Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Conformiteitsmerk
DADSU
DSU
In onderlinge overeenstemming
In overeenstemming brengen
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Traduction de «één ding overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen






Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten we, wanneer we hier vandaag drie punten afspreken, samen over één ding overeenstemming zien te bereiken: het is kiezen of delen.

Deshalb müssen wir, wenn wir uns heute auf drei Punkte einigen, zunächst einmal hier alle zusammen auf eine Sache einigen: entweder wir sagen „Ja“ oder wir sagen „Nein“.


Eén ding is duidelijk: wij zullen extern meer invloed kunnen uitoefenen als wij intern, binnen de Europese Unie, tot overeenstemming kunnen komen.

Eine Sache ist klar: Wir werden nach außen hin mehr Einfluss haben, wenn wir in der Lage sind, untereinander, innerhalb der Europäischen Union, Einigung zu erlangen.


Ik denk echter dat één ding belangrijk is, en dat is dat de wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, zodat alle wetten in overeenstemming zijn met de afspraken die deel uitmaken van de kaderovereenkomst.

Aber ich denke, eines ist wichtig: die Gesetzgebung wird voll umgesetzt, weshalb alle Gesetze mit den Verpflichtungen, die Teil der Konvention sind, in Einklang gebracht werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het bereiken van overeenstemming tussen 27 lidstaten over een hoop nobele woorden is één ding, maar het is een stuk moeilijker om steun voor concrete acties te waarborgen.

- Herr Präsident! Es ist eine Sache, den 27 Mitgliedstaaten eine Zustimmung zu hehren Erklärungen abzuringen – doch den Worten auch Taten folgen zu lassen, ist eine ganz andere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij verzoeken de Raad nu om onverwijld met ons om de tafel te gaan zitten en overeenstemming met ons te bereiken over de financiering van Europol, want één ding staat vast: alles wat wij morgen besluiten, geldt alleen onder voorbehoud van het resultaat van de onderhandelingen met de Raad volgens artikel 47 van het Interinstitutioneel Akkoord van mei 2006.

Wir fordern den Rat nun auf, sich unverzüglich mit uns an einen Tisch zu setzen und sich mit uns über die Finanzierung von Europol zu einigen. Denn eines steht fest: Alles, was wir morgen beschließen, gilt nur unter dem Vorbehalt des Ergebnisses der Verhandlungen mit dem Rat nach Artikel 47 der interinstitutionellen Vereinbarung vom Mai 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één ding overeenstemming' ->

Date index: 2024-08-11
w