Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «1992 werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren aanvullend Onderzoekprogramma(1992-1995) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren aanvullend Onderzoeksprogramma(1992-1995)

Programme complémentaire de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1992-1995)


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992


Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de context van Agenda 2000 - waarbij werd voortgebouwd op maatregelen die ter gelegenheid van de herziening van 1992 werden ingevoerd - heeft de nadruk gelegd op het belang van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het GLB.

La réforme de la politique agricole commune dans le cadre de l'Agenda 2000, se fondant sur les mesures introduites dans la réforme de 1992, a établi l'importance des politiques de développement rural en tant que deuxième pilier de la PAC.


- dat de artikelen 51, 130, en 131, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 werden gewijzigd door de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcreatie en koopkracht en dit vanaf aanslagjaar 2019;

- que les articles 51, 130, et 131, du Code des impôts sur les revenus 1992 ont été modifiés par la loi du 26 décembre 2015 relative aux mesures concernant le renforcement de la création d'emplois et du pouvoir d'achat et ce à partir de l'exercice d'imposition 2019;


De bepalingen onder artikel 4, § 2, 4°, (het huidige artikel 4, § 3, derde lid, 4°, van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992) werden aangepast aan de veronderstellingen opgenomen in bijlage I, II, j) van richtlijn 2014/17/EU die gelden voor de overbruggingskredieten.

Les dispositions sous l'article 4, § 2, 4°, (l'article 4, § 3, alinéa 3, 4°, actuel de l'arrêté royal du 4 août 1992) ont été adaptées aux hypothèses reprises dans l'annexe I, II, j) de la directive 2014/17/UE qui s'appliquent aux crédits-ponts.


De bepalingen onder artikel 4, § 2, 5° (het huidige artikel 4, § 3, derde lid, 5°, van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992), werden aangepast aan richtlijn 2014/17/EU, meer bepaald aan de veronderstelling opgenomen onder bijlage I, II, k), i, maar houdt ook rekening met de nieuwe definities inzake hypothecair krediet die worden opgenomen in artikel I. 9 van het Wetboek van economisch recht.

Les dispositions sous l'article 4, § 2, 5° (l'article 4, § 3, alinéa 3, 5°, actuel de l'arrêté royal du 4 août 1992) ont été adaptées à la directive 2014/17/UE, en particulier à l'hypothèse reprise sous l'annexe I, II, k), i, mais elles tiennent également compte des nouvelles définitions en matière de crédit hypothécaire reprises à l'article I. 9 du Code de droit économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de behandeling van het Universeel Periodiek Onderzoek hebben niet minder dan een veertigtal landen een aanbeveling gesteund waarin België wordt gevraagd zo vlug mogelijk een nationaal mensenrechteninstituut op te richten overeenkomstig de Principes van Parijs, die in maart 1992 werden goedgekeurd door de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties en in december 1993 door de Algemene Vergadering van de VN.

Lors de l'Examen Périodique Universel, pas moins d'une quarantaine de pays ont appuyé une recommandation demandant à la Belgique de créer "aussi vite que possible" un Institut national des droits de l'homme, et ce conformément aux principes de Paris approuvés en mars 1992 par la Commission des droits de l'homme des Nations Unies et en décembre 1993 par l'Assemblée générale de l'ONU.


Zo ja, waarom moet die procedure gevolgd worden? b) Welke regels worden er gehanteerd voor de aanhangigmaking wanneer de centra Grote Ondernemingen zo een dossier willen onderzoeken? c) Hoeveel dossiers met betrekking tot voorafgaande beslissingen op grond van artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992 werden er sinds 2005 aan een fiscale controle op de situatie van de betrokken vennootschap onderworpen?

Quelles sont les raisons qui motiveraient une telle procédure? b) Quelles sont les règles de saisine applicables en ce qui concerne les services grandes entreprises si ces services souhaitent examiner un tel dossier? c) Depuis l'année 2005, combien de dossiers de décisions anticipées relatives à l'article 185, § 2, b CIR 92 ont fait l'objet d'un contrôle fiscal de la situation de la société concernée?


Gelet op het koninklijk besluit van 3 maart 1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd;

Vu l'arrêté royal du 3 mars 1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 19 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 maart 1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 19 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 mars 1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés


Dit dossier en de betwisting van voornoemde interpretatie van artikel 355 van het WIB 1992 werden bij de burgerlijke rechtbank te Namen aanhangig gemaakt.

Le tribunal civil de Namur a été saisi du dossier et de la contestation de cet usage de l'article 355 CIR 1992.


Toelichting: Vóór 1 januari 1992 werden er in de landbouw voor het rechtstreeks opbrengen van ammoniakgas op het land uitsluitend tanks met een uitwendige beveiliging gebruikt.

Commentaires: avant le 1er janvier 1992, un type de citerne équipée de dispositifs de sécurité externes était utilisé exclusivement dans l’agriculture pour l’épandage d’ammoniac anhydre directement sur le sol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1992 werden' ->

Date index: 2021-06-04
w