Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «23 mei 2008 keurde » (Néerlandais → Français) :

Op 10 juli 2008 keurde het Poolse parlement een wijziging (11) goed van de wet van 30 mei 1996 inzake het beheer van bepaalde activa van het Ministerie van Financiën en het Agentschap voor militair eigendom (hierna „de wet van 30 mei 1996, als gewijzigd” genoemd), waardoor militaire vliegvelden tot burgerluchthavens konden worden omgebouwd.

Le 10 juillet 2008, le Parlement polonais a adopté une modification (11) de la loi du 30 mai 1996 sur l'administration de certains éléments relevant des biens du Trésor public ainsi que sur l'Agence des biens des forces armées (ci-après «loi du 30 mai 1996, telle que modifiée») permettant de reconvertir des bases aériennes militaires en aéroports civils.


Op 24 december 2008 keurde de Poolse regering een uitvoeringsbesluit bij de wet van 30 mei 1996, als gewijzigd (hierna „het uitvoeringsbesluit” genoemd) goed, met een lijst van de militaire vliegvelden of delen daarvan die voor de oprichting of de uitbreiding van burgerluchthavens in aanmerking komen.

Le 24 décembre 2008, le gouvernement polonais a adopté le règlement d'exécution de la loi du 30 mai 1996, telle que modifiée, (ci-après «règlement d'exécution»), comprenant une liste des aéroports militaires ou de leurs éléments qui peuvent être utilisés aux fins de la création ou de l'agrandissement d'aéroports civils.


Vraag 1: De ministerraad van 23 mei 2008 keurde een voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen goed.

Question 1 : Le Conseil des ministres du 23 mai 2008 a approuvé un avant-projet de loi portant modification à la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses.


Eind mei 2008 keurde de Federale Ministerraad, zoals voorzien in het regeerakkoord, de oprichting van een prijzenobservatorium goed.

Fin mai 2008, le conseil des ministres fédéraux a approuvé, comme prévu dans l’accord de gouvernement, la création d’un observatoire des prix.


Het Waalse Parlement keurde het Verdrag goed op 14 mei 2008.

Le Parlement wallon a approuvé le traité en date du 14 mai 2008.


Het Parlement van de Franse Gemeenschap keurde het Verdrag goed op 20 mei 2008.

Le Parlement de la Communauté française l’a approuvé le 20 mai 2008.


Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap keurde het Verdrag goed op 19 mei 2008.

Le Parlement de la Communauté germanophone l’a approuvé le 19 mai 2008.


is verheugd over het feit dat in december 2007 in Wenen, met de volledige steun van de Europese Unie, de derde internationale conferentie heeft plaatsgevonden voor het afsluiten van een internationaal verdrag waarbij overeenkomstig de beginselen van het internationaal humanitair recht een verbod wordt gesteld op de productie, het gebruik, de overdracht en de opslag van clusterbommen (18); doet een oproep aan Roemenië en Cyprus de enige twee EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 inzak ...[+++]

se félicite que la troisième conférence internationale visant à la conclusion d'un traité international interdisant l'utilisation, la production, le transfert et le stockage de bombes à sous-munitions conformément aux principes du droit humanitaire international ait eu lieu à Vienne en décembre 2007 avec l'entier soutien de l'Union (18); invite la Roumanie et Chypre, les deux seuls États membres de l'Union qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer à la déclaration d'Oslo du 23 février 2007 sur les armes à sous-munitions; se prononce sans réserves en faveur des conférences du processus d'Oslo qui se sont tenues à Wellington du 18 au 22 février 2008 et qui se tiendront ...[+++]


Op 23 januari 2008 keurde de Europese Commissie een pakket verregaande, concrete maatregelen goed[5] waarin wordt aangetoond dat de doelstellingen inzake klimaatverandering technologisch en economisch haalbaar zijn en een unieke kans vormen voor duizenden Europese bedrijven.

Ensuite, le 23 janvier 2008, la Commission européenne a adopté un ambitieux paquet de mesures concrètes[5] démontrant que les objectifs convenus pour lutter contre le changement climatique sont technologiquement et économiquement réalisables et représentent des possibilités commerciales incomparables pour des milliers d'entreprises européennes.


Op 23 mei 2001 keurde de Commissie een voorstel voor een richtlijn goed betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven [10].

La Commission a adopté, le 23 mai 2001, une proposition de directive relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres [10].




D'autres ont cherché : juli     juli 2008 keurde     december     december 2008 keurde     ministerraad van 23 mei 2008 keurde     eind mei     mei 2008 keurde     mei     waalse parlement keurde     franse gemeenschap keurde     duitstalige gemeenschap keurde     over het feit     februari     derde     januari     januari 2008 keurde     mei 2001 keurde     23 mei 2008 keurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'23 mei 2008 keurde' ->

Date index: 2024-10-13
w