Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindpunt van een net
Euronet
Geografisch net
Interactief net
Net
Net van aansluitpunten
Net van breedtecirkels en lengtecirkels
Net van parallellen en meridianen
Net van warmtevoorziening op afstand
Net voor datatransmissie
Onderwijsnet
Telecommunicatienet
Toegangsnetwerk
Transmissienet
Transpac

Vertaling van "één net betreffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

Rechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffen


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

Anträge wegen desselben Anspruchs


geografisch net | net van breedtecirkels en lengtecirkels | net van parallellen en meridianen

geografisches Netz | geographisches Netz | Gradnetz


transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]






Net (élément) | Onderwijsnet (élément)

Netz (élément) | Unterrichtsnetz (élément)




Net van aansluitpunten | Toegangsnetwerk

Zugangsnetzwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproduc ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produ ...[+++]


1. De infrastructuurbeheerder dient zoveel mogelijk aan alle infrastructuurcapaciteitsaanvragen te voldoen, met inbegrip van aanvragen voor treinpaden die meer dan één net betreffen, en dient zoveel mogelijk rekening te houden met de gevolgen van alle beperkingen voor de aanvragers, met in begrip van het economische effect op hun activiteiten.

(1) Der Infrastrukturbetreiber bemüht sich, so weit wie möglich allen Anträgen auf Zuweisung von Fahrwegkapazität, einschließlich Anträgen auf netzübergreifenden Zugtrassen, stattzugeben und allen Sachzwängen, denen die Antragsteller unterliegen, einschließlich der wirtschaftlichen Auswirkungen auf ihr Geschäft, so weit wie möglich Rechnung zu tragen.


Wanneer de onderhandelingen over een programmatie betrekking hebben op aangelegenheden die uitsluitend één net betreffen, dan wordt alleen overleg gepleegd met het (de) vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan(anen) van de inrichtende machten van het onderwijs en de PMS-centra van het betrokken net en het(de) betrokken Comité(s) onder deze die bedoeld zijn in artikel 2, § 2, 1° tot 3° ».

Wenn die Verhandlungen über eine Programmierung sich auf Angelegenheiten beziehen, die ausschliesslich ein Netz betreffen, wird (werden) nur das (die) Vertretungs- und Koordinierungsorgan(e) der Organisationsträger des Unterrichtswesens und der PMS-Zentren des betreffenden Netzes und der (die) betroffene(n) Ausschuss (Ausschüsse) unter denjenigen im Sinne von Artikel 2 § 2 Nrn. 1 bis 3 konzertiert ».


1. De infrastructuurbeheerder tracht aan alle infrastructuurcapaciteitsaanvragen zoveel mogelijk te voldoen, met inbegrip van aanvragen voor treinpaden die meer dan één net betreffen, en zoveel mogelijk rekening te houden met de gevolgen van alle beperkingen voor de aanvragers, zoals het economische effect op hun activiteiten.

(1) Der Infrastrukturbetreiber bemüht sich, so weit wie möglich allen Anträgen auf Zuweisung von Fahrwegkapazität, einschließlich Anträgen auf Zugtrassen in mehr als einem Schienennetz, stattzugeben und allen Sachzwängen, denen die Antragsteller unterliegen, einschließlich der wirtschaftlichen Auswirkungen auf ihr Geschäft, soweit wie möglich Rechnung zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begrip "BG-quarantaineorganisme" is - net zoals het bij artikel 5 gereguleerde begrip "EU-quarantaineorganismen" - de spil van de hele verordening, aangezien een groot deel van de in de richtlijn neergelegde maatregelen deze plaagorganismen betreffen.

Der Begriff der „Schutzgebiet-Quarantäneschädlinge“ ist – wie der Begriff der in Artikel 5 geregelten „Unionsquarantäneschädlinge“ auch – wesentlich für die gesamte Verordnung, da eine erhebliche Anzahl der in der Verordnung festgelegten Maßnahmen diese Schädlinge betrifft.


De distributienetbeheerder informeert driemaandelijks de " CWAPE" over de oorzaken die het net niet betreffen.

Der Betreiber des Verteilernetzes setzt die CWaPE jedes Trimester von den nicht mit dem Netz verbundenen Ursachen in Kenntnis.


1. De infrastructuurbeheerder tracht alle infrastructuurcapaciteitsaanvragen zoveel mogelijk te honoreren, met inbegrip van aanvragen voor treintrajecten die meer dan één net betreffen, en zoveel mogelijk rekening te houden met de gevolgen van alle beperkingen voor aanvragers, zoals het economische effect op hun activiteiten.

(1) Der Betreiber der Infrastruktur bemüht sich, so weit wie möglich allen Anträgen auf Zuweisung von Fahrwegkapazität, einschließlich Anträgen auf Zugtrassen in mehr als einem Schienennetz, stattzugeben und allen Sachzwängen, denen die Antragsteller unterliegen, einschließlich der wirtschaftlichen Auswirkungen auf ihr Geschäft, soweit wie möglich Rechnung zu tragen.


(6) De voornaamste hinderpalen voor de totstandbrenging van een volledig operationele interne markt betreffen de toegang tot het net, prijsvaststelling en een van lidstaat tot lidstaat uiteenlopende mate van openstelling van de markt, verschillen in nationale aanpak van de internalisering van milieukosten en verschillen in hoogte van de overheidssteun aan sommige delen van de energiesector.

(6) Die Haupthindernisse für die volle Entfaltung des Binnenmarktes liegen in den Problemen des Netzzugangs und der Preisgestaltung und einer unterschiedlichen Marktöffnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten, in den verschiedenen nationalen Ansätzen für die Internalisierung der Umweltkosten und der unterschiedlich hohen staatlichen Unterstützung für einige Bereiche des Energiesektors .


(5) De voornaamste hinderpalen voor de totstandbrenging van een volledig operationele interne markt betreffen de toegang tot het net, prijsvaststelling en een van lidstaat tot lidstaat uiteenlopende mate van openstelling van de markt, verschillen in nationale aanpak van de internalisering van milieukosten en verschillen in hoogte van de overheidssteun aan sommige delen van de energiesector.

(5) Die Haupthindernisse für die volle Entfaltung des Binnenmarktes liegen in den Problemen des Netzzugangs und der Preisgestaltung und einer unterschiedlichen Marktöffnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten, in den verschiedenen nationalen Ansätzen für die Internalisierung der Umweltkosten und der unterschiedlich hohen staatlichen Unterstützung für einige Bereiche des Energiesektors .


(4) De voornaamste hinderpalen voor de totstandbrenging van een volledig operationele interne markt betreffen de toegang tot het net en een van lidstaat tot lidstaat uiteenlopende mate van openstelling van de markt.

(4) Die Haupthindernisse für die volle Entfaltung des Binnenmarktes liegen in den Problemen des Netzzugangs und einer unterschiedlichen Marktöffnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één net betreffen' ->

Date index: 2021-05-05
w