Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de swap uitgewisselde tegoeden
Regeling van het uitgewisselde vermogen
Uitgewisselde fractie
Uitwisselingsfactor

Vertaling van "zullen worden uitgewisseld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgewisselde fractie | uitwisselingsfactor

Austauschquotient




regeling van het uitgewisselde vermogen

Uebergabeleistungsregelung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een "GoDigital Topbijeenkomst", waarop resultaten en ervaringen zullen worden uitgewisseld, is voor eind 2001 gepland.

Ein "GoDigital-Gipfel", wo Ergebnisse und Erfahrungen ausgetauscht werden, ist für Ende 2001 geplant.


3. onderkent dat landen na de „stresstests” zijn begonnen maatregelen uit te voeren of te plannen die de veiligheid van hun centrales in de hand zullen werken, gezien de lering die getrokken is uit de ramp in de centrale van Fukushima; verwelkomt het feit dat de Ensreg en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over een actieplan voor de follow-up van de aanbevelingen en ook dat alle maatregelen ter verbetering van de nucleaire veiligheid op Europees niveau zullen worden uitgewisseld; beklemtoont dat de Commissie op grond van „peer review” maatregelen heeft vastgesteld die op EU-niveau moeten worden overwogen; roept alle betrokken ...[+++]

3. stellt fest, dass Länder infolge der Stresstests begonnen haben, Maßnahmen umzusetzen oder zu planen, welche die Sicherheit ihrer Anlagen im Lichte der aus Fukushima gewonnenen Erkenntnisse erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass sich die ENSREG und die Kommission auf einen Aktionsplan zur Umsetzung der Empfehlungen geeinigt haben und dass alle Maßnahmen zur Erhöhung der nuklearen Sicherheit gemeinsam auf europäischer Ebene erfolgen werden; hebt hervor, dass die Kommission auf Grundlage der gegenseitigen Überprüfung Maßnahmen ermittelt hat, die auf EU-Ebene erwogen werden sollten; fordert alle beteiligten Akteure auf, ...[+++]


3. onderkent dat landen na de "stresstests" zijn begonnen maatregelen uit te voeren of te plannen die de veiligheid van hun centrales in de hand zullen werken, gezien de lering die getrokken is uit de ramp in de centrale van Fukushima; verwelkomt het feit dat de Ensreg en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over een actieplan voor de follow-up van de aanbevelingen en ook dat alle maatregelen ter verbetering van de nucleaire veiligheid op Europees niveau zullen worden uitgewisseld; beklemtoont dat de Commissie op grond van "peer review" maatregelen heeft vastgesteld die op EU-niveau moeten worden overwogen; roept alle betrokken ...[+++]

3. stellt fest, dass Länder infolge der Stresstests begonnen haben, Maßnahmen umzusetzen oder zu planen, welche die Sicherheit ihrer Anlagen im Lichte der aus Fukushima gewonnenen Erkenntnisse erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass sich die ENSREG und die Kommission auf einen Aktionsplan zur Umsetzung der Empfehlungen geeinigt haben und dass alle Maßnahmen zur Erhöhung der nuklearen Sicherheit gemeinsam auf europäischer Ebene erfolgen werden; hebt hervor, dass die Kommission auf Grundlage der gegenseitigen Überprüfung Maßnahmen ermittelt hat, die auf EU-Ebene erwogen werden sollten; fordert alle beteiligten Akteure auf, ...[+++]


Met deze verordening wil de Commissie de exacte categorieën van inlichtingen specificeren die zonder voorafgaand verzoek zullen worden uitgewisseld, alsook de frequentie van deze uitwisselingen en andere praktische regelingen die nodig zijn voor de uitvoering van enkele bepalingen van Verordening (EG) nr. 1798/2003.

Mit dieser Verordnung legt die Kommission die Kategorien von Informationen fest, bei denen der Austausch der Auskünfte ohne vorheriges Ersuchen erfolgt, sowie die Häufigkeit dieses Austauschs und andere praktischen Modalitäten, die zur Anwendung bestimmter Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts verlangen wij van succesvolle kandidaten dat zij aan bepaalde criteria voldoen: we willen de Europese betekenis van de gekozen sites bevorderen; succesvolle kandidaten worden geacht educatieve evenementen te organiseren, met name voor jongeren; ideeën zullen worden uitgewisseld over het opzetten van gemeenschappelijke projecten met andere sites waaraan dit label is toegekend; er zullen artistieke en culturele activiteiten plaatsvinden die de dialoog bevorderen; en natuurlijk zullen deze sites voor een zo breed mogelijk publiek toegankelijk zijn.

