Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "23 juli 1998 waarbij de heer geert claeys " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 6 september 1998 wordt het koninklijk besluit van 23 juli 1998 waarbij de heer Geert Claeys, politiecommissaris te Waarschoot bij hoogdringendheid bij wijze van ordemaatregel preventief wordt geschorst met ingang van 1 augustus 1998, te 00 uur, voor een periode van vier maanden, ingetrokken.

Par arrêté royal du 6 septembre 1998 est retiré l'arrêté royal du 23 juillet 1998, par lequel M. Geert Claeys, commissaire de police de Waarschoot, est par extrême urgence, suspendu préventivement par mesure d'ordre à partir du 1er août 1998, à 00 heures, pour une période de quatre mois.


Bij arrest nr. 75.594 van 14 augustus 1998, heeft de Raad van State, afdeling administratie, IVe vakantiekamer, bij uiterst dringende noodzakelijkheid de schorsing van tenuitvoerlegging bevolen van het koninklijk besluit van 23 juli 1998 waarbij de heer Geert Claeys, politiecommissaris te Waarschoot, bij hoogdringendheid bij wijze van ordemaatregel preventief wordt geschorst met ingang van 1 augustus 1998, om 00 uur, en dit voor een periode van vier maanden.

Par arrêt n° 75.594 du 14 août 1998, le Conseil d'Etat, section d'administration, IVe Chambre des vacations, a ordonné, selon la procédure d'extrême urgence, la suspension de l'exécution de l'arrêté royal du 23 juillet 1998 par lequel M. Geert Claeys, commissaire de police de la commune de Waarschoot, a été, en extrême urgence, suspendu préventivement, par mesure d'ordre, de l'exercice de ses fonctions pour une durée de quatre mois à compter du 1er août 1998, à 00 heures.


Bij koninklijk besluit d.d. 23 juli 1998 is de heer Geert Claeys, politiecommissaris te Waarschoot, bij hoogdringendheid bij wijze van ordemaatregel preventief geschorst, met ingang van 1 augustus 1998, te 00 uur, voor een periode van vier maanden.

Par arrêté royal du 23 juillet 1998, M. Geert Claeys, commissaire de police de Waarschoot, est par extrême urgence, suspendu préventivement par mesure d'ordre à partir du 1er août 1998, à 00 heures, pour une période de quatre mois.


Bij ministerieel besluit van 6 mei 1999, tot wijziging van het eerste artikel van het ministerieel besluit van 29 juni 1998, waarbij de heer Jacques Peeters, vergund werd om het beroep van privé-detective uit te oefenen en zoals gewijzigd door het ministerieel besluit van 23 juli 1998, worden de woorden « Grotesteenweg 214, te 2600 Berchem » vervangen door de woorden « Pastoor de Vosstraat 2a, te 2180 Ekeren ».

Par arrêté ministériel du 6 mai 1999, modifiant l'article 1, de l'arrêté ministériel du 29 juin 1998 autorisant M. Jacques Peeters à exercer la profession de détective privé et aussi modifié par l'arrêté ministériel du 23 juillet 1998, les mots « Grotesteenweg 214, à 2600 Berchem » sont remplacés par les mots « Pastoor de Vosstraat 2a, à 2180 Ekeren ».


Bij ministerieel besluit van 23 juli 1998 tot wijziging van het eerste artikel van het ministerieel besluit van 29 juni 1998 waarbij de heer Jacques Peeters vergund werd om het beroep van privé-detective uit te oefenen, worden de woorden « 2600 Berchem, Grotesteenweg 214 » vervangen door de woorden « 2180 Ekeren, Hertogenlaan 37 ».

Par arrêté ministériel du 23 juillet 1998 modifiant l'article 1 de l'arrêté ministériel du 29 juin 1998 autorisant M. Jacques Peeters à exercer la profession de détective privé, les mots « 2600 Berchem, Grotesteenweg 214 » sont remplacés par les mots « 2180 Ekeren, Hertogenlaan 37 ».




Anderen hebben gezocht naar : besluit van 23 juli 1998 waarbij de heer geert claeys     juli     heer     heer geert     heer geert claeys     23 juli     juni     juni 1998 waarbij     waarbij de heer     juni 1998 waarbij     23 juli 1998 waarbij de heer geert claeys     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 juli 1998 waarbij de heer geert claeys' ->

Date index: 2024-03-13
w