Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Verpakking van zware lading
Verpakking van zware vracht
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware diefstal
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware overtreding
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Vertaling van "zware periode " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

schwere Teile auf Paletten laden


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

Arbeit mit schweren Baumaschinen anleiten


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

Schwergutbaum | Schwerlastbaum


verpakking van zware lading | verpakking van zware vracht

Schwergutverpackung


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. Voorts beoogt deze richtlijn weliswaar bij te dragen tot de strijd tegen zware criminaliteit, maar zij vereist geen enkel verband tussen de gegevens die moeten worden bewaard en een bedreiging van de openbare veiligheid. Zij beperkt met name de bewaring niet tot gegevens die betrekking hebben op een bepaalde periode en/of een bepaalde geografische zone en/of een kring van bepaalde personen die op een of andere wijze betrokken kunnen zijn bij zware criminaliteit, of op personen voor wie de bewaring van de gegevens om andere redenen ...[+++]

59. Zum anderen soll die Richtlinie zwar zur Bekämpfung schwerer Kriminalität beitragen, verlangt aber keinen Zusammenhang zwischen den Daten, deren Vorratsspeicherung vorgesehen ist, und einer Bedrohung der öffentlichen Sicherheit; insbesondere beschränkt sie die Vorratsspeicherung weder auf die Daten eines bestimmten Zeitraums und/oder eines bestimmten geografischen Gebiets und/oder eines bestimmten Personenkreises, der in irgendeiner Weise in eine schwere Straftat verwickelt sein könnte, noch auf Personen, deren auf Vorrat gespeic ...[+++]


Als geen maatregelen worden genomen, zullen de totale emissies van zware bedrijfsvoertuigen in de EU in de periode 2030-2050 naar verwachting ongeveer op het huidige niveau blijven, en dus zo'n 35 % boven het niveau van 1990 liggen.

Ohne Änderung der jetzigen Maßnahmen würden die Gesamtemissionen schwerer Nutzfahrzeuge in der EU auf dem jetzigen Niveau, also bei 35 % über den Werten von 1990, verharren.


Als er geen actie wordt ondernomen, zal de uitstoot door zware bedrijfsvoertuigen in de periode 2030-2050 naar verwachting ongeveer op het huidige, onaanvaardbare niveau blijven.

Ohne entsprechende Maßnahmen dürften die Emissionen dieser Fahrzeuge im Zeitraum 2030-2050 gegenüber den derzeitigen unhaltbaren Mengen kaum zurückgehen.


Van de jaren 30 tot en met de jaren 80 van de vorige eeuw maakte zij een periode van indrukwekkende welvaart mee, die was gebaseerd op de zware industrie.

Die Schwerindustrie bescherte ihr zwischen den 1930er- und den 1980er-Jahren eine Periode beträchtlichen Wohlstands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· exploitanten van zware bedrijfsvoertuigen schrijven voertuigen blijkbaar af over een periode van drie jaar, wat aanzienlijk minder is dan de geraamde gemiddelde levensduur van zware bedrijfsvoertuigen, namelijk elf jaar;

· die Betreiber von schweren Nutzfahrzeugen schreiben offenbar die Fahrzeuge über drei Jahre ab, was deutlich weniger ist als die veranschlagte durchschnittliche Lebensdauer eines schweren Nutzfahrzeugs von elf Jahren;


De wetgever vermocht derhalve, zonder schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, te oordelen dat, om reden van het kapitalisatiesysteem van de koloniale pensioenregeling, het systeem van loutere gelijkstelling van de periode van militaire dienstplicht met een periode van beroepsactiviteit bedoeld in de repartitiepensioenstelsels niet alleen een te zware last zou zijn geweest voor het Solidariteitsfonds, maar ook discriminerend zou zijn geweest voor wie afhangt van andere stelsels waarvoor de gelijkstelling niet een soortgeli ...[+++]

