Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan
Niet-traditionele ACS-banaan
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Traditionele steenklooftechnieken gebruiken
Traditionele steenklooftechnieken toepassen
Traditionele steensplijttechnieken gebruiken
Traditionele steensplijttechnieken toepassen
Traditionele stemming
Traditionele technologie
Traditionele visvangst
Traditionele vruchtwisseling
Traditionele wisselteelt
Wildlifeprojecten

Traduction de «„traditionele projecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen


traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen

traditionelle Steinspaltmethoden anwenden




Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte




traditionele vruchtwisseling | traditionele wisselteelt

traditionelle Fruchtfolge


niet tot de traditionele ACS-invoer te rekenen banaan | niet-traditionele ACS-banaan

nichttraditionelle AKP-Banane


traditionele visvangst

handwerkliche Fischerei [ traditionelle Fischerei ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo worden voor alle uit hoofde van de begrotingslijn voor TEN-vervoer gefinancierde ITS-projecten (wegverkeersleiding), naast de voor alle projecten in het aanvraagstadium plaatsvindende evaluaties op grond van traditionele criteria, evaluaties achteraf uitgevoerd ter beoordeling van de conformiteit met de oorspronkelijke doelstellingen.

Zum Beispiel werden für sämtliche aus der TEN-T-Kreditlinie geförderten ITS-Projekte (Straßenverkehrsmanagement) zusätzlich zu den Beurteilungen in der Antragsphase, in der alle Projekte nach klassischen Kriterien bewertet werden, nachträgliche Evaluierungen vorgenommen, um die Konformität mit den ursprünglichen Zielsetzungen zu bewerten.


Naast de “traditionele” coördinatie van prioritaire projecten via Europese coördinatoren, is er ook duidelijk behoefte aan grensoverschrijdende coördinatie om bedrijfsgerichte “bottom-up”-projecten, zoals goederenvervoer per spoor en groene corridors, te verwezenlijken.

Abgesehen von der „traditionellen“ Koordinierung vorrangiger Vorhaben durch Europäische Koordinatoren könnten auch wirtschaftsorientierte „Bottom-up“-Projekte wie Güterschienenverkehrskorridore und Grüne Korridore eine fundierte grenzüberschreitende Koordinierung notwendig machen.


Tijdens het eerste meerjarige werkwerkprogramma (2014-2017) zijn nationale toewijzingen alleen van toepassing op „traditionele” projecten (bijv. beste praktijken, demonstratieprojecten, proefprojecten, bewustwording en verspreiding) en de NCFF onder het subprogramma milieu.

Während des ersten mehrjährigen Arbeitsprogramms (2014-2017) werden nationale Zuweisungen nur an „traditionelle“ Projekte (z. B. Best-Practice-Projekte, Demonstrationsprojekte, Pilotprojekte oder Informations-, Sensibilisierungs- und Verbreitungsprojekte) und die NCFF innerhalb des Teilprojekts „Umwelt“ vergeben.


6. wijst erop dat elke wijziging in de financiële middelen voor het LIFE-programma voor de periode 2014-2020 ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie de verdeling van de middelen voor het programma in negatieve zin zal beïnvloeden; is van mening dat, indien de financiële enveloppe wordt verhoogd, de bijkomende budgettaire middelen moeten worden aangewend om het percentage van de middelen voor het subprogramma Milieu, het percentage dat wordt gebruikt voor projecten die worden gefinancierd middels subsidies voor het uitvoeren van acties of innovatiegerichte financiële instrumenten te vergroten, alsook het percentage ...[+++]

6. weist darauf hin, dass jegliche Änderungen des Bezugsrahmens für die Durchführung des LIFE-Programms für den Zeitraum von 2014 bis 2020 im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission Auswirkungen auf die Mittelaufteilung innerhalb des Programms haben wird; vertritt die Auffassung, dass im Falle der Aufstockung des Finanzrahmens die zusätzlichen Haushaltsmittel genutzt werden sollten, um den Anteil der Mittel für das Teilprogramm „Umwelt“, für über maßnahmenbezogene Zuschüsse finanzierte Projekte und für innovative Finanzinstrumente sowie für „traditionelle“ Projekte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traditionele projecten die het nut van LIFE in de praktijk hebben bewezen en hebben bijgedragen tot de populariteit van LIFE, mogen echter niet worden verwaarloosd.

