Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 05 2004 » (Néerlandais → Français) :

- toepassingsgebied : - de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers - de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3° van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers - onderwerp : typearbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid, sociale documenten en definitieve afrekening van de verloning - opheffing van overeenkomst nummer 072213 van 10/05/2004 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/09/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134353/CO/3220000.

- champ d'application : - les entreprises de travail intérimaire, visées à l'article 7, 1° de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs - les travailleurs intérimaires, visées à l'article 7, 3° de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs - objet : contrat type de travail intérimaire, documents sociaux et règlement définitif de paie - abrogation de la convention numéro 072213 du 10/05/2004 - durée de validité : à partir du 01/09/2016, pour u ...[+++]


- Concessieaanvraag voor de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat In toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, wordt bekendgemaakt dat de heer P. Vercammen, handelend in naam van N.V. Charles Kesteleyn, Zuiddokweg 50, te 9000 Gent, een aanvraag heeft ingediend, ingeschreven ...[+++]

- Demande de concession pour l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental En application de l'article 10 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, modifié par l'arrêté royal du 19 avril 2014, il est porté à la connaissance du public que M. P. Vercammen, agissant au nom de S.A. Charles Kesteleyn, Zuiddokweg 50, à 9000 Gand, a introduit une demande, inscrite ...[+++]


Worden benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II: - De heer Bosschem Johan (Gent, 16.10.1950), hoofddocent aan de Hogeschool Gent Ranginneming: 08.04.2010 - De heer Colman Luc (St-Gillis-Waas, 26.03.1954), docent aan de Hogeschool Gent Ranginneming: 15.11.2013 - De heer Landuyt Jean Paul (Dendermonde, 23.09.1950), hoogleraar aan de Hogeschool Gent Ranginneming: 15.11.2001 - Mevrouw Poma Kathelijne (Duffel, 27.06.1954), sectorhoofd aan de Hogeschool Gent Ranginneming: 08.04.2004 - De heer Schaubroeck Joseph (Deinze, 19.06.1952), ...[+++]

Sont nommés Commandeur de l'Ordre de Léopold II : - Monsieur Bosschem Johan (Gent, le 16.10.1950), chargé de cours principal à l' « Hogeschool Gent » Prise de rang : le 08.04.2010 - Monsieur Colman Luc (St-Gillis-Waas, le 26.03.1954), chargé de cours à l' « Hogeschool Gent » Prise de rang : le 15.11.2013 - Monsieur Landuyt Jean Paul (Dendermonde, le 23.09.1950), professeur à l' « Hogeschool Gent » Prise de rang : le 15.11.2001 - Madame Poma Kathelijne (Duffel, le 27.06.1954), chef de secteur à l' « Hogeschool Gent » Prise de rang : le 08.04.2004 - Monsieur Schaubro ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 6 augustus 2008, dat in werking treedt op de datum waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt, worden de individuele zuiveringssystemen die door de vennootschap DMD Services onder de handelsnaam Aquamax ter erkenning voorgedragen worden (behandelingscapaciteit van 5 tot 53 inwonerequivalent en referentienummers 2003/06/01/a, 2004/06/01/b, 2004/06/01/c, 2003/06/02/a, 2003/06/03/a, 2003/06/04/a, 2003/06/05/a, 2004/06/07/a, 2004/06/08, 2004/06/09/a, 2004/06/10/a, 2004/06/11/a, 2004/06/12/a, 2004/06/13/a) beschouwd als zijnde voorgedragen door de vennootschap ATB Belgique.

Un arrêté ministériel du 6 août 2008 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge , considère comme présentés par la société ATB Belgique les systèmes d'épuration individuelle présentés à l'agrément par la société DMD Services sous l'appellation commerciale Aquamax pour une capacité de traitement de 5 à 53 équivalent-habitants et agréés sous le numéros de référence 2003/06/01/a, 2004/06/01/b, 2004/06/01/c, 2003/06/02/a, 2003/06/03/a, 2003/06/04/a, 2003/06/05/a, 2004/06/07/a, 2004/06/08, 2004/06/09/a, 2004/06/10/a, 2004/06/11/a, 2004/06/12/a, 2004/06/13/a.


ECA/05/04 Luxemburg, 17 maart 2005 Persbericht van de Europese Rekenkamer betreffende speciaal verslag nr. 10/2004 over de deconcentratie van het externe-steunbeheer van de EG ten gunste van de delegaties van de Commissie

ECA/05/04 Luxembourg, le 17 mars 2005 Note d'information de la Cour des comptes européenne concernant le rapport spécial n° 10/2004 relatif à la déconcentration de la gestion de l'aide extérieure de l'UE vers les Délégations de la Commission


9 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van bijkomende lestijden/leraar voor het jaar 2004-2005 aan de schoolinrichtingen die voor positieve discriminatie in aanmerking komen met toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit; Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipat ...[+++]

9 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des périodes-professeurs supplémentaires pour l'année 2004-2005 aux établissements scolaires bénéficiant de discriminations positives en application de l'article 11 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois coordonnées du 17 juillet 1991 relatives à la comptabilité de l'Etat; Vu le décret du 30 juin 1998 contribuant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise ...[+++]


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 10/05/2004, neergelegd op 18/05/2004 en geregistreerd op 10/08/2004.

Convention collective de travail conclue le 10/05/2004, déposée le 18/05/2004 et enregistrée le 10/08/2004.


Bij schrijven van 10 februari 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 37 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector gedroogde voedergewassen voor de verkoopseizoenen 2004/05 tot en met 2007/08 (COM(2003) 23 – 2003/0010(CNS)).

Par lettre du 10 février 2003 le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 37 du traité CE, sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune du marché des fourrages séchés pour les campagnes de commercialisation de 2004/05 à 2007/08 (COM(2003) 23 – 2003/0010(CNS)).


26/04/2004 IN BESPREKING 26/04/2004 START VERGADERING 10/05/2004 IN BESPREKING 10/05/2004 AANGENOMEN

26/04/2004 EN DISCUSSION 26/04/2004 EN REUNION 10/05/2004 EN DISCUSSION 10/05/2004 ADOPTE


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende goedkeuring van de sluiting van het protocol bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU-Azerbeidzjan, teneinde de toetreding van 10 nieuwe lidstaten in mei 2004 in aanmerking te nemen (5783/05).

Le Conseil a adopté une décision concernant la conclusion du protocole à l'accord de partenariat et de coopération entre l'UE et l'Azerbaïdjan afin de tenir compte de l'adhésion de dix nouveaux États membres en mai 2004 (doc. 5783/05).




D'autres ont cherché : 10 05 2004     mei     september     referentienummers 2003 06 01 a     maart     verslag nr 10 2004     juni     gesloten op 10 05 2004     verkoopseizoenen     04 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 05 2004' ->

Date index: 2023-02-23
w