Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «21 januari 2016 bezorgd » (Néerlandais → Français) :

Op 29 januari 2016 heeft de minister-president van de Waalse regering mij de beslissing van de Waalse regering van 21 januari 2016 bezorgd betreffende een ontwerp van koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Waals Gewest betreft, met als doel de steunzones voor het Waals Gewest af te bakenen.

En date du 29 janvier 2016, le ministre-président du Gouvernement wallon m'a transmis la décision du Gouvernement wallon du 21 janvier 2016 concernant un projet d'arrêté royal portant exécution, en ce qui concerne la Région wallonne, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance, visant à délimiter des zones d'aide pour la Région wallonne.


Op 19 januari 2016 bezorgde uw kabinet de pers echter een aantal uittreksels van politiestatistieken zonder de officiële en volledige bekendmaking van de criminaliteitscijfers van de federale politie af te wachten.

Le 19 janvier 2016, pourtant, votre cabinet a communiqué à la presse un certain nombre de fragments de statistiques policières, sans attendre la diffusion officielle et complète des chiffres de la criminalité par la police fédérale.


Gelet op het koninklijk besluit van 21 november 1960 houdende de statuten van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector, volledig vervangen door het koninklijk besluit van 16 maart 2007 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 december 2007, 30 juni 2008, 24 december 2008, 22 december 2009, 28 september 2010, 29 december 2010, 21 december 2011, 20 december 2012, 26 december 2013, 8 januari 2015, 4 januari 2016 en 20 januari 2017, inzonderheid op de artikelen 1, 7° en 12;

Vu l'arrêté royal du 21 novembre 1960 portant les statuts du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant, remplacé complètement par l'arrêté royal du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés royaux du 20 décembre 2007, 30 juin 2008, 24 décembre 2008, 22 décembre 2009 et 28 septembre 2010, 29 décembre 2010, 21 décembre 2011, 20 décembre 2012, 26 décembre 2013, 8 janvier 2015, 4 janvier 2016 et 20 janvier 2017, notamment aux articles 1, 7° et 12;


Voor de goede orde wordt gepreciseerd dat voor wat betreft de periode gesitueerd vóór 1 januari 2016, een jaarlijkse pensioenfiche bezorgd wordt aan alle Aangeslotenen en dat vanaf 1 januari 2016, overeenkomstig de toepasselijke wetgeving ter zake, de jaarlijkse pensioenfiche bezorgd wordt aan de Actieve Aangeslotenen.

Pour le bon ordre, il est précisé que pour la période située avant le 1 janvier 2016, une fiche de pension annuelle est délivrée à tous les Affiliés et qu'à partir du 1 janvier 2016, conformément à la législation concernée applicable, la fiche de pension annuelle est délivrée aux Affiliés Actifs.


Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 ja ...[+++]

Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, soit 15 jours avant le 1er ja ...[+++]


Art. 22. De documenten, vermeld in artikel 21, eerste lid, worden, samen met de rekeningen van het AGIV over de laatste twee boekjaren, uiterlijk op 31 maart 2016 bezorgd aan de minister, alsook aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen.

Art. 22. Les documents visés à l'article 21, alinéa 1, ainsi que les comptes de l'AGIV des deux derniers exercices comptables, sont soumis au Ministre ainsi qu'au Ministre flamand chargé des finances et du budget au plus tard le 31 mars 2016.


Op 22 januari 2016 gaf het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens (UNHRHC) aan bezorgd te zijn over de situatie in Malawi, waar de woordvoerder van een van de grootste politieke partijen van het land onlangs zei dat homoseksuelen en lesbiennes erger zijn dan honden en de oproep deed om ze te doden.

Le Haut-Commissariat de l'ONU aux droits de l'homme (HCDH) s'est dit préoccupé le 22 janvier 2016 par la situation au Malawi, où le porte-parole d'un des principaux partis politiques du pays a récemment décrit les gays et lesbiennes comme étant "pires que des chiens" et a appelé à les tuer.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02016R0068-20180302 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 van de Commissie van 21 januari 2016 betreffende gemeenschappelijke procedures en specificaties die nodig zijn voor de onderlinge verbinding van elektronische registers van bestuurderskaarten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02016R0068-20180302 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/68 de la Commission du 21 janvier 2016 relatif aux procédures et spécifications communes nécessaires pour l'interconnexion des registres électroniques des cartes de conducteur


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0068 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 van de Commissie van 21 januari 2016 betreffende gemeenschappelijke procedures en specificaties die nodig zijn voor de onderlinge verbinding van elektronische registers van bestuurderskaarten // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/68 VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0068 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/68 de la Commission du 21 janvier 2016 relatif aux procédures et spécifications communes nécessaires pour l'interconnexion des registres électroniques des cartes de conducteur // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/68 DE LA COMMISSION // Appendice


Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 van de Commissie van 21 januari 2016 betreffende gemeenschappelijke procedures en specificaties die nodig zijn voor de onderlinge verbinding van elektronische registers van bestuurderskaarten

Règlement d'exécution (UE) 2016/68 de la Commission du 21 janvier 2016 relatif aux procédures et spécifications communes nécessaires pour l'interconnexion des registres électroniques des cartes de conducteur




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'21 januari 2016 bezorgd' ->

Date index: 2021-05-22
w