Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één energieleverancier waaronder zes lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

121. benadrukt dat het, gezien het feit dat een groot aantal lidstaten afhankelijk is van slechts één energieleverancier, waaronder zes lidstaten die voor hun aardgasvoorziening volledig afhankelijk zijn van Rusland, ter bescherming en bevordering van de werkgelegenheid ook van belang is dat de EU beter bestand is tegen externe energieschokken, zoals blijkt uit de huidige crisis in Oekraïne; is in dit kader verheugd over de conclusies van de Europese Raad van 26-27 juni 2014 en verwacht dat deze conclusies uiterlijk in oktober 2014 g ...[+++]

121. betont, dass in Zeiten, in denen zahlreiche Mitgliedstaaten stark von einem einzigen Energielieferanten abhängen und sechs von ihnen beim Erdgas vollständig von Russland abhängig sind, die Förderung und der Erhalt von Arbeitsplätzen auch erfordern, dass die EU weniger anfällig für Einbrüche bei der Fremdversorgung mit Energie wird, wie es die gegenwärtige Krise in der Ukraine verdeutlicht; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 26.-/27. Juni 2014 und erwartet, dass diese Schlussfolgerungen bis spä ...[+++]


5. benadrukt dat het, gezien het feit dat een groot aantal lidstaten afhankelijk is van slechts één energieleverancier, waaronder zes lidstaten die voor hun gasvoorziening volledig afhankelijk zijn van Rusland, ter bescherming en bevordering van de werkgelegenheid ook van belang is dat de EU beter bestand is tegen externe energieschokken, zoals blijkt uit de huidige crisis in Oekraïne; is in dit kader verheugd over de conclusies van de Europese Raad van 26-27 juni 2014 en verwacht dat deze conclusies uiterlijk in oktober 2014 gevolgd ...[+++]

5. betont, dass in Zeiten, in denen zahlreiche Mitgliedstaaten stark von einem einzigen Energielieferanten abhängen und sechs von ihnen beim Erdgas vollständig von Russland abhängig sind, die Förderung und der Erhalt von Arbeitsplätzen auch erfordern, dass die EU weniger anfällig für Einbrüche bei der Fremdversorgung mit Energie wird, wie es die gegenwärtige Krise in der Ukraine verdeutlicht; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 26. und 27. Juni 2014 und erwartet, dass diese Schlussfolgerungen bis s ...[+++]


Aan de andere kant van het spectrum hebben 14 lidstaten minder dan 100 terugbetalingen verricht (waaronder zes lidstaten met nul terugbetalingen).

Am anderen Ende der Skala hatten 14 Mitgliedstaaten weniger als 100 Erstattungen getätigt (sechs davon gar keine).


9. verzoekt de Commissie en de VV/HV een uitgebreid kader op te zetten voor de externe dimensie van de energie-unie, met specifieke aandacht voor de bevordering van strategische partnerschappen met derde landen die energie produceren en doorvoeren, in het bijzonder met de Europese buurlanden en met betrekking tot het uitbreidingsbeleid, op basis van gedeelde gemeenschappelijke waarden; merkt op dat hierbij rekening moet worden gehouden met de huidige stand van zaken met betrekking tot regionale samenwerking en met de planning en ontwikkeling van grote strategische infrastructuurprojecten en de snelle beschikbaarstelling van financiële middelen voor bestaande projecten, waaronder ...[+++]

9. fordert die Kommission und die HR/VP auf, einen umfassenden Rahmen für die außenpolitische Dimension der Energieunion zu schaffen und den Schwerpunkt dabei konkret auf die Förderung strategischer Partnerschaften mit Drittstaaten – insbesondere solchen in der Nachbarschaft der EU und im Hinblick auf die Erweiterungspolitik – zu legen, die Energie produzieren und als Transitländer fungieren, und zwar auf der Grundlage gemeinsamer Werte, wobei allerdings dem derzeitigen Stand der regionalen Zusammenarbeit und der Planung und Entwicklung großer strategischer Infrastrukturprojekte sowie der raschen Mobilisierung von Finanzmitteln für aktuelle Projekte Rechnung getragen werden sollte, was auch bedeutet, dass alternative Routen und ...[+++]


De Donauregio omvat tien landen, waaronder zes lidstaten van de Europese Unie, en heeft een bevolking van in totaal 200 miljoen.