Es muss aber darauf geachtet werden, dass die klassischen Projekte nicht zu kurz kommen, die den Nutzen von LIFE vor Ort dargestellt und zu seiner Popularität beigetragen haben.


Op basis van zo'n nauwe interactie met de private sector kan de NPB niet alleen haar producten afstemmen op de bestaande marktlacunes, maar ook een positief signaal afgeven over de financierbaarheid van buiten het traditionele investeringsbeleid van banken vallende projecten en daarmee private financiering genereren op gebieden waarop zij zelf actief is, zonder de particuliere sector te verdringen.

Eine solche enge Interaktion mit dem privaten Sektor würde es den NFB nicht nur ermöglichen, ihre Produktpalette auf die bestehenden Marktlücken auszurichten, sondern würde darüber hinaus eine positive Signalwirkung entfalten, indem Projektarten, die außerhalb des Fokus der traditionellen Investitionsstrategien von Banken liegen, als bankfähig ausgewiesen werden.


100. herinnert eraan dat het ESF in zoverre van de andere structuurfondsen verschilt dat het nauw gekoppeld is aan de doelgroepen die het ondersteunt en dat het in een vorm moet worden gegoten die ruimte laat voor tal van kleinschalige plaatsgebonden projecten; dringt erop aan dat de lidstaten de financiële steun voor projecten onmiddellijk doorsluizen zodat problemen voor kleinere begunstigden kunnen worden vermeden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan flexibiliteit bij de financiële implementatie van programma's te betrachten, bij de vaststelling van controle- en auditverplichtingen in termen van tijd, geleverde inspann ...[+++]

100. erinnert daran, dass die Besonderheit des ESF im Unterschied zu anderen Strukturfonds darin besteht, dass er eng mit den Zielgruppen verbunden ist, die er unterstützt, und dass er in einer Art und Weise strukturiert werden muss, die die Schaffung vieler kleiner lokaler Projekte ermöglicht; fordert, dass die Mitgliedstaaten gehalten werden, die Fördermittel umgehend an die Projekte weiterzuleiten, damit sich für kleinere Empfänger keine Probleme ergeben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der finanziellen Umsetzung der Programme flexibler zu sein, bei der Festlegung der Kontroll- und Prüfverpflichtungen den Gru ...[+++]


Dat is heel goed natuurlijk, maar zo blijft er nauwelijks of geen ruimte voor steun aan de zogenaamde "traditionele" projecten, die nochtans net zo belangrijk zijn voor de lokale economie en de werkgelegenheid.

Selbstverständlich ist das begrüßenswert, doch für die Hilfe für die so genannten „traditionellen“ Projekte, die für die lokale Wirtschaft und Beschäftigung nicht minder wichtig sind, bleibt so kaum oder keinerlei Spielraum.


Teneinde duurzaamheid verder te ondersteunen en gezien het feit dat milieuprojecten minder discontabel kunnen zijn dan meer traditionele projecten, moet de Unie overwegen de rentesubsidies voor dergelijke projecten te verhogen.

Um die Nachhaltigkeit weiter zu unterstützen (und unter Berücksichtigung des Umstands, dass Vorhaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes für die Banken unter Umständen weniger attraktiv sind als eher traditionelle Vorhaben), sollte die Union in Erwägung ziehen, die Zinszuschüsse für solche Vorhaben zu erhöhen.


b) de rol van de industrie bij gezamenlijke OO-projecten van de EU op NN-gebied stimuleren teneinde de reorganisatie van traditionele bedrijfstakken te bevorderen en een impuls te geven aan de groei van kennisintensieve kleine en middelgrote ondernemingen en startende bedrijven.

b) die Beteiligung der Industrie an gemeinsamen FuE-Projekten der EU für die NN verstärken, um die Transformation traditioneller Industriezweige sowie das Wachstum wissensintensiver KMU und ’start-ups’ zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„traditionele projecten' ->

Date index: 2023-01-29
w