Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "119 eeg is geen geldige rechtsgrond " (Nederlands → Frans) :

Artikel 15 van Richtlijn 92/119/EEG is geen geldige rechtsgrond voor de maatregel, die daarentegen op artikel 43, lid 2, VWEU gegrond moet zijn.

La commission estime que l'article 15 de la directive 92/119/CEE ne constitue pas une base juridique valide pour adopter la proposition qui devrait plutôt se fonder sur l'article 43, paragraphe 2, du traité FUE.


Om ervoor te zorgen dat toestemming vrijelijk wordt verleend, mag toestemming geen geldige rechtsgrond zijn voor de verwerking van persoonsgegevens in een specifiek geval wanneer er sprake is van een duidelijke wanverhouding tussen de betrokkene en de verwerkingsverantwoordelijke, met name wanneer de verwerkingsverantwoordelijke een overheidsinstantie is, en dit het onwaarschijnlijk maakt dat de toestemming in alle omstandigheden van die specifieke situatie vrijelijk is verleend.

Pour garantir que le consentement est donné librement, il convient que celui-ci ne constitue pas un fondement juridique valable pour le traitement de données à caractère personnel dans un cas particulier lorsqu'il existe un déséquilibre manifeste entre la personne concernée et le responsable du traitement, en particulier lorsque le responsable du traitement est une autorité publique et qu'il est improbable que le consentement ait été donné librement au vu de toutes les circonstances de cette situation particulière.


Ten slotte biedt artikel 119 geen rechtsgrond om de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van de sociale zekerheid aan te pakken.

Enfin, l'article 119 ne contient pas de base juridique permettant de traiter des inégalités entre les femmes et les hommes au plan de la sécurité sociale.


Ten slotte biedt artikel 119 geen rechtsgrond om de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van de sociale zekerheid aan te pakken.

Enfin, l'article 119 ne contient pas de base juridique permettant de traiter des inégalités entre les femmes et les hommes au plan de la sécurité sociale.


De Commissie stelde artikel 15 van Richtlijn 92/119/EEG van de Raad als rechtsgrond voor. Dat is een zg. afgeleide rechtsgrond.

La base juridique proposée par la Commission est l'article 15 de la directive 92/119/CEE du Conseil. Il s'agit de ce qu'il convient d'appeler une base juridique dérivée.


Bij schrijven van 10 februari 2011 hebt u, overeenkomstig artikel 37, lid 2, van het Reglement, de Commissie juridische zaken om haar advies verzocht inzake de voorgenomen wijziging van de rechtsgrond voor het genoemde voorstel van de Commissie, te weten artikel 43, lid 2, VWEU in plaats van artikel 15 van Richtlijn van de Raad 92/119/EEG.

Par lettre du 10 février 2011, vous avez saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 37, paragraphe 2, du règlement, de l'examen de la base juridique de la proposition de la Commission en objet et de la modification envisagée visant notamment à remplacer l'article 15 de la directive 92/119/CEE du Conseil par l'article 43, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE).


(2 sexdecies) Verordening (EEG) nr. 740/93 van de Raad van 17 maart 1993 tot vaststelling van een vergoeding voor de definitieve beëindiging van de melkproductie in Portugal voorzag in een speciale maatregel die tot en met 1996 geldig was, waardoor zij nu geen effect meer heeft.

(2 sexdecies) Le règlement (CEE) n° 740/93 du Conseil du 17 mars 1993 fixant une indemnité communautaire à l'abandon définitif de la production laitière au Portugal a introduit une mesure particulière à mettre en œuvre jusqu'en 1996 et a par conséquent épuisé ses effets.


In de aanhef van het ontworpen besluit moet niet worden verwezen naar richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten, tot wijziging van de richtlijnen 85/611/EEG en 93/6/EEG van de Raad en van richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad en houdende intrekking van richtlijn 93/22/EEG van de Raad (hierna te noemen richtlijn 2004/39), daar ze geen rechtsgrond ervoor oplevert in het interne recht.

La directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers, modifiant les directives 85/611/CEE et 93/6/CEE du Conseil et la directive 2000/12/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 93/22/CEE du Conseil (ci-après la directive 2004/39) ne doit pas être visée dans le préambule de l'arrêté en projet, car elle n'en constitue pas un fondement juridique en droit interne.


die komen uit een bedrijf, gebied of een deel van een gebied of, in geval van aquacultuurproducten, uit een bedrijf, zone of deel van een zone, waarvoor ten aanzien van de betrokken dieren en producten geen beperkende veterinairrechtelijke maatregelen gelden, met name beperkingen in verband met verplichte ziektebestrijdingsmaatregelen op grond van de communautaire wetgeving of in verband met ernstige besmettelijke ziekten als verme ...[+++]

provenant d'une exploitation, d'un territoire, d'une partie de territoire ou, dans le cas des produits d'aquaculture, d'une ferme, d'une zone ou d'une portion de zone exempte de restrictions de police sanitaire touchant ces animaux ou ces produits, et notamment de restrictions résultant de mesures de lutte contre les maladies imposées en vertu de la législation communautaire ou liées à la présence d'une maladie transmissible grave visée dans la directive 92/119/CEE du Conseil du 17 décembre 1992 établissant des mesures communautaires générales de lutte contre certaines maladies animales ainsi que des mesures spécifiques à l'égard de la m ...[+++]


Aangezien noch de wet van 20 juli 1990 betreffende de accreditatie van certificatie- en keuringsinstellingen, alsmede van beproevingslaboratoria, noch het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot oprichting van een accreditatiesysteem van certificatie-instellingen en tot vaststelling van de accreditatieprocedures overeenkomstig de criteria van de normen van de reeks NBN-EN 45000, noch het koninklijk besluit van 5 februari 1997 tot uitvoering van de richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen 91/440/EEG van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap bij het ontwerp worden gewi ...[+++]

Comme ni la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes de certification et de contrôle ainsi que des laboratoires d'essai, ni l'arrêté royal du 6 septembre 1993 portant création d'un système d'accréditation des organismes de certification et fixant les procédures d'accréditation conformément aux critères des normes de la série NBN-EN 45000, ni l'arrêté royal du 5 février 1997 exécutant la directive du Conseil des Communautés européennes 91/440/CEE du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer com ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 119 eeg     geen geldige     geen geldige rechtsgrond     toestemming     toestemming geen geldige     artikel     geen rechtsgrond     zg afgeleide     raad als rechtsgrond     weten     rechtsgrond     maart     zij nu     1996 geldig     daar ze     december     deel     producten     juli     geen     regelingen     regelingen een rechtsgrond     119 eeg is geen geldige rechtsgrond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'119 eeg is geen geldige rechtsgrond' ->

Date index: 2022-08-01
w