organiseren; de resultaten daarvan zullen worden meegenomen in het raadplegingsproces.

Am 25. Juni 2015 veranstaltet die Kommission in Brüssel eine Konferenz der Interessenträger, deren Ergebnisse in den Konsultationsprozess einfließen werden.


Elke burger of belanghebbende zal gedurende acht weken nadat de Commissie een voorstel heeft goedgekeurd, feedback kunnen geven of suggesties kunnen doen, die zullen worden meegenomen in het wetgevingsdebat voor het Parlement en de Raad.

Nach der Annahme eines Vorschlags durch die Kommission haben Bürgerinnen und Bürger oder Interessenträger acht Wochen Zeit, Reaktionen oder Vorschläge zu unterbreiten, die in die Debatten im Parlament und im Rat einfließen sollen.


De bevindingen zullen worden meegenomen in een lopende herziening door de Commissie van het EU-beleid inzake luchtkwaliteit, die voor de tweede helft van 2013 is aangekondigd.

Diese Ergebnisse werden nun in die für das zweite Halbjahr 2013 geplante Überarbeitung der EU-Luftreinhaltungspolitik durch die Kommission einfließen.


De gemeenschappelijke doelstellingen zijn ook geënt op de met het programma JEUGD opgedane ervaringen en zullen worden meegenomen in de voorbereiding van de nieuwe generatie programma's op het gebied van onderwijs, scholing en jeugd.

Die vorgeschlagenen gemeinsamen Zielsetzungen, die auch wichtigen Erfahrungen aus dem Aktionsprogramm JUGEND Rechnung tragen, werden bei der Erarbeitung der neuen Generation von Programmen im Bereich allgemeine und berufliche Bildung und Jugend zu berücksichtigen sein.


Dit heeft te maken met het feit dat er vorig jaar, in het verlengde van 'Lissabon', reeds grondig aan de richtsnoeren is gesleuteld, terwijl ook de lopende evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie een rol speelt; de resultaten van deze evaluatie zullen worden meegenomen bij de richtsnoeren voor 2003.

Dies hat seinen Grund darin, dass zum einen bereits im vergangenen Jahr im Anschluss an den Lissabonner Gipfel grundlegende Änderungen vorgenommen wurden und dass zum anderen derzeit Arbeiten zur Bewertung der Auswirkungen der europäischen Beschäftigungsstrategie im Gange sind, deren Ergebnisse dann in die Leitlinien 2003 einfließen werden.


Daartoe zal terdege rekening worden gehouden met alle relevante evaluaties en een probleemgerichte analyse worden verricht waarin transsectorale vraagstukken zullen worden meegenomen.

Zu diesem Zweck werden alle einschlägigen Bewertungen gebührend berücksichtigt, wird von einer problembezogenen Analyse ausgegangen und werden bereichsübergreifende Themen einbezogen.




D'autres ont cherché : inslepper     meegenomen inslagrest     zullen worden meegenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden meegenomen' ->

Date index: 2022-04-22
w