Die Donauregion umfasst 10 Staaten, von denen sechs Mitgliedstaaten der Europäische Union sind, mit einer Bevölkerung von 200 Millionen.


Na met verschillende belanghebbenden, waaronder de lidstaten, te hebben overlegd, stelde de Commissie in december voor de richtsnoeren van de strategie te houden zoals ze waren. De ingebouwde flexibiliteit ervan maakt het immers mogelijk ze aan te passen aan de zich ontwikkelende omstandigheden en ze af te stemmen op de prioriteiten die ik zojuist noemde en die de Commissie ondersteunt.

Nach Konsultation verschiedener Akteure, darunter der Mitgliedstaaten, hat die Kommission im Dezember vorgeschlagen, die Grundzüge der Strategie beizubehalten, da diese flexibel genug sind, um die Anpassung an neue Umstände sowie die Berücksichtigung der von mir soeben erwähnten und von der Kommission unterstützten Prioritäten zu ermöglichen.


De lidstaten stellen de grenswachters ter beschikking voor een inzet op verzoek van het agentschap, tenzij ze geconfronteerd worden met een uitzonderlijke situatie waaronder de uitvoering van nationale taken aanzienlijk in het gedrang komt.

Die Mitgliedstaaten stellen die Grenzschutzbeamten auf Ersuchen der Agentur für die Entsendung zur Verfügung, es sei denn, sie befinden sich in einer außerordentlichen Situation, die die Erledigung nationaler Aufgaben erheblich beeinträchtigt.


De lidstaten stellen de grenswachters ter beschikking voor een inzet op verzoek van het agentschap, tenzij ze geconfronteerd worden met een uitzonderlijke situatie waaronder de uitvoering van nationale taken aanzienlijk in het gedrang komt.

Die Mitgliedstaaten stellen die Grenzschutzbeamten auf Ersuchen der Agentur für die Entsendung zur Verfügung, es sei denn, sie befinden sich in einer außerordentlichen Situation, die die Erledigung nationaler Aufgaben erheblich beeinträchtigt.


Overeenkomstig het OESO-Verdrag uit 1997 over omkoping van buitenlandse overheidsambtenaren bij internationale zakentransacties is het krachtens de rechtspraak van alle verdragssluitende landen (inclusief alle EU-lidstaten) strafbaar waar ook ter wereld buitenlandse overheidsambtenaren om te kopen, ongeacht de jurisdictie waaronder ze ressorteren.

Nach Verabschiedung des OECD-Übereinkommens (1997) über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr ist es laut Rechtsprechung aller angeschlossenen Staaten (d. h. auch aller EU-Mitgliedstaaten) strafbar (einschließlich Unternehmenshaftung), einen ausländischen Amtsträger zu bestechen; dies gilt für jedes Land der Welt.


Andere belanghebbenden, waaronder een aantal lidstaten en vakbonden, spreken zich echter tegen de mogelijkheid van scheiding uit, onder meer omdat ze bang zijn dat de belastingcontrole zal worden bemoeilijkt door het gebrek aan transparante informatie over vennootschappen die in andere lidstaten staan ingeschreven.

Sie befürchten u. a., dass eine mögliche Trennung des satzungsmäßigen Sitzes von der Hauptverwaltung die steuerliche Kontrolle schwierig gestalten könnte, da die Informationen über in anderen Mitgliedstaaten registrierte Unternehmen nicht transparent genug sind.


w