Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwisselende toevoer van twee brandstoffen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Detailhandelaar van brandstoffen
Heffing op brandstoffen
Toevoer van twee brandstoffen
Wederverkoper van brandstoffen
Zwavelgehalte

Vertaling van "zwavelgehalte in brandstoffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de uitvoering van de richtlijn betreffende een vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über eine Verringerung des Schwefelgehalts bestimmter flüssiger Kraft- oder Brennstoffe


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen




bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

Vorschriften für die Kraft- und Brennstofflagerung durchsetzen


exploitatie van energiecentrales op fossiele brandstoffen | exploitatie van met fossiele brandstoffen gestookte energiecentrales

Arbeitsabläufe in fossilen Kraftwerken | Betriebsabläufe in fossilen Kraftwerken


detailhandelaar van brandstoffen | wederverkoper van brandstoffen

Brennstoffhändler


afwisselende toevoer van twee brandstoffen | toevoer van twee brandstoffen

zweischienige Versorgung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13) Voor het vaststellen van de datum vanaf wanneer de grenswaarde voor het zwavelgehalte van 0,50 % wordt toegepast, het aanwijzen van nieuwe SECA’s, het goedkeuren van nieuwe alternatieve reductiemethoden en het vaststellen van de juiste voorwaarden voor het gebruik daarvan, het waarborgen van een goede controle op het zwavelgehalte van brandstoffen en van de geharmoniseerde inhoud en de indeling van verslagen van lidstaten en het aanpassen van de bepalingen van de richtlijn aan wetenschappelijke en technische ontwikkelingen, moet ...[+++]

(13) Zur Festsetzung des Geltungsbeginns des Schwefelgrenzwerts von 0,50 %, zur Ausweisung neuer SOx-Emissions-Überwachungsgebiete, zur Genehmigung neuer alternativer emissionsmindernder Verfahren und zur Festlegung von geeigneten Bedingungen für deren Anwendung, zur Gewährleistung einer angemessenen Überwachung des Schwefelgehalts von Kraftstoffen, zur Harmonisierung von Inhalt und Format der Berichte der Mitgliedstaaten sowie zur Anpassung der Bestimmungen der Richtlinie an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis üb ...[+++]


(13) Voor het aanwijzen van nieuwe SECA's, het goedkeuren van nieuwe alternatieve reductiemethoden en het vaststellen van de juiste voorwaarden voor het gebruik daarvan, het waarborgen van een goede controle op het zwavelgehalte van brandstoffen en van de geharmoniseerde inhoud en de indeling van verslagen van lidstaten en het aanpassen van de bepalingen van de richtlijn aan wetenschappelijke en technische ontwikkelingen, moet de Commissie de bevoegdheid worden verleend tot het vaststellen van handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en met betrekking tot het aanwijzen van nieuwe ...[+++]

(13) Zur Ausweisung neuer SOx-Emissions-Überwachungsgebiete, zur Genehmigung neuer alternativer emissionsmindernder Verfahren und zur Festlegung von geeigneten Bedingungen für deren Anwendung, zur Gewährleistung einer angemessenen Überwachung des Schwefelgehalts von Kraftstoffen, zur Harmonisierung von Inhalt und Format der Berichte der Mitgliedstaaten sowie zur Anpassung der Bestimmungen der Richtlinie an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte zu erlassen, mit denen neue SOx-Emissions-Ü ...[+++]


In haar aan Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa gehechte verklaring, erkende de Commissie dat er alleen wezenlijke vooruitgang kan worden geboekt met de doelstellingen van het zesde milieuactieprogramma als de emissie van schadelijke luchtverontreinigende stoffen wordt verminderd, en kondigde zij met name nieuwe wetgevingsvoorstellen aan met het oog op een verdere vermindering van de in de lidstaten toegelaten emissies van de belangrijkste verontreinigende stoffen, de emissies die samenhangen met het tanken van benzinevoertuigen bij tankstations, alsmede de aanpak van het zwavelgehalte ...[+++]

In ihrer Erklärung zu der Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa ging die Kommission davon aus, dass spürbare Fortschritte zur Verwirklichung der im Sechsten Umweltaktionsprogramm festgelegten Ziele nur möglich sind, wenn die Luftschadstoffemissionen verringert werden, und kündigte insbesondere neue Legislativvorschläge mit dem Ziel an, die höchstzulässigen einzelstaatlichen Emissionen der wichtigsten Schadstoffe zu reduzieren, die Emissionen beim Auftanken benzinbetriebener Fahrzeuge an Tankstellen zu verringern und Maßnahmen im Zusammenhan ...[+++]


