Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "’s lands grootste tv-zender " (Nederlands → Duits) :

13. neemt met bijzondere bezorgdheid kennis van de inperking van de vrijheid van meningsuiting, het verbieden of sluiten van tv-zenders en de gevallen van intimidatie van en geweldpleging tegen journalisten die in Oekraïne werken, met name in het oosten van het land;

13. nimmt mit besonderer Besorgnis zur Kenntnis, dass die Meinungsfreiheit eingeschränkt wird, Fernsehsender verboten oder geschlossen werden und sich Vorfälle der Einschüchterung und Gewalt gegen in der Ukraine tätige Journalisten ereignet haben, insbesondere im Osten des Landes;


Het hoofdkanaal van TV2 is naast Danmarks Radio (een publieke onderneming die uitsluitend uit omroepbijdragen wordt gefinancierd en twee publieke omroepkanalen exploiteert) de grootste tv-zender in Denemarken.

Der Hauptkanal von TV2 stellt, zusammen mit Danmarks Radio (einem öffentlichen Unternehmen, das ausschließlich durch Rundfunk- und Fernsehgebühren finanziert wird und zwei öffentlich-rechtliche Kanäle betreibt), den größten Fernsehkanal dar.


Er zijn beschuldigingen van fraude bij de presidentsverkiezingen van december vorig jaar geuit en de dochter van de onder zulke dubieuze omstandigheden gekozen president is directeur van ’s lands grootste tv-zender; haar man staat aan het hoofd van de belastingdienst.

Vorwürfe über Wahlfälschungen bei den Präsidentschaftswahlen im letzten Dezember wurden laut, und die Tochter des unter so fragwürdigen Umständen gewählten Präsidenten ist bekanntlich Geschäftsführerin des größten Fernsehsenders, ihr Mann Chef der Steuerbehörde.


Hetzelfde geldt ook voor de in januari 2006 opgerichte tv-zender „Al-Aqsa” uit de Gazastrook in Palestina, die eerst alleen over land in de bezette gebieden te ontvangen was, maar inmiddels ook naar de EU-lidstaten uitzendt via de satellieten Badr 4 (Arabsat, Saudi-Arabië) en Atlantic Bird 4 (Nilesat, Egypte — dat capaciteit huurde van Eutelsat, Frankrijk).

Der gleiche Sachverhalt trifft auf den im Januar 2006 gegründeten TV-Sender „Al-Aqsa“ aus dem Gazastreifen in Palästina zu, der zunächst nur terrestrisch in den besetzten Gebieten empfangbar war, mittlerweile jedoch über die Satelliten Badr 4 (Arabsat, Saudi-Arabien) und Atlantic Bird 4 (Nilesat, Ägypten — durch Kapazitätsabkommen mit Eutelsat, Frankreich) auch in die Mitgliedstaaten der EU ausstrahlt.


Ik wil benadrukken dat het Europees Parlement er opnieuw bij de Europese Commissie op wil aandringen om Biełsat TV financiële ondersteuning te geven. Bovendien dringt het Europees Parlement er bij de Wit-Russische autoriteiten ook op aan om de Bond van Polen in Wit-Rusland onder leiding van Angelika Borys te erkennen als de enige wettelijke vertegenwoordiging van de grootste etnische minderheid in het land.

Ich möchte unterstreichen, dass das Europäische Parlament die Kommission nochmals bitten wird, finanzielle Mittel für Biełsat TV bereitzustellen, und die Behörden in Belarus auffordern wird, den Bund der Polen in Belarus unter der Leitung von Angelika Borys als einzigen rechtmäßigen Vertreter der größten ethnischen Minderheit des Landes anzuerkennen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de president van Venezuela, Hugo Chávez, heeft aangekondigd dat hij de zendvergunning van een van de grootste particuliere omroepen niet zal verlengen. Het betreft Radio Caracas TV, een zender die al 53 jaar bestaat.

– (PL) Herr Präsident! Der Präsident von Venezuela, Herr Hugo Chávez, hat angekündigt, die Sendelizenz eines der größten privaten Fernsehsender – Radio Caracas TV –, der schon seit 53 Jahren sendet, nicht verlängern zu wollen.


In 2001 hebben gerichte onderzoeken [8] naar de grootste markten van de EU aangetoond dat voor het eerst vertoonde tv-fictie uit eigen land nog steeds toeneemt. In de regel neemt zij de belangrijkste plaats in tijdens de zendtijd met de grootste kijkdichtheid, maar de - voornamelijk uit de Verenigde Staten - geïmporteerde fictie blijft nog steeds grotendeels de rest van de aan fictie gewijde zendtijd bepalen.

Spezielle Untersuchungen [8] in den größten EU-Märkten haben 2001 ergeben, dass der Anteil von erstausgestrahlten Fernsehfilmen nationaler Herkunft weiter im Anstieg begriffen ist. Während sie in der Regel die Hauptsendezeiten dominierten, fuellten die - zumeist aus den USA - importierten Spielfilme weiterhin vornehmlich die anderen für Spielfilme vorgesehenen Sendeplätze.


Gerichte onderzoeken [9] naar de grootste markten hebben onlangs aangetoond dat in 1999 tv-fictie uit eigen land over het algemeen op de eerste plaats komt tijdens de zendtijd met de grootste kijkdichtheid (met geringe uitzonderingen, zoals Italië en Spanje), terwijl fictie uit de Verenigde Staten nog steeds de rest van de aan fictie gewijde zendtijd bleef bepalen.

Spezielle Untersuchungen [9] über die größten Märkte haben kürzlich ergeben, dass im Jahr 1999 Fernsehfilme nationalen Ursprungs während der Hauptsendezeit vorherrschten (mit wenigen Ausnahmen, wie etwa Italien und Spanien), während amerikanische Filme nach wie vor die übrigen für Spielfilme vorgesehenen Sendezeiten fuellten.


In 2001 hebben gerichte onderzoeken [8] naar de grootste markten van de EU aangetoond dat voor het eerst vertoonde tv-fictie uit eigen land nog steeds toeneemt. In de regel neemt zij de belangrijkste plaats in tijdens de zendtijd met de grootste kijkdichtheid, maar de - voornamelijk uit de Verenigde Staten - geïmporteerde fictie blijft nog steeds grotendeels de rest van de aan fictie gewijde zendtijd bepalen.

Spezielle Untersuchungen [8] in den größten EU-Märkten haben 2001 ergeben, dass der Anteil von erstausgestrahlten Fernsehfilmen nationaler Herkunft weiter im Anstieg begriffen ist. Während sie in der Regel die Hauptsendezeiten dominierten, fuellten die - zumeist aus den USA - importierten Spielfilme weiterhin vornehmlich die anderen für Spielfilme vorgesehenen Sendeplätze.


Gerichte onderzoeken [9] naar de grootste markten hebben onlangs aangetoond dat in 1999 tv-fictie uit eigen land over het algemeen op de eerste plaats komt tijdens de zendtijd met de grootste kijkdichtheid (met geringe uitzonderingen, zoals Italië en Spanje), terwijl fictie uit de Verenigde Staten nog steeds de rest van de aan fictie gewijde zendtijd bleef bepalen.

Spezielle Untersuchungen [9] über die größten Märkte haben kürzlich ergeben, dass im Jahr 1999 Fernsehfilme nationalen Ursprungs während der Hauptsendezeit vorherrschten (mit wenigen Ausnahmen, wie etwa Italien und Spanien), während amerikanische Filme nach wie vor die übrigen für Spielfilme vorgesehenen Sendezeiten fuellten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'’s lands grootste tv-zender' ->

Date index: 2024-12-11
w