Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Het gastengedeelte overdragen
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Klaar om overstag te gaan
Klaar om te wenden
Klaar voor gebruik
Klaar voor keuring
Prefab fabriek
Vlakfilm voor direkt-klaar -fotografie
Vuurwapen klaar voor gebruik
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «2006 klaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden

paré à virer


vuurwapen klaar voor gebruik

arme à feu prête à l'emploi






vlakfilm voor direkt-klaar -fotografie

film plan photographique à développement et tirage instantanés


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat préparé


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Met het oog op de toepassing van artikel 22 van Verordening (EG) nr. 247/2006 wordt onder „lokale vervaardiging van tabaksfabricaten” elke op de Canarische archipel verrichte handeling verstaan die tot doel heeft de producten die zijn opgenomen in bijlage VIII bij deze verordening, te verwerken tot eindproducten die klaar zijn om te worden gerookt.

2. Aux fins de l'application de l'article 22 du règlement (CE) no 247/2006, on entend par «fabrication locale de produits de tabac» toute opération exécutée dans l'archipel canarien visant à la transformation des produits figurant à l'annexe VIII du présent règlement dans des produits manufacturés prêts à être fumés.


Het reglementair kader voor telewerk binnen het federaal administratief openbaar ambt bestaat reeds sinds 2006 maar elke instelling bepaalt zelf of zij telewerk invoert en wanneer zij klaar is om in te stappen.

Le cadre réglementaire pour le télétravail au sein de la fonction publique fédérale administrative existe depuis 2006 déjà, mais chaque institution détermine elle-même si elle introduit le télétravail et quand elle est prête à le faire.


11. Cyprus staat klaar om de resterende wijzigingen in de sectorspecifieke wetgeving vast te stellen die noodzakelijk zijn om Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad onverkort ten uitvoer te leggen.

11. Chypre est disposée à adopter les modifications de la législation sectorielle qui demeurent nécessaires pour mettre pleinement en œuvre la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil .


De Raad van Galicië en de autoriteiten in de noordelijke regio van Portugal, die in november 2006 klaar waren met het opstellen van de ontwerpovereenkomst en –statuten, zullen binnenkort een groepering vormen die 6.400.000 inwoners zal omvatten en gevestigd zal zijn in Vigo.

Le Conseil de Galice et les autorités de la région nord du Portugal, qui avaient achevé les projets d'accord et de statuts en novembre 2006, formeront prochainement un groupement qui concernera 6 400 000 habitants et dont le siège se trouvera à Vigo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie, gezien de door Bulgarije en Roemenië gemaakte vorderingen ter nakoming van de door het Verdrag betreffende de Toetreding verlangde verplichtingen, bevestigen dat over het geheel de inhoud, de koers en het tempo van de hervormingen in de beide landen dusdanig zijn dat zij uiterlijk 31 december 2006 klaar zijn voor toetreding, niettegenstaande enkele bijzondere terreinen van zorg waarvoor wellicht speciale maatregelen nodig zijn?

Compte tenu des progrès accomplis par la Bulgarie et la Roumanie sur la voie du respect des engagements réclamés par le traité d'adhésion, la Commission peut-elle confirmer que le contenu, la direction et le rythme général de la réforme dans ces deux pays sont tels qu'ils seront prêts à adhérer à la date du 31 décembre 2006, nonobstant certains domaines particuliers qui donnent matière à préoccupations et qui peuvent réclamer des mesures spéciales?


De Commissie vertrouwt erop dat alle lidstaten eind 2006 klaar zullen zijn om hun nationale systemen aan te sluiten op het centrale gedeelte van het VIS, zoals ik heb toegelicht.

La Commission est convaincue que tous les États membres seront prêts à connecter leurs systèmes nationaux à la partie centrale du VIS comme prévu d’ici fin 2006.


Wegvervoer | Richtlijn 96/96/EG van de Raad van 20 december 1996 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens | Codificatie van het basisbesluit en de vier richtlijnen van de Commissie voor aanpassing aan de technische vooruitgang, en eventueel vereenvoudiging (in afwachting van de conclusies van een studie die voor het einde van 2006 klaar moet zijn) |

Transport par route | Directive 96/96/CE du Conseil du 20 décembre 1996 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques | Codification de l'acte de base et des quatre directives de la Commission l'adaptant au progrès technique et simplification éventuelle (en fonction des conclusions d'une étude en cours qui devrait être achevée pour la fin de 2006) |


Overwegende dat de Commissie onlangs aan de lidstaten aangekondigd heeft dat deze vrijstellingsverordening vóór eind 2006 niet klaar zou zijn en dat ze dan ook van plan was de geldigheid van Verordening 70/2001 tot 31 december 2007 te verlengen;

Vu que la Commission a annoncé récemment aux Etats membres que ce règlement d'exemption ne serait pas prêt avant la fin de l'année 2006 et qu'elle comptait dès lors prolonger la validité du Règlement 70/2001 jusqu'au 31 décembre 2007;


Het volledige pakket met betrekking tot de aangepaste en vereenvoudigde verordening en de samenstellende onderdelen daarvan moet dan voor 2006 klaar zijn voor volledige tenuitvoerlegging in alle 25 lidstaten.

L'ensemble du paquet concernant le règlement mis à jour et simplifié et ses parties constitutives devrait être prêt pour la pleine application dans les 25 États membres en 2006.


Sedert het vorige verslag is het werk gestart aan een Disneyland in Hongkong: dit moet in 2006 klaar zijn.

Depuis le dernier rapport, les travaux de construction de Disneyland Hong Kong ont débuté.


w