Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «– c7-0220 » (Néerlandais → Allemand) :

Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot aanpassing van een aantal basisbesluiten op het gebied van justitie waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing, aan artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie /* COM/2013/0452 final - 2013/0220 (COD) */

Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Anpassung von Rechtsakten im Bereich Justiz, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, an Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union /* COM/2013/0452 final - 2013/0220 (COD) */


– gezien de vragen aan de Commissie en de Raad over ‘De digitale agenda voor groei, mobiliteit en werkgelegenheid: tijd voor een hogere versnelling’ (O‑000085 – B7‑0219/2013 en O‑000086 – B7‑0220/2013),

– unter Hinweis auf die Anfragen an die Kommission und den Rat zu der „Digitalen Agenda für Wachstum, Mobilität und Beschäftigung: Zeit zu handeln“ (O‑000085 – B7‑0219/2013 und O-000086 – B7‑0220/2013),


– gezien de jaarrekeningen van het achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 2009 (COM(2010)0402 – C7-0220/2010),

– in Kenntnis der Vermögensübersichten und Haushaltsrechnungen des achten, neunten und zehnten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 2009 (KOM(2010)0402 – C7-0220/2010),


Betreft: Advies inzake de rechtsgrondslag van het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende staatssteun ter bevordering van de sluiting van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen (COM(2010)0372 – C7-0296/2010 – 2010/0220(NLE))

Betrifft: Stellungnahme zur Rechtsgrundlage für den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über staatliche Beihilfen zur Erleichterung der Stilllegung nicht wettbewerbsfähiger Steinkohlebergwerke (KOM(2010)0372 – C7-0296/2010 – 2010/0220(NLE))


Het referentienummer van de Commissie voor deze zaak is 2007/0220.

Das Verfahren wird unter dem Aktenzeichen 2007/0220 geführt.


Verordening (EG) nr. 1905/2006 [goedkeuring: medebeslissingsprocedure COD/2004/0220]

Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 [Verabschiedung: Mitentscheidung COD/2004/0220]


31970 L 0220: Richtlijn 70/220/EEG van de Raad van 20 maart 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten met betrekking tot de maatregelen die moeten worden genomen tegen de luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen (PB L 76 van 6.4.1970, blz. 1), gewijzigd bij:

31970 L 0220: Richtlinie 70/220/EWG des Rates vom 20. März 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Verunreinigung der Luft durch Emissionen von Kraftfahrzeugen (ABl. L 76 vom 6.4.1970, S. 1), geändert durch:


/* COM/2011/0220 final */ VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Tussentijdse evaluatie van het programma Jeugd in actie

/* KOM/2011/0220 final */ BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN Zwischenbewertung des Programms „Jugend in Aktion“


over het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van de Raad over gezinshereniging (COM(2002) 225 – C5‑0220/2002 – 1999/0258(CNS))

zu dem Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Rates betreffend das Recht auf Familienzusammenführung (KOM(2002) 225 – C5‑0220/2002 – 1999/0258(CNS))


Op 29 mei 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit gewijzigde voorstel naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en interne markt als medeadviserende commissie (C5‑0220/2002).

In der Sitzung vom 29. Mai 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er diesen geänderten Vorschlag an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als federführenden Ausschuss und an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt als mitberatenden Ausschuss überwiesen hat (C5‑0220/2002).




D'autres ont cherché : final 2013 0220     – c7-0220     – c7-0296     zaak is 2007 0220     com 2011 0220     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'– c7-0220' ->

Date index: 2021-04-25
w