Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "10 maart 1925 aangaande " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, artikel 21, 1° ;

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, l'article 21, 1° ;


Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, gewijzigd bij de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg, artikel 13;

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, modifiée par l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, l'article 13;


Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, artikel 22, gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014;

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, l'article 22, modifié par la loi du 8 mai 2014;


Artikel 13 van de wet op de verdeling van elektriciteit van 10 maart 1925 (Hoofdstuk VI) legt de verdelers van elektriciteit de verplichting op om de netten, zowel bovengronds als ondergronds volgens de vigerende wetten te onderhouden.

L'article 13 de la loi du 10 mars 1925 (Chapitre VI) sur les distributions d'énergie électrique impose aux distributeurs d'électricité l'obligation de procéder à l'entretien des réseaux, tant aériens que souterrains, en vertu des lois en vigueur.


De bestreden bepalingen wijzigen de artikelen 9, 11, 13, 14, 15 en 16 van de wet van 10 maart 1925 « op de electriciteitsvoorziening » (hierna : wet van 10 maart 1925), teneinde te voorzien in « vereenvoudigde procedures voor toekenning van vergunningen voor netwerkinfrastructuur en productie-eenheden om het investeringsklimaat in de Belgische energiesector te verbeteren » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 56).

Les dispositions attaquées modifient les articles 9, 11, 13, 14, 15 et 16 de la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique (ci-après : loi du 10 mars 1925), afin de prévoir des « procédures d'attribution d'autorisations simplifiées pour l'infrastructure des réseaux et les unités de production afin d'améliorer le climat d'investissement dans le secteur énergétique belge » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 56).


1. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° `De wet' : de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening; 2° `Vast Elektrotechnisch Comité' : Het vast raadgevend comité opgericht bij artikel 22 van de wet; 3° `De Minister' : de minister bevoegd voor Energie.

1. - Disposition générale Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° `La loi' : la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique; 2° `Comité permanent de l'Electricité' : Le Comité consultatif permanent créé par l'article 22 de la loi; 3° `Le Ministre' : le ministre ayant l'Energie dans ses attributions.


Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, artikel 22; Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 1967 betreffende de inrichting en de werking van het Vast-Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 november 2015; Gelet op het advies 58.774/3 van de Raad van State, gegeven op 1 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Energie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, l'article 22; Vu l'arrêté royal du 26 octobre 1967 réglant l'organisation et le fonctionnement du Comité permanent de l'électricité et des sections permanentes de ce comité; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 novembre 2015; Vu l'avis du Conseil d'Etat, 58.774/3 donné le 1 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, Nous avons arrêté et arrêtons :


De wet van 10 maart 1925 is, wat de gewestelijke bevoegdheden betreft, voor het Vlaamse Gewest opgeheven bij artikel 20 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 16 maart 2012 houdende diverse bepalingen inzake energie.

Pour ce qui concerne les compétences régionales, la loi du 10 mars 1925 a été abrogée, pour la Région flamande, par l'article 20 du décret de la Région flamande du 16 mars 2012 portant diverses dispositions en matière d'énergie.


Daarnaast hebben de lidstaten de drie akten goedgekeurd, welke geheel of gedeeltelijk op uitlevering betrek-king hebben en die deel uitmaken van het acquis van de Unie: de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappe-lijke grenzen (in betrekkingen tussen de lidstaten die partij bij die overeenkomst zijn) , de Overeenkomst van 10 maart 1995 aang ...[+++]

De surcroît, les trois conventions suivantes, portant en totalité ou en partie sur l'extradition, ont été approuvées par les États membres et font partie de l'acquis de l'Union: la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990 (pour ce qui est des États membres qui sont parties à ladite convention), la convention du 10 mars 1995 relative à la ...[+++]


(4) Daarnaast hebben de lidstaten de drie akten goedgekeurd, welke geheel of gedeeltelijk op uitlevering betrek-king hebben en die deel uitmaken van het acquis van de Unie: de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappe-lijke grenzen (in betrekkingen tussen de lidstaten die partij bij die overeenkomst zijn)(4), de Overeenkomst van 10 maart 1995 aang ...[+++]

(4) De surcroît, les trois conventions suivantes, portant en totalité ou en partie sur l'extradition, ont été approuvées par les États membres et font partie de l'acquis de l'Union: la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes(4) du 19 juin 1990 (pour ce qui est des États membres qui sont parties à ladite convention), la convention du 10 mars 1995 relative à la ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 10 maart     maart     juni     maart 1995 aangaande     10 maart 1925 aangaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 maart 1925 aangaande' ->

Date index: 2024-12-29
w