Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2013 zoals hierboven » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de beoordeling door het WTECV en de interne beoordeling door de diensten van de Commissie en na de verduidelijking van bepaalde punten van de GA's, is de Commissie van oordeel dat beide ingediende GA's in overeenstemming zijn met artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 zoals hierboven uiteengezet.

Sur la base de l’évaluation du CSTEP et de l’évaluation interne des services de la Commission, et après éclaircissement de certains points des recommandations communes, la Commission estime que les deux recommandations communes sont conformes à l’article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) n° 1380/2013, comme indiqué ci-dessus.


1. Hoeveel personen werden sinds 2013 aangeworven voor Douane en Accijnzen, specifiek voor shiften, zoals hierboven vermeld?

1. Combien de personnes l'Administration des Douanes et Accises a-t-elle recrutées depuis 2013, spécifiquement dans le cadre du travail en équipes successives décrit ci-avant?


Een terugbetaling zal, zoals hierboven al aangegeven, later alleen mogelijk zijn conform het ECB-besluit van 19 april 2013.

Comme indiqué plus haut, un remboursement ne sera ultérieurement possible que conformément à la décision de la BCE du 19 avril 2013.


Dit is het gevolg, zoals hierboven uitgelegd, van het feit dat deze cijfers gebaseerd zijn op een telling van het aantal individuele dossiers in het Rijksregister van de natuurlijke personen die een informatie met betrekking tot de burgerlijke staat, informatietype 120, bevatten; en niet als het aantal huwelijken als dusdanig. c) Op de dag van vandaag zijn daarvan volgend aantal huwelijken ontbonden: Homo's: 2013 - 7 2014 - 4 2015 - 0 Lesbiennes: 2013 - 6 2014 - 2 2015 - 0 De bijlagen bij het antwoord op deze vra ...[+++]

Ceci s'explique, comme mentionné plus haut, par le fait que ces chiffres sont basés sur un recensement du nombre de dossiers individuels au Registre national des personnes physiques qui reprennent une information relative à l'état civil, type d'information 120; et non sur le nombre de mariages en tant que tel. c) À ce jour, le nombre de ces mariages qui ont été dissous s'élève à: Homosexuels: 2013 - 7 2014 - 4 2015 - 0 Lesbiennes: 2013 - 6 2014 - 2 2015 - 0 Les annexes jointes à la réponse à cette question ont été transmises directement à l'honorable membre.


Bovendien kan, op basis van de Chinese prijzen bij uitvoer naar Kroatië in 2012 en het eerste kwartaal van 2013, d.w.z. vóór de toetreding van Kroatië tot de EU en de uitbreiding van de beschermende maatregelen van de EU tot dit land, worden geconcludeerd dat het niveau van de Chinese uitvoerprijzen dat in het oorspronkelijke onderzoek leidde tot de instelling van maatregelen, nog steeds zeer vergelijkbaar is, d.w.z. onder de normale waarde zoals hierboven vastgesteld.

En outre, sur la base des prix pratiqués par la RPC à l'exportation vers la Croatie en 2012 et durant le premier trimestre 2013, c'est-à-dire avant l'adhésion de la Croatie à l'Union et l'extension des mesures de protection de l'Union à ce pays, on peut conclure que le niveau des prix à l'exportation chinois ayant conduit à l'institution de mesures à l'issue de l'enquête initiale reste assez similaire et, par conséquent, inférieur à la valeur normale établie ci-dessus.


Daarenboven vervalt het recht op de in artikel 22 voorziene aanvullende vergoedingen voor de arbeider die aanspraak kan maken op de ontslagcompensatievergoeding zoals bepaald in artikel 97 van de hierboven vermelde wet van 26 december 2013.

En outre, le droit aux indemnités complémentaires prévues par le présent article 22 expire pour l'ouvrier qui peut revendiquer l'indemnité de compensation de licenciement comme définie à l'article 97 de ladite loi du 26 décembre 2013.


