Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100-jarig servituut
100-jarige erfdienstbaarheid
16p13.11 microdeletiesyndroom
Del

Vertaling van "11-jarige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
100-jarig servituut | 100-jarige erfdienstbaarheid

déclaration de servitude centenaire


10-jarige kader van programma’s voor duurzame consumptie en productie

Cadre décennal de programmation concernant les modes de consommation et de production durables | ensemble de programmes décennaux portant sur les modes de consommation et de production durables


vrouw die op later dan 45-jarige leeftijd weduwe geworden is

femme devenue veuve après 45 ans






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 22sexies van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, in samenhang gelezen met artikel 239, § 3, tweede lid, van de wet van 20 juli 2006, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling het onmogelijk maakt dat het ouderdomspensioen van de uit de echt gescheiden echtgenote van een verzekerde die op 31 december 2006 ten minste twintig jaar aan de verzekering bij het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft deelgenomen, wanneer de echtscheiding vóór 1 januari 2007 heeft plaatsgevonden, ingaat op 55-jarige leeftijd.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 22sexies de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer, combiné avec l'article 239, § 3, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 2006, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition empêche que la pension de retraite de l'épouse divorcée d'un assuré qui a, au 31 décembre 2006, participé au moins 20 ans à l'assurance dans le cadre du régime de la sécurité sociale d'outre-mer, lorsque le divorce a eu lieu avant le 1 janvier 2007, prenne cours à l'âge de 55 ans.


Artikel 22sexies van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, in samenhang gelezen met artikel 239, § 3, tweede lid, van de wet van 20 juli 2006, is niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling het onmogelijk maakt dat het ouderdomspensioen van de uit de echt gescheiden echtgenote van een verzekerde die op 31 december 2006 ten minste twintig jaar aan de verzekering bij het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft deelgenomen, wanneer de echtscheiding vóór 1 januari 2007 heeft plaatsgevonden, ingaat op 55-jarige leeftijd.

L'article 22sexies de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer, combiné avec l'article 239, § 3, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 2006, n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition empêche que la pension de retraite de l'épouse divorcée d'un assuré qui a, au 31 décembre 2006, participé au moins 20 ans à l'assurance dans le cadre du régime de la sécurité sociale d'outre-mer, lorsque le divorce a eu lieu avant le 1 janvier 2007, prenne cours à l'âge de 55 ans.


Het relaas van de feiten kan als volgt samengevat worden. Een 11-jarig meisje uit Irak was aan het slapen in een aparte kamer van het opvangcentrum in Bredene, samen met nog andere minderjarigen.

Le récit des faits peut être résumé comme suit: une jeune fille irakienne de 11 ans dormait avec d'autres mineures dans une chambre séparée du centre d'accueil de Bredene.


11. Sommige mensen doen een aanvraag tot gezinshereniging als -18 jarige.

11. Certaines personnes font une demande de regroupement familial avant l'âge de 18 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ierland bijvoorbeeld is de ICA een belangrijke en invloedrijke organisatie in plattelandsgebieden, die onlangs al zijn 100-jarig bestaan vierde en ongeveer 11 000 leden heeft en die plattelandsvrouwen al sinds lange tijd steunt.

En Irlande, par exemple, l’ICA, une organisation importante et influente dans les zones rurales, a récemment célébré ses 100 ans d’existence. Elle compte environ 11 000 membres et soutient depuis longtemps les femmes travaillant dans le milieu rural.


16. dringt er bij Rusland op aan degenen die verantwoordelijk zijn voor de onwettige detentie en foltering van Islam Oemarpasjaev, een 24 jarige Tsjetsjeen die illegaal is vastgehouden van 11 december 2009 tot 2 april 2010, voor het gerecht te brengen;

16. invite la Russie à traduire en justice les responsables de la détention illégale et de la torture d'Islam Umarpashaïev, un Tchétchène de 24 ans qui a été détenu illégalement du 11 décembre 2009 au 2 avril 2010;


H. overwegende dat Iran, ondanks andersluidende beweringen van de meest hooggeplaatste leden van het Iranese justitiële apparaat, het misdrijf “overspeligheid” nog steeds bestraft met steniging, zoals in het geval van Sakineh Mohammadi Ashtiani, en dat van Zahra Bahrami, waaraan aandacht werd besteed in haar op televisie uitgezonden “bekentenis” op 11 augusutus 2010; overwegende dat de 18-jarige Ebrahim Hamidi in augustus 2010 ter dood werd veroordeeld op beschuldiging van homoseksuele handelingen waaraan hij zich schuldig zou hebben gemaakt toen hij pas 16 jaar oud was, en op grond van een bekentenis die naar zeggen van de beschuldigde ...[+++]

H. considérant que malgré les dénégations des plus hauts représentants de l'appareil judiciaire iranien, l'Iran continue de condamner à la lapidation pour "adultère", comme dans le cas de Sakineh Mohammadi Ashtiani et de Zahra Bahrami, comme cela a été révélé par ses "confessions" télévisées du 11 août 2010; considérant qu'Ebrahim Hamidi, âgé de 18 ans, a été condamné à mort en août 2010 pour sodomie prétendument commise alors qu'il n'avait que 16 ans, et sur la base d'aveux qui, selon ses dires, ont été extorqués sous la torture,


11. vraagt dat de regering van de DRC zich er ter gelegenheid van het 50-jarige bestaan van het land resoluut toe verbindt politieke praktijken te bevorderen die de mensenrechten eerbiedigen en de rechtsstaat versterken;

11. invite les autorités de la RDC, à l'occasion du 50 anniversaire de l'indépendance du pays, à s'engager résolument en faveur d'une pratique politique qui respecte les droits de l'homme et renforce l'état de droit;


11. vraagt dat de regering van de DRC zich er ter gelegenheid van het 50-jarige bestaan van het land resoluut toe verbindt politieke praktijken te bevorderen die de mensenrechten eerbiedigen en de rechtsstaat versterken;

11. invite les autorités de la RDC, à l'occasion du 50 anniversaire de l'indépendance du pays, à s'engager résolument en faveur d'une pratique politique qui respecte les droits de l'homme et renforce l'état de droit;


Een 13-jarig meisje en een 11-jarige jongen liepen de infectie op door grote blaren aan beide enkels, veroorzaakt door wrijving van te stevige voetbalschoenen.

Une fillette de 13 ans et un garçon de 11 ans ont attrapé l'infection à la suite de larges ampoules aux deux chevilles causées par le frottement de chaussures de football trop rigides.




Anderen hebben gezocht naar : servituut     erfdienstbaarheid     p13 11 microdeletiesyndroom     del     11-jarige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'11-jarige' ->

Date index: 2023-08-31
w