Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «– c6-0327 » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2013)0327),

– in Kenntnis des Vorschlags der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat (COM(2013)0327),


– gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2013)0327),

– in Kenntnis des Vorschlags der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat (COM(2013)0327),


[52] Groenboek: Versterking van het wederzijds vertrouwen in de Europese rechtsruimte – Een groenboek over de toepassing van EU-strafwetgeving op het gebied van detentie, COM(2011) 327, beschikbaar op: [http ...]

[52] Grünbuch: Stärkung des gegenseitigen Vertrauens im europäischen Rechtsraum – Grünbuch zur Anwendung der EU-Strafrechtsvorschriften im Bereich des Freiheitsentzugs, KOM(2011) 327, abrufbar unter: [http ...]


Groenboek over publiek-private samenwerking en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten /* COM/2004/0327 def. */

Grünbuch zu öffentlich-privaten Partnerschaften und den Gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen /* KOM/2004/0327 endg. */


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie inzake communautaire en nationale maatregelen in verband met borstimplantaten (COM(2001) 666 – C5‑0327/2002 – 2002/2171(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission über Maßnahmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Brustimplantaten (KOM(2001) 666 – C5‑0327/2002 – 2002/2171(COS))


Op 2 september 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze mededeling naar de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid als commissie ten principale en naar de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen en de Commissie verzoekschriften als medeadviserende commissies (C5‑0327/2002).

In der Sitzung vom 2. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er diese Mitteilung an den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit und den Petitionsausschuss als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat (C5‑0327/2002).


– gezien de mededeling van de Commissie (COM(2001) 666 – C5‑0327/2002),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission (KOM(2001) 666 – C5‑0327/2002),




D'autres ont cherché : – c6-0327     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'– c6-0327' ->

Date index: 2023-03-28
w