Daarenboven vervalt het recht op de in artikel 23 voorziene aanvullende vergoedingen voor de arbeider die aanspraak kan maken op de ontslagcompensatievergoeding zoals bepaald in artikel 97 van de hierboven vermelde wet van 26 december 2013.

En outre, le droit aux indemnités complémentaires prévues par le présent article 23 expire pour l'ouvrier qui peut revendiquer l'indemnité de compensation de licenciement comme définie à l'article 97 de ladite loi du 26 décembre 2013.


Als we kijken hoe het aantal ingevoerde inlichtingen (in de veronderstelling dat het referentiejaar overeenkomt met het aanslagjaar) zich verhoudt tot het aantal verwerkbare inlichtingen (zoals we dat hierboven hebben afgeleid), dan bedraagt het percentage verwerkte gegevens (zoals omschreven) 2,9% voor 2011, 0,2% voor 2012, 2% voor 2013 en 1,6% voor 2014 (in de veronderstelling dat een inlichting wordt verwerkt wanneer die bij de controle wordt ingevoerd), wat telkens overeenkomt met aanzienlijke bedragen aan belastbare inkomsten.

Ainsi, si on fait le rapport entre le nombre de données encodées (en supposant que l'année de référence est celle de l'exercice d'imposition) et le nombre de données exploitables (tel que reconstitué), on arrive à des taux de données exploitées (tel que défini) de 2,9 % pour 2011, 0,2 % pour 2012, 2 % pour 2013 et 1,6 % pour 2014 (certes en supposant qu'une information est traitée par encodage contrôle), les montants de revenus imposables étant importants.


Daarnaast wordt staal erkend als een van de sectoren waarvoor het risico van koolstoflekkage bestaat, en kunnen de lidstaten het effect van de door het emissiehandelssysteem veroorzaakte ontstane hogere elektriciteitsprijzen op het concurrentievermogen van de sector van 2013 tot 2020, zoals hierboven uitgelegd, verzachten.

Étant donné que la sidérurgie est reconnue comme l’un des secteurs exposés au risque de fuite de carbone, les États membres peuvent en outre préserver la compétitivité du secteur en atténuant les répercussions d’une hausse des prix de l’électricité due au système d’échange de quotas d’émission pour toute la période 2013-2020, comme cela a été expliqué plus haut.


Bijgevolg vallen enkel de personen, die als tussenpersoon handelen voor rekening van derden met het oog op het tot stand komen van een overeenkomst van verkoop, aankoop, ruil, verhuring of overdracht van onroerende goederen, onroerende rechten of handelsfondsen onder deze bepaling. b) Gelet op het hierboven gegeven antwoord in punt a) handelen de platforms zoals "Immoweb" niet in de hoedanigheid van bemiddelaar en worden bijgevolg niet geviseerd door de wet van 11 februari 2013 ...[+++]

Ainsi, seules les personnes qui agissent, pour le compte de tiers, en qualité d'intermédiaire en vue de réaliser un contrat de vente, d'achat, d'échange, de location ou de cession de biens immobiliers, droits immobiliers ou fonds de commerce, sont visées par cette disposition. b) Étant donné la réponse donnée ci-dessus au point a), des plateformes telles qu'Immoweb n'agissent pas en qualité d'intermédiaire et ne sont dès lors pas visées par la loi du 11 février 2013. c) La réponse au point b) ci-dessus étant négative, il n'y a pas lieu de considérer qu'il faille interpréter autrement la loi à cet égard.




D'autres ont cherché : nr 1380 2013 zoals hierboven     werden sinds     shiften zoals     zoals hierboven     april     terugbetaling zal zoals     gevolg zoals     kwartaal     normale waarde zoals     waarde zoals hierboven     december     hierboven     2013     verwerkbare inlichtingen zoals     sector     tot 2020 zoals     februari     platforms zoals     2013 zoals hierboven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2013 zoals hierboven' ->

Date index: 2023-08-01
w