De nodige communautaire maatregelen ter vermindering van de uitstoot aan de bron, met name maatregelen ter vergroting van de doeltreffendheid van communautaire wetgeving inzake industriële emissies ter begrenzing van uitlaatemissies van motoren in zware bedrijfsvoertuigen, de verdere vermindering van de in de lidstaten toegelaten emissies van de belangrijkste verontreinigende stoffen en de emissies die samenhangen met het tanken van benzineauto’s bij tankstations, alsmede de aanpak van het zwavelgehalte van brandstoffen, waaronder scheepsbrandstof, moeten bij voorrang door alle betrokken instellingen grondig worden onderzocht.

Die zur Verringerung der Emissionen an der Quelle notwendigen Gemeinschaftsmaßnahmen, insbesondere Maßnahmen zur Verbesserung der Wirksamkeit der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Industrieemissionen, zur Begrenzung der Abgase von Schwerfahrzeugmotoren, zur zusätzlichen Senkung der zulässigen einzelstaatlichen Emissionsmengen entscheidender Schadstoffe und der Emissionsmengen, die durch das Betanken von Fahrzeugen mit Ottomotor an Tankstellen bedingt sind, sowie die Maßnahmen zur Eindämmung des Schwefelgehalts von Kraftstoffen, e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240305030202_1 - EN - Brandstoffen — Vermindering van het zwavelgehalte

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240305030202_1 - EN - Kraft- und Brennstoffe – Verringerung des Schwefelgehalts


Emissiereductiemethode: een alternatief voor scheepsbrandstof met een laag zwavelgehalte, met inbegrip van in een schip te installeren uitrustingsstukken, materialen, toestellen of apparaten, of andere procedures, alternatieve brandstoffen of nalevingsmethoden.

emissionsminderndes Verfahren: eine Alternative zum Einsatz schwefelarmer Schiffskraftstoffe, darunter alle zum Einbau in ein Schiff bestimmten Einrichtungen, Werkstoffe, Vorrichtungen oder Geräte oder anderen Verfahren oder Einhaltungsverfahren.


Richtlijn (EU) 2016/802 — Vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen

Richtlinie (EU) 2016/802 – Verringerung des Schwefelgehalts bestimmter flüssiger Kraft- oder Brennstoffe


(7) Verlaging van het zwavelgehalte van brandstoffen heeft bepaalde voordelen voor schepen vanwege de exploitatievoordelen en lagere onderhoudskosten en is gunstig voor een doelmatig gebruik van bepaalde emissiereductietechnologieën zoals selectieve katalytische reductie.

(7) Die Senkung des Schwefelgehalts von Kraft- oder Brennstoffen bietet im Hinblick auf die Betriebsleistung und die Wartungskosten von Schiffen gewisse Vorteile und erleichtert den effizienten Einsatz bestimmter emissionsmindernder Technologien, wie beispielsweise der selektiven katalytischen Reduktion.


- herinvoering van de eisen gesteld aan door zeeschepen en binnenschepen in de territoriale wateren gebruikte oliedistillaten, door de voor het zwavelgehalte van brandstoffen gestelde limiet van 0,2% uit te breiden tot brandstoffen voor schepen op een ligplaats in havens van de EU of in de territoriale wateren (met uitzondering van schepen die hun reis buiten de EU hebben aangevangen).

Wiedereinführung der Vorschrift betreffend Gasöl für den Seeverkehr und die Binnenschifffahrt in territorialen Gewässern und Ausdehnung des 0,2%-Schwefelgrenzwerts für Schiffe an Liegeplätzen in innergemeinschaftlichen Häfen auf die Territorialgewässer (mit Ausnahme von Schiffen, deren Ausgangshafen außerhalb der EU lag).


Het zwavelgehalte in scheepsbrandstoffen voor bijvoorbeeld een barkas in de haven bedraagt momenteel 2,7%, terwijl het zwavelgehalte in brandstoffen voor het wegverkeer in 2005 bij 0,005% en in 2009 zelfs bij slechts 0,001% zal liggen.

Der Schwefelanteil in Schiffskraftstoffen bei z.B. einer Barkasse im Hafen liegt zur Zeit bei 2,7% während der Schwefelanteil in Kraftstoffen für die Straße im Jahre 2005 bei 0,005% und 2009 sogar nur noch bei 0,001% liegen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwavelgehalte in brandstoffen' ->

Date index: 2022-02-14
w