Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekendmaking
Door de
Van het vonnis

Vertaling van "zullen zoveel mogelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[Door de] bekendmaking [van het vonnis] zullen zoveel mogelijk mensen ervan in kennis kunnen worden gesteld dat 's lands gerechtelijke overheden de praktijken van deze verenigingen of gene individuen vervolgen en veroordelen.

[Durch die] Veröffentlichung [des Urteils] sollen möglichst viele Menschen davon in Kenntnis gesetzt werden, dass die Gerichtsbehörden des Landes die Praktiken gewisser Vereinigungen oder Individuen verfolgen und verurteilen.


We zullen zoveel mogelijk onze aandacht vestigen op zaken die cruciaal zijn voor een gezonde concurrentie, waardoor we regelgevend optreden wellicht op andere gebieden kunnen verminderen.

Soweit möglich, werden wir uns daher auf Fragen konzentrieren, die für einen gesunden Wettbewerb entscheidend sind, und können möglicherweise im Gegenzug die Regulierung an anderer Stelle zurücknehmen.


Ook maakt het duidelijk dat vooral veel van de nieuwe lidstaten alleen succes zullen hebben als zij zoveel mogelijk profijt weten te trekken uit de geldstromen die zij uit de structuurfondsen van de EU zullen ontvangen.

Aus dem Bericht geht darüber hinaus klar hervor, dass vor allem in vielen neuen Mitgliedstaaten der wirtschaftliche Erfolg stark davon abhängen wird, wie effektiv die demnächst zur Verfügung stehenden EU-Strukturfondsmittel eingesetzt werden.


Om de verspreiding van resultaten te vergemakkelijken zullen zoveel mogelijk producten die uit dit programma gefinancierd worden, kosteloos elektronisch ter beschikking worden gesteld.

Zur Erleichterung der Verbreitung der Ergebnisse werden möglichst viele Errungenschaften, die aus Mitteln dieses Programms finanziert wurden, unentgeltlich elektronisch zur Verfügung gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegaties in aandachtslanden zullen zoveel mogelijk de beschikking krijgen over een budget voor microprojecten.

Nach Möglichkeit werden den Delegationen in den Schwerpunktländern Haushaltsmittel für Kleinstprojekte zugewiesen.


De beginselen van deze gedragscode zullen zoveel mogelijk worden toegepast op het beheer van andere douanenomenclaturen, zoals de Taric (geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen).

Die durch diesen Verhaltenskodex festgeschriebenen Prinzipien gelten soweit angebracht auch für das Management anderer Zollnomenklaturen, wie z. B. den TARIC.


De acties zullen zoveel mogelijk een aanvulling vormen op die welke in het kader van dezelfde doelstellingen worden medegefinancierd door het ESF.

Die Maßnahmen werden, soweit es möglich ist, jene ergänzen, die durch den ESF im Rahmen derselben Ziele finanziert werden.


De Raad bevestigt nogmaals dat hij dit actieplan gaarne aangevuld zou zien met een tijdschema waarin per activiteitensector nauwkeurige doelstellingen worden vermeld die het mogelijk maken de vorderingen te meten en van jaar tot jaar te vergelijken, alsook de data waarop deze doelstellingen naar verwachting zullen worden bereikt, zodat een analyse van de resultaten van het beheer mogelijk wordt; in dit verband is hij van oordeel dat de termijnen voor de beoordeling van de gevolgen van de genomen maatregelen voor de DAS ...[+++]

Der Rat bekräftigt seinen Wunsch, dass dieser Aktionsplan durch einen Zeitplan ergänzt wird, der pro Tätigkeitsbereich die genauen Ziele, mit denen die Fortschritte beurteilt und von Jahr zu Jahr Vergleiche angestellt werden können, sowie die Termine aufführt, zu denen diese Ziele erreicht werden sollen, so dass der Aktionsplan eine Analyse der Ergebnisse der Finanzverwaltung ermöglicht; in diesem Zusammenhang vertritt er die Ansicht, dass die vorgesehenen Fristen für die Einschätzung der Folgen der eingeleiteten Maßnahmen für die DAS nach Möglichkeit gekürzt werden sollten.


Er zullen zoveel mogelijk binnenlandse produktiemiddelen worden voortgebracht, zodat de positie van de betalingsbalans kan worden verbeterd.

Nach Möglichkeit sollen auch die inländischen Einsatzmittel entwickelt werden, was wiederum ein Beitrag zur Verbesserung der Zahlungsbilanz sein kann.


Aangemoedigd door de positieve ervaringen uit het verleden zullen de voorzitterschappen de dialoog met het Europees Parlement verder blijven ontwikkelen, teneinde zo vroeg mogelijk in het besluitvormingsproces overeenstemming te bereiken en tijdrovende bemiddelingsprocedures zoveel mogelijk te vermijden.

Ermutigt durch die positiven bisherigen Erfahrungen, werden die Vorsitze den Dialog mit dem Europäischen Parlament weiter ausbauen, um möglichst frühzeitig zu einer Einigung zu gelangen und so nach Möglichkeit ein langwieriges Vermittlungsverfahren zu vermeiden.




Anderen hebben gezocht naar : zullen zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zoveel mogelijk' ->

Date index: 2022-03-02
w