Darüber hinaus gibt es spezielle Kriterien, die die erfolgreichen Bewerber erfüllen müssen: wir wollen die europäische Bedeutung der ausgewählten Stätten steigern; die erfolgreichen Bewerber müssen Veranstaltungen zur Bildung organisieren, insbesondere für junge Menschen; es wird ein Ideenaustausch zum Start gemeinsamer Projekte mit anderen Stätten stattfinden, denen das Siegel verliehen wurde; es wird künstlerische und kulturelle Aktivitäten zur Förderung des Dialogs geben; und es wird natürlich möglichst vielen Menschen die Möglichkeit zum Besuch dieser Stätten gegeben.


Aanvullende informatie met betrekking tot SIS II-signaleringen zullen worden uitgewisseld overeenkomstig de bepalingen van het SIRENE-handboek en met gebruikmaking van de communicatie-infrastructuur.

Die Zusatzinformationen zu SIS-II-Ausschreibungen werden im Einklang mit den Bestimmungen des sogenannten SIRENE-Handbuchs über die Kommunikationsinfrastruktur ausgetauscht.


Wij zijn van oordeel dat de genoemde uitbreiding ten opzichte van het vorige systeem risico’s inhoudt voor de bescherming van de rechten, vrijheden en waarborgen van de burgers, aangezien hierdoor nieuwe elementen worden toegevoegd aan een verzameling van gegevens die in hogere mate zullen worden uitgewisseld en gemakkelijker toegankelijk zullen zijn.

Wir sind der Auffassung, dass diese Ausweitung des bisherigen Systems erhebliche Risiken für die Rechte, Freiheiten und Garantien der Bürgerinnen und Bürger birgt. Die Datenbank erhält nicht nur neue Funktionen, sondern sie wird auch zugänglicher, und Informationen werden umfassender ausgetauscht.


Is de Commissie van plan om voor zover de verdragen dat toelaten, maatregelen te nemen of aan de lidstaten voor te stellen die ervoor moeten zorgen dat er een minimumstandaard zal gelden voor de levensomstandigheden voor gedetineerden in de EU, of dat er goede praktijken zullen worden uitgewisseld die ertoe bijdragen dat de gevangenis een menselijker gezicht krijgt en de gedetineerde een "tweede kans"?

Wird die Kommission im Rahmen der ihr durch die Verträge gegebenen Möglichkeiten Maßnahmen ergreifen bzw. den Mitgliedstaaten vorschlagen, um sicherzustellen, dass für die Haftbedingungen von Gefängnisinsassen in der EU Mindestnormen gelten und dass zwischen den Mitgliedstaaten ein Austausch über bewährte Verfahren stattfindet, die dazu beitragen, dass die Haftanstalten ein menschlicheres Antlitz erhalten und die Häftlinge eine „zweite Chance“ bekommen?


Aanvullende informatie met betrekking tot SIS II-signaleringen zullen worden uitgewisseld overeenkomstig de bepalingen van het SIRENE-handboek en met gebruikmaking van de communicatie-infrastructuur.

Die Zusatzinformationen zu SIS-II-Ausschreibungen werden im Einklang mit den Bestimmungen des sogenannten SIRENE-Handbuchs über die Kommunikationsinfrastruktur ausgetauscht.


Aanvullende informatie met betrekking tot SIS II-signaleringen zullen worden uitgewisseld overeenkomstig de bepalingen van het SIRENE-handboek en met gebruikmaking van de communicatie-infrastructuur.

Die Zusatzinformationen zu SIS-II-Ausschreibungen werden im Einklang mit den Bestimmungen des sogenannten SIRENE-Handbuchs über die Kommunikationsinfrastruktur ausgetauscht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden uitgewisseld' ->

Date index: 2023-10-01
w