Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde veldwachter
Degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte
Derde scheidsrechter
Handbalarbiter
Hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde
Raad van scheidsrechters
Scheidsrechter
Starter
Voetbalarbiter

Traduction de «'scheidsrechter' aangesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte | hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde

commettant et préposé


vast aangesteld personeelslid(deel uitmakend van de vaste formatie)

agent faisant partie des cadres statuaires | agent titularisé


handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter

arbitre professionnel de discipline sportive | arbitre professionnel de discipline sportive/arbitre professionnelle de discipline sportive | arbitre professionnelle de discipline sportive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) uiterlijk zestig (60) dagen nadat de andere partij het via diplomatieke kanalen verzonden verzoek om arbitrage door het scheidsgerecht heeft ontvangen, stelt elke partij een scheidsrechter aan; de derde scheidsrechter wordt binnen een aanvullende termijn van zestig (60) dagen door de twee andere scheidsrechters aangesteld.

a) chacune des parties désigne un arbitre dans un délai de soixante (60) jours à compter de la date de réception de l'avis que l'autre partie lui aura adressé par la voie diplomatique pour demander l'arbitrage du tribunal arbitral; le tiers arbitre doit être désigné par les deux autres arbitres dans un délai supplémentaire de soixante (60) jours.


Wanneer in het kader van het onderzoek van een vergoedingspensioenaanvraag van een militair de expertisearts van die militair en de geneesheer-expert van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst (GGD), die door de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) wordt ingeschakeld, tegenstrijdige adviezen geven, wordt er een geneesheer-expert als 'scheidsrechter' aangesteld, zonder dat er een beroepsprocedure hoeft te worden opgestart.

Dans le cadre de la procédure d'examen d'une demande de pension de réparation de la part des militaires, lorsqu'il y a désaccord entre les avis d'expertise du médecin expert du militaire et du médecin expert de l'Office médico-légal (OML) demandé par le Service des Pensions du Secteur public (SdPSP), un médecin sapiteur est désigné en tant qu' "arbitre" sans devoir recourir à une procédure d'appel.


Als een van de partijen niet binnen de overeengekomen termijn een scheidsrechter heeft aangesteld, of als de derde scheidsrechter niet binnen de overeengekomen termijn is aangesteld, kan elke partij de voorzitter van de raad van de Internationale Burger-luchtvaartorganisatie verzoeken een scheidsrechter of scheidsrechters aan te stellen;

Si l'une des parties contractantes n'a pas désigné d'arbitre dans le délai fixé, ou si le tiers arbitre n'est pas désigné dans le délai fixé, chaque partie contractante peut demander au président du Conseil de l'OACI de désigner un arbitre ou des arbitres selon le cas;


Als een van de partijen niet binnen de overeengekomen termijn een scheidsrechter heeft aangesteld, of als de derde scheidsrechter niet binnen de overeengekomen termijn is aangesteld, kan elke partij de voorzitter van de raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie verzoeken een scheidsrechter of scheidsrechters aan te stellen;

Si l'une des parties n'a pas désigné d'arbitre dans le délai fixé, ou si le tiers arbitre n'est pas désigné dans le délai fixé, chaque partie peut demander au président du Conseil de l'OACI de désigner un arbitre ou des arbitres selon le cas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) uiterlijk zestig (60) dagen nadat het scheidsgerecht het via diplomatieke kanalen verzonden verzoek om arbitrage heeft ontvangen, stelt elke partij een scheidsrechter aan; de derde scheidsrechter wordt binnen een aanvullende termijn van zestig (60) dagen door de partijen aangesteld.

a) chacune des parties contractantes désigne un arbitre dans un délai de soixante (60) jours à compter de la date de réception de l'avis de demande d'arbitrage par le tribunal d'arbitrage adressé par l'autre partie contractante par la voie diplomatique; le tiers arbitre doit être désigné par les parties contractantes dans un délai supplémentaire de soixante (60) jours.


b) de derde scheidsrechter, die overeenkomstig de voorschriften onder a) wordt aangesteld, is een onderdaan van een derde land dat op het ogenblik van de aanstelling diplomatieke betrekkingen onderhoudt met elk van de partijen en treedt op als voorzitter van het scheidsgerecht;

b) le tiers arbitre désigné en vertu du point a) doit être ressortissant d'un Etat tiers ayant des relations diplomatiques avec chacune des parties contractantes au moment de la désignation et agit en tant que président du tribunal d'arbitrage;


De derde scheidsrechter, zijnde de voorzitter, wordt door de twee eerstgenoemde scheidsrechters aangesteld.

Le troisième, qui sera le président, sera désigné par les deux premiers arbitres.


Indien een van de partijen nalaat binnen de genoemde periode een scheidsrechter aan te stellen, of als de derde scheidsrechter niet binnen de gespecificeerde termijn wordt aangesteld, kan de voorzitter van de raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie door elke partij worden verzocht om, naar gelang van het geval, een scheidsrechter of scheidsrechters aan te stellen.

Si l'une des parties ne nomme pas d'arbitre dans le délai fixé ou si le troisième arbitre n'est pas désigné dans le délai fixé, le président du Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale peut être invité par l'une des parties à désigner un ou des arbitres selon le cas.


De derde scheidsrechter wordt door de twee scheidsrechters die de partijen hebben aangewezen, in onderling overleg aangesteld. Indien de partijen het niet eens raken over de keuze van de derde scheidsrechter of indien één van de Partijen verzuimt een scheidsrechter te benoemen, kan de Voorzitter van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, tot zodanige benoeming overgaan.

En cas de désaccord sur le choix du 3 arbitre ou au cas où une partie négligerait de désigner un arbitre, le président de la Cour de Justice des Communautés européennes procédera à la désignation.


(ii) Wanneer één van de Partijen geen scheidsrechter heeft aangesteld en binnen twee maanden volgend op het desbetreffende verzoek van de andere Partij geen scheidsrechter heeft benoemd, kan de andere Partij de voorzitter van het Internationaal Gerechtshof vragen tot zodanige benoeming over te gaan.

(ii) Si l'une des Parties ne désigne pas son arbitre dans les deux mois suivant la date à laquelle elle a été invitée à le faire par l'autre Partie, cette dernière peut demander au président de la Cour Internationale de Justice de procéder à cette désignation.




D'autres ont cherché : aangestelde veldwachter     derde scheidsrechter     handbalarbiter     raad van scheidsrechters     scheidsrechter     starter     voetbalarbiter     'scheidsrechter' aangesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheidsrechter' aangesteld ->

Date index: 2022-08-29
w