Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen zich de komende jaren waarschijnlijk sterk " (Nederlands → Duits) :

Groene groeisectoren bieden aanzienlijke economische en ecologische voordelen voor kmo's in de EU en zullen zich de komende jaren waarschijnlijk sterk uitbreiden.

Umweltverträgliche Wachstumssektoren bieten KMU in der EU große wirtschaftliche und ökologische Vorteile. Es ist davon auszugehen, dass diese Sektoren in den kommenden Jahren beträchtlich wachsen werden.


De middelen op het gebied van informatica, communicatie en gegevensopslag zullen zich de komende jaren blijven verspreiden.

Rechner- und Kommunikationsleistungen sowie Datenspeicherkapazitäten werden sich im Laufe der nächsten Jahre weiter verbreiten.


In zijn laatste rapport bevestigt de Studiecommissie voor de Vergrijzing dat, ondanks de maatregelen die werden genomen tijdens de vorige legislatuur, de uitgaven in de loop van de komende jaren nog sterk zullen toenemen.

In seinem letzten Bericht hat der Studienausschuss für die Alterung bestätigt, dass trotz der in der vorherigen Legislaturperiode ergriffenen Maßnahmen die Ausgaben in den kommenden Jahren stark ansteigen werden.


De negatieve gevolgen van de klimaatverandering zijn al voelbaar in Latijns-Amerika en zullen in het komende decennium waarschijnlijk nog ernstiger worden, waardoor de vooruitzichten voor duurzame ontwikkeling sterk in het gedrang zouden kunnen komen.

Die negativen Auswirkungen des Klimawandels sind bereits jetzt in Lateinamerika spürbar und die Region muss sich im Laufe des nächsten Jahrzehnts auf noch wesentlich drastischere Folgen einstellen, die die nachhaltige Entwicklung erheblich beeinträchtigen könnten.


Vanuit de EU en de uitbreidingslanden reizen strijders naar met name Syrië en Irak om zich daar aan te sluiten bij opstandige groeperingen. Dit fenomeen, en het veiligheidsrisico dat deze personen vormen bij terugkeer, zal de komende jaren waarschijnlijk nog blijven bestaan.

Voraussichtlich werden sich auch in den kommenden Jahrenmpfer aus der EU wie auch aus den Erweiterungsländern vor allem in Syrien und Irak aufständischen Gruppen anschließen und nach ihrer Rückkehr möglicherweise eine Bedrohung für die Sicherheit darstellen.


De middelen op het gebied van informatica, communicatie en gegevensopslag zullen zich de komende jaren blijven verspreiden.

Rechner- und Kommunikationsleistungen sowie Datenspeicherkapazitäten werden sich im Laufe der nächsten Jahre weiter verbreiten.


De middelen op het gebied van informatica , communicatie en gegevensopslag zullen zich de komende jaren blijven verspreiden.

Rechner- und Kommunikationsleistungen sowie Datenspeicherkapazitäten werden sich im Laufe der nächsten Jahre weiter verbreiten.


De brandstofprijzen zullen in de komende jaren waarschijnlijk hoog blijven.

Es ist wahrscheinlich, dass die Kraftstoffpreise in den nächsten Jahren hoch bleiben werden.


30. is verontrust over het feit dat Europa in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder bosbranden waarbij meer dan 400 000 hectare bos per jaar verloren ging; merkt op dat met branden van deze omvang, met name in Zuid-Europa, bossen zich niet kunnen herstellen en dat dit ernstige ecologische, sociale en economische gevolgen heeft; constateert tevens dat de ongewone weersomstandigheden in 2007 hebben geleid tot gigantische bosbranden die zich in de komende jaren w ...[+++]

30. ist besorgt darüber, dass in den letzten Jahren in Europa über 400 000 Hektar Wald jährlich durch Brände vernichtet wurden; weist darauf hin, dass sich der Waldbestand nach solchen großflächigen Bränden insbesondere in Südeuropa nicht erholen kann, was schwerwiegende ökologische, ökonomische und soziale Auswirkungen hat; weist darauf hin, dass die ungewöhnlichen Wetterbedingungen im Jahr 2007 zu riesigen Flächenbränden geführt haben, was in den nächst ...[+++]


30. is verontrust over het feit dat Europa in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder bosbranden waarbij meer dan 400 000 hectare bos per jaar verloren ging, en die werden veroorzaakt door de geleidelijke teloorgang van het platteland en zijn traditionele activiteiten, het bestaan van uitgestrekte bosgebieden met dezelfde boomsoort, het aanplanten van ongeschikte boomsoorten, het ontbreken van een behoorlijk preventiebeleid en onvoldoende strenge bestraffing van brandstichting, evenals door de ondoeltreffende toepassing van wetgeving die illegale bouwactiviteiten verbiedt en herbebossing verzekert; merkt op dat met branden van de ...[+++]

30. ist besorgt angesichts des Umstands, dass in den letzten Jahren über 400 000 Hektar Wald jährlich in Europa durch Brände zerstört wurden, verursacht durch die zunehmende Landflucht und den Rückgang der traditionellen ländlichen Tätigkeiten, die unzureichende Pflege der Wälder, große Waldbestände, die nur aus einer einzigen Baumart bestehen, die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zich de komende jaren waarschijnlijk sterk' ->

Date index: 2021-11-07
w