Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjunctivitis door
Coxsackie-virus 24
Enterovirus 70
G-24
Groep van 24
Groep van 24 industrielanden
Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen
Groep van Vierentwintig
Hemorragische conjunctivitis
Humaan adenovirus 24
Humaan echovirus 24
Humaan rhinovirus 24
R48-23-24
R482324

Traduction de «24 dit kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van 24 | Groep van 24 industrielanden | G-24 [Abbr.]

Groupe des 24 | G 24 [Abbr.]


R48/23/24 | R482324 | R48-23-24 | vergiftig: gevaar voor ernstige schade aan de gezondheid bij langdurige blootstelling bij inademing en aanraking met de huid

R48/23/24 | R482324 | R48-23-24 | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau


Groep van 24 [ G-24 | Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden ]

groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]


Groep van 24 | Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen

Groupe des 24 | Groupe des 24 pays industrialisés | G24 [Abbr.]








Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen dikwijls. Ernstige zwakzinnigheid is bi ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements choréoathétosiques. Le trouble ent ...[+++]


conjunctivitis door | Coxsackie-virus 24 | conjunctivitis door | enterovirus 70 | hemorragische conjunctivitis (acuut)(epidemisch)

Conjonctivite (due à):entérovirus 70 | hémorragique (aiguë) (épidémique) | virus Coxsackie 24


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[24] Dit kwam reeds aan bod in verschillende verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing (zie COM(2011) 459 definitief, blz. 4, en COM(2012) 57 final, blz. 2‑3).

[24] Cela a été mis en avant dans plusieurs rapports au titre du MCV, notamment les documents COM(2011) 459 final, p. 4 et COM(2012) 57 final, pp. 2-3.


De Raad oordeelt immers dat de libellering van voormelde bepaling bij de grondwetswijziging van 29 juli 1980 zeker niet in een bevoegdheidsneutrale context tot stand kwam; op die datum was de grondwetgever reeds overgegaan tot de oprichting van de gemeenschappen en de gewesten en had hij aan de gemeenschappen (grondwetsherziening van 24 december 1970) en aan de gewesten (grondwetsherziening van 17 juli 1980) reeds wetgevende bevoegdheid verleend.

Le Conseil estime en effet que la formulation de la disposition précitée lors de la modification de la Constitution du 29 juillet 1980 n'a certainement pas été arrêtée dans un contexte neutre du point de vue des compétences; à cette date, le Constituant avait déjà procédé à la création des communautés et des régions et il avait déjà accordé une compétence législative aux communautés (révision de la Constitution du 24 décembre 1970) et aux régions (révision de la Constitution du 17 juillet 1980).


Op 24 november 2015 kwam u in de commissie uw beleid voor 2016 met betrekking tot de FOD Kanselarij toelichten.

Le 24 novembre 2015, vous êtes venu exposer en commission la politique relative au SPF Chancellerie que vous envisagiez de mettre en oeuvre en 2016.


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie kwam ook voor in de opsomming in kwestie maar artikel 440 van de programmawet van 24 december 2002 heeft het Instituut uit de lijst geschrapt die was opgenomen in artikel 1 van de voormelde wet van 1993.

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications figurait dans l'énumération en question, mais l'article 440 de la loi-programme du 24 décembre 2002 a retiré l'Institut de la liste figurant à l'article 1 de la loi précitée de 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 68. Dit artikel werd genomen in uitvoering van artikel 72 van de wet. Het behandelt de problematiek die tot dusver aan bod kwam in de artikelen 63 van de wet van 24 december 1993 en 31 van het koninklijk besluit van 18 juni 1996.

Art. 68. Cet article pris en exécution de l'article 72 de la loi, traite d'une problématique contenue jusqu'à présent dans les articles 63 de la loi du 24 décembre 1993 et 31 de l'arrêté royal du 18 juin 1996.


In 2010 werden er zo 24.199 personen geregulariseerd, dit kwam overeen met 15.426 positieve beslissingen.

Toujours en 2010, quelque 24.199 personnes ont été régularisées, soit 15.426 décisions positives.


De PNR-Overeenkomst 2007 kwam tot stand overeenkomstig artikel 24 van het VEU, zoals het van toepassing was vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, op 1 december 2009.

L'Accord PNR 2007 a été élaboré sur la base de l'article 24 du TUE, tel qu'il était applicable avant l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, le 1 décembre 2009.


Aangezien de richtprijs voor benzine 95 RON in de buurt van de basisprijs kwam, werd het evenwel noodzakelijk geacht om het tot uitvoering van artikel 420, § 3, d), getroffen koninklijk uitvoeringsbesluit, zoals het werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van de bijzondere accijns op bepaalde motorbrandstoffen, opnieuw in werking te stellen; dit gebeurde krachtens het koninklijk besluit van 29 november 2007 tot instelling van het mechanisme tot verlaging van de bijzondere accijns op bepaalde motorbrandstoffen.

Toutefois, le prix de référence de l'essence 95 RON s'approchant du montant-seuil, il est apparu nécessaire de rétablir l'arrêté royal d'exécution des dispositions de l'article 420, § 3, d), tel qu'il avait été modifié par l'arrêté royal du 12 janvier 2006 modifiant l'arrêté royal du 24 mai 2005 portant réduction du droit d'accise spécial sur certains carburants et ce par le biais de l'arrêté royal du 29 novembre 2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d'accise spécial sur certains carburants.


b) de Raad van de Europese Unie aan de bureaus der lidstaten, via de richtlijn van 24 april 1972(2), heeft voorgesteld een dergelijke overeenkomst te onderschrijven; dat dit laatste, genaamd Aanvullende Overeenkomst tussen bureaus, tot stand kwam op 16 oktober 1972.

b) par une directive du 24 avril 1972(2), le Conseil des communautés européennes a proposé aux bureaux des États membres de souscrire un tel accord; que celui-ci, dénommé "Convention complémentaire interbureaux", est intervenu le 16 octobre 1972.


§ 1. Het personeelslid dat uiterlijk 31 december 1994 bij Imalso in dienst kwam en dat in de periode van 1 januari 1995 tot 31 december 1998 er uit dienst trad, ontvangt het salaris pro rata van 24 werkdagen verlof.

§ 1. Le membre du personnel qui est entré en service auprès de Imalso au plus tard le 31 décembre 1994 et qui a quitté le service au cours de la période du 1 janvier 1995 au 31 décembre 1998, reçoit le traitement au prorata d'un congé de 24 jours ouvrables.




D'autres ont cherché : coxsackie-virus     groep     groep van 24 industrielanden     groep van vierentwintig     r48-23-24     r48 23 24     r482324     conjunctivitis door     enterovirus     hemorragische conjunctivitis     humaan adenovirus     humaan echovirus     humaan rhinovirus     24 dit kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 dit kwam' ->

Date index: 2024-03-21
w