Der Gesetzgeber konnte also, ohne gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu verstossen, den Standpunkt vertreten, dass aufgrund des Kapitalisierungssystems der kolonialen Pensionsregelung das System der einfachen Gleichstellung des Zeitraums des Militärdienstes mit einem Zeitraum der Berufstätigkeit, so wie es in den Pensionsregelungen nach dem Verteilungssystem, vorgesehen ist, nicht nur eine zu hohe Belastung für den Solidaritätsfonds gewesen wäre, sondern darüber hinaus diskriminierend gewesen wäre für diejenigen, die den anderen Regelungen unterstehen und denen die Gleichstellung keinen solchen Vorteil gewährt, dies wegen des Ver ...[+++]


| | De betrekkingen tussen de EU en Belarus zijn in de periode 1996-1997 op een dood punt beland als gevolg van een reeks zware tegenslagen bij de ontwikkeling van de democratie en de mensenrechten in Belarus, met name de vervanging van het democratisch gekozen parlement door een nationale vergadering, die werd ingesteld door de president in strijd met de grondwet van 1994.

| | Die Beziehungen zwischen der EU und Belarus kamen wegen einer Reihe ernster Rückschläge bei der Entwicklung von Demokratie und Menschenrechten in Belarus 1996/7 zum Stillstand, insbesondere wegen der Ersetzung des demokratisch gewählten Parlaments durch eine vom Präsidenten unter Verstoß gegen die Verfassung von 1994 ernannte Nationalversammlung.


Overwegende dat de totale omvang van de markt voor zware bedrijfsvoertuigen in de Gemeenschap in 1993 naar verwachting met 13 % zal afnemen ten opzichte van 1992; dat dit betekent dat de verkoop over een periode van vier jaar met 25 % zal zijn gedaald;

Nach letzten Prognosen wird der Verkauf von schweren Nutzfahrzeugen in der Gemeinschaft im Jahre 1993 im Vergleich zu 1992 insgesamt um 13 % zurückgehen.


Zo voorspelt men dat de levensverwachting in de ontwikkelingslanden in de periode tot het jaar 2010 met zes jaren zal worden bekort. In Afrika bezuiden de Sahara, vandaag de zwaarst getroffen regio (met naar schatting meer dan zeven miljoen seropositieven) verwacht men een stijging van de sterfte onder kinderen van minder dan vijf jaar : in de landen van Midden- en Oost-Afrika rekent men op 159 à 189 sterfgevallen per duizend levende geboorten[1] in plaats van de daling die men aanvankelijk had verwacht. HIV/AIDS is dus een bijzonder zware extra belasting voo ...[+++]

So wird in den Entwicklungsländern die Lebenserwartung bis zum Jahr 2010 um sechs Jahre sinken. In Afrika südlich der Sahara, der heute am stärksten betroffenen Region (die Zahl der Infizierten wird hier auf mehr als 7 Millionen geschätzt), rechnet man mit einem Anstieg der Sterblichkeit bei Kindern unter fünf Jahren: Anstatt des ursprünglich erwarteten Rückgangs wird diese Rate in den Ländern Zentral- und Ostafrikas 159 bis 189 Todesfälle bei 1.000 Geburten erreichen[1] . HIV/AIDS ist also eine besonders schwerwiegende zusätzliche Belastung für die Gesundheitsdienste in vielen Entwicklungsländern, die bereits damit konfrontiert sind, da ...[+++]


Technische en financiële samenwerking: Tijdens de periode van het eerste financiële protocol was de begrotingssteun gericht op opleidingsprojecten (op het gebied van landbouw en visserij), met inbegrip van de hiervoor benodigde uitrusting en de wetenschappelijke samenwerking ; de steun van de EIB was geconcentreerd op de zware infrastructuur in de sectoren energie en vervoer.

Technische und finanzielle Zusammenarbeit: Während der Laufzeit des ersten Finanzprotokolls konzentierte sich die Haushaltshilfe auf Ausbildungsprojekte (betreffend Landwirtschaft und Fischerei) einschließlich der dazugehörigen Ausstattung sowie die wissenschaftliche Zusammenarbeit; die Hilfe der EIB wurde auf die schwere Infrastruktur in den Sektoren Energie und Verkehr konzentriert.


w