Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één voorstel nader ingaan " (Nederlands → Duits) :

De Europese migratieagenda zal nader ingaan op grensbeheer.

Die Europäische Migrationsagenda wird sich eingehender mit dem Grenzmanagement befassen.


De bepalingen betreffende het waarborgen van open-internettoegang dienen te worden aangevuld met doeltreffende bepalingen betreffende eindgebruikers, die nader ingaan op kwesties die specifiek verband houden met internettoegangsdiensten en eindgebruikers in staat stellen weloverwogen keuzes te maken.

Die Bestimmungen über die Gewährleistung des Zugangs zum offenen Internet sollten durch wirksame Bestimmungen über Endnutzer ergänzt werden, die Fragen insbesondere im Zusammenhang mit Internetzugangsdiensten regeln und es Endnutzern ermöglichen, sachkundige Entscheidungen zu treffen.


Daarom moet ik in deze Staat van de Unie nader ingaan op de situatie in Griekenland evenals, in ruimere zin, op de lessen die wij hebben getrokken uit de reeds vijf jaar durende Griekse crisis waarvan de eurozone en de Europese economie en samenleving als geheel, nog steeds de gevolgen ondervinden.

Deshalb müssen in dieser Rede zur Lage der Union die Situation in Griechenland und die allgemeinen Erkenntnisse aus dem fünften Jahr der griechischen Krise angesprochen werden, deren Auswirkungen im Euro-Raum, in der europäischen Wirtschaft und in der gesamten Gesellschaft noch immer spürbar sind.


Het feit dat landen of exporteurs geen verbintenissen aanbieden of niet op een voorstel daartoe ingaan, heeft op het onderzoek van de zaak geen invloed.

Die Tatsache, dass Länder oder Ausführer solche Verpflichtungen nicht anbieten oder einer Aufforderung hierzu nicht nachkommen, darf sich nicht nachteilig auf die Prüfung des Falls auswirken.


De werking van de procedure zou verder kunnen worden verbeterd door te zorgen voor de elektronische verwerking ervan en doordat de lidstaten nader ingaan op de geschiktheid van centralisatie van de behandeling van zaken in het kader van de procedure.

Die Funktionsweise des Verfahrens könnte weiterhin dadurch verbessert werden, dass für eine elektronische Bearbeitung gesorgt wird und die Mitgliedstaaten vermehrt darüber nachdenken, ob eine zentralisierte Bearbeitung von Fällen im Rahmen des Verfahrens sinnvoll wäre.


De Raad gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht het voorstel nader te bestuderen, zodat het kan worden aangenomen zodra het advies van het Europees Parlement beschikbaar is.

Er beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Vorschlag eingehend zu prüfen, damit er angenommen werden kann, sobald die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt.


De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers het voorstel nader te bestuderen in het licht van de besprekingen en de lopende werkzaamheden in de andere instellingen, dit om een politiek akkoord te bereiken tijdens de zitting in juni, waardoor een concrete inbreng voor de Top van Göteborg mogelijk is.

Der Rat ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Vorschlag im Lichte dieser Erörterungen und der laufenden Arbeiten in den anderen Institutionen weiterzuprüfen, damit auf der Junitagung eine politische Einigung erzielt und somit ein konkreter Beitrag zum Göteborger Gipfel geleistet werden kann.


Hoewel alle lidstaten in hun NAP's/integratie initiatieven aankondigen om de noodopvang en tijdelijke huisvesting van daklozen te verbeteren en hun dagelijkse problemen te verlichten, en sommige lidstaten nader ingaan op het aspect van preventie (Duitsland), hebben slechts vier ervan strategieën voor het volledig uitroeien van dakloosheid ingevoerd (Oostenrijk, Finland, Ierland, het Verenigd Koninkrijk) en treffen er drie voorbereidingen hiervoor (Frankrijk, België, Portugal).

Zwar stellen alle Mitgliedstaaten in ihren NAP (Eingliederung) Maßnahmen vor, um die Aufnahme von Obdachlosen in Notfällen und ihre zeitweilige Unterbringung zu verbessern, und betonen einige von ihnen auch die Notwendigkeit der Prävention (Deutschland), aber nur vier Mitgliedstaaten (Österreich, Finnland, Irland, Vereinigtes Königreich) haben Strategien zur völligen Beseitigung von Obdachlosigkeit verabschiedet; drei weitere (Frankreich, Belgien, Portugal) bereiten solche vor.


Omdat het voorstel nadere analyse behoeft, is het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen voort te werken aan een evenwichtige en juridisch sluitende oplossing voor de resterende knelpunten.

Eine eingehendere Prüfung des Vorschlags ist erforderlich; der Ausschuß der Ständigen Vertreter wurde daher beauftragt, seine Arbeit im Hinblick auf eine ausgewogene und rechtlich einwandfreie Lösung der ausstehenden Probleme fortzuführen.


Naast de aspecten die reeds in het tweede werkdocument aan de orde kwamen, geeft de Commissie in het vandaag goedgekeurde voorstel nadere bijzonderheden over met name de wetenschappelijke en technische inhoud van het kaderprogramma, de verdeling van de beschikbare middelen over de verschillende energievormen (niet-nucleaire energie, kernsplijting en fusie) en de selectiecriteria voor de communautaire onderzoekactiviteiten (bijdragen tot de verwezenlijking van een gemeenschappelijk beleid of een zeer grootschalig project, aanvulling op een nationale activiteit enz.).

Mit dem heute verabschiedeten Vorschlag hat die Kommission die bereits im zweiten Arbeitsdokument beschriebenen Zielsetzungen ergänzt und präzisiert. Dies betrifft vor allem den wissenschaftlich-technischen Inhalt des Rahmenprogramms, die Verteilung der Arbeiten auf die unterschiedlichen Energiearten (nichtnukleare Energien, Kernspaltung und Kernfusion) sowie die Auswahlkriterien für gemeinschaftliche Forschungsmaßnahmen (Beitrag zur Durchführung einer gemeinsamen Politik oder einer Aktion großen Maßstabs, Ergänzung einer einzelstaatlichen Maßnahme usw.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één voorstel nader ingaan' ->

Date index: 2021-04-20
w