Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 december 2010 bevestigd » (Néerlandais → Français) :

In het Benelux Comité van ministers van 13 december 2010 bevestigde de Belgische minister van Buitenlandse Zaken dat het neerleggen van de ratificatieakte door de Belgische regering wel werd gekoppeld aan het hele pakket met betrekking tot zetelakkoord en verdeelsleutel.

Au Comité de ministres Benelux du 13 décembre 2010, le ministre belge des Affaires étrangères a confirmé que le dépôt de l'instrument de ratification par le gouvernement belge était toutefois lié au paquet global incluant accord de siège et clé de répartition.


In het Benelux Comité van ministers van 13 december 2010 bevestigde de Belgische minister van Buitenlandse Zaken dat het neerleggen van de ratificatieakte door de Belgische regering wel werd gekoppeld aan het hele pakket met betrekking tot zetelakkoord en verdeelsleutel.

Au Comité de ministres Benelux du 13 décembre 2010, le ministre belge des Affaires étrangères a confirmé que le dépôt de l'instrument de ratification par le gouvernement belge était toutefois lié au paquet global incluant accord de siège et clé de répartition.


Overwegende dat bepaalde verticale richtlijnen op het gebied van levensmiddelen dienen te worden vereenvoudigd ten einde uitsluitend rekening te houden met de essentiële eisen waaraan de onder deze richtlijnen vallende producten moeten voldoen, opdat een vrij verkeer van deze producten op de interne markt overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh op 11 en 12 december 1992, bevestigd door die van de Europese Raad van Brussel op 10 en 11 december 1993, mogelijk is;

considérant qu'il y a lieu de simplifier certaines directives verticales dans le domaine des denrées alimentaires pour ne tenir compte que des seules exigences essentielles auxquelles doivent répondre les produits visés par lesdites directives afin que ceux-ci puissent circuler librement dans le marché intérieur et ce, conformément aux conclusions du Conseil européen d'Edimbourg des 11 et 12 septembre 1992, confirmées par celles du Conseil européen de Bruxelles des 10 et 11 décembre 1993;


Overwegende dat bepaalde verticale richtlijnen op het gebied van levensmiddelen dienen te worden vereenvoudigd ten einde uitsluitend rekening te houden met de essentiële eisen waaraan de onder deze richtlijnen vallende producten moeten voldoen, opdat een vrij verkeer van deze producten op de interne markt overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh op 11 en 12 december 1992, bevestigd door die van de Europese Raad van Brussel op 10 en 11 december 1993, mogelijk is;

considérant qu'il y a lieu de simplifier certaines directives verticales dans le domaine des denrées alimentaires pour ne tenir compte que des seules exigences essentielles auxquelles doivent répondre les produits visés par lesdites directives afin que ceux-ci puissent circuler librement dans le marché intérieur et ce, conformément aux conclusions du Conseil européen d'Edimbourg des 11 et 12 septembre 1992, confirmées par celles du Conseil européen de Bruxelles des 10 et 11 décembre 1993;


overwegende dat, ondanks de diverse onderhandelingsrondes die in 2010 op initiatief van de Raad werden georganiseerd, op de bijeenkomst van de Raad concurrentievermogen van 10 december 2010 bevestigd werd dat er onoverkomelijke moeilijkheden waren die het op dat ogenblik en in de nabije toekomst onmogelijk maakten om te komen tot een besluit inzake vertaalregelingen waarvoor eenparigheid van stemmen vereist is, en dat de doelstellingen van de voorgestelde verordeningen tot instelling van een eenheidsoctrooibescherming in de hele Europese Unie niet binnen een redelijke periode gerealiseerd konden worden door de desbetreffende bepalingen v ...[+++]

considérant que, en dépit de plusieurs sessions de négociations organisées par le Conseil en 2010, le Conseil «Compétitivité» a confirmé le 10 décembre 2010 qu'il existait des difficultés insurmontables rendant impossible l'adoption, requise à l'unanimité, d'une décision sur le régime des traductions, à cette date et dans un avenir proche, et que les objectifs des propositions de règlements visant à créer une protection unitaire par brevet valable dans toute l'Union européenne ne pouvaient pas ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 5 juni 2013 wordt de heer Bertrand, Cédric, geboren op 10 november 1970, assistent-stagiair van de Franse taalrol bij het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, bij dezelfde instelling met ingang van 1 december 2010 bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.

Par arrêté royal du 5 juin 2013, M. Bertrand, Cédric, né le 10 novembre 1970, assistant stagiaire du rôle linguistique français à l'Institut royal météorologique de Belgique, est confirmé et nommé au même établissement, à partir du 1 décembre 2010, en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.


Tijdens de zittingen van de Raad op 10 november 2010 en 10 december 2010 is vastgesteld respectievelijk bevestigd dat de doelstelling om binnen de Unie eenheidsoctrooibescherming in te stellen door de Unie als geheel niet binnen een redelijke termijn kan worden bereikt, waardoor is voldaan aan het vereiste in artikel 20, lid 2, VEU, dat slechts als laatste uitweg voor nauwere samenwerking wordt gekozen.

Il a été noté lors de la session du Conseil du 10 novembre 2010 puis confirmé le 10 décembre 2010 que l’objectif consistant à établir une protection par brevet unitaire au sein de l’Union ne pouvait pas être atteint dans un délai raisonnable par l’Union dans son ensemble; par conséquent, la condition prévue par l’article 20, paragraphe 2, du TUE, selon laquelle la décision autorisant une coopération renforcée est adoptée uniquement en dernier ressort, est remplie.


Deze laatste heeft aan de sociale partners tijdens een ontmoeting met de Groep van 10 op 11 december 2008 bevestigd zich achter het schema van de bemiddelaar te scharen, hetgeen vervolgens per brief van 12 december 2008 aan de Groep van 10 bevestigd werd.

Le gouvernement fédéral a confirmé aux partenaires sociaux, lors d'une rencontre avec le Groupe des 10 le 11 décembre 2008, qu'il adhérait au schéma du conciliateur, une adhésion qui a ensuite été réitérée dans une lettre du 12 décembre 2008 adressée au Groupe des 10.


In december 2010 bevestigde de Raad dat ook Kosovo een eventuele visumliberalisering tegemoet zal kunnen zien zodra aan alle voorwaarden is voldaan.

En décembre 2010, le Conseil a confirmé cette perspective, une fois que toutes les conditions fixées auront été respectées.


Ik herinner eraan dat de Europese Unie haar standpunt over de erkenning van een toekomstige Palestijnse staat in december 2010 heeft bevestigd: de Unie is bereid de toekomstige staat Palestina te erkennen na een vredesakkoord met Israël dat in een tweestatenoplossing voorziet, op basis van de grenzen van 1967.

Pour mémoire, la position de l'Union Européenne sur la reconnaissance d'un futur État palestinien a été répétée, en décembre 2010 : l'Union est disposée à reconnaître le futur État de Palestine tel qu'issu d'un accord de paix avec Israël qui réalise la solution des deux États par la négociation, à partir des frontières de 1967.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 december 2010 bevestigd' ->

Date index: 2021-06-16
w