Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "24 oktober 1902 vallen " (Nederlands → Frans) :

Uit de voorbereidende werken van de wet van 1902 kan immers duidelijk worden afgeleid dat artikel 305 van het Strafwetboek al stilzwijgend afgeschaft moet worden beschouwd voor de kansspelen, die binnen het toepassingsgebied van de wet van 24 oktober 1902 vallen.

Il ressort en effet clairement des travaux préparatoires de la loi de 1902 que l'article 305 du Code pénal doit être considéré comme abrogé à l'égard des jeux de hasard entrant dans le champ d'application de la loi du 24 octobre 1902.


Uit de voorbereidende werken van de wet van 1902 kan immers duidelijk worden afgeleid dat artikel 305 van het Strafwetboek al stilzwijgend afgeschaft moet worden beschouwd voor de kansspelen, die binnen het toepassingsgebied van de wet van 24 oktober 1902 vallen.

Il ressort en effet clairement des travaux préparatoires de la loi de 1902 que l'article 305 du Code pénal doit être considéré comme abrogé à l'égard des jeux de hasard entrant dans le champ d'application de la loi du 24 octobre 1902.


De lijst in deel B van bijlage I moet ongewervelde dieren omvatten, met uitzondering van bijen en hommels die vallen onder Richtlijn 92/65/EEG en week- en schelpdieren die vallen onder Richtlijn 2006/88/EG van de Raad van 24 oktober 2006 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren .

La liste figurant à l’annexe I, partie B, devrait inclure les invertébrés, à l’exception des abeilles et des bourdons qui relèvent de la directive 92/65/CEE, et des mollusques et des crustacés qui relèvent de la directive 2006/88/CE du Conseil du 24 octobre 2006 relative aux conditions de police sanitaire applicables aux animaux et aux produits d’aquaculture, et relative à la prévention de certaines maladies chez les animaux aquatiques et aux mesures de lutte contre ces maladies .


En aangezien de wet van 24 oktober 1902 de « lex posterior » is, moet deze worden toegepast en moet worden aanvaard dat de oudere wet, zijnde artikel 305, afgeschaft is voor de kansspelen, die onder het toepassingsgebied van de wet van 1902 vallen.

La loi du 24 octobre 1902 étant la lex posterior , c'est elle qui doit être appliquée et on doit admettre que la loi plus ancienne, c'est-à-dire l'article 305, est abrogée pour les jeux de hasard tombant dans le champ d'application de la loi de 1902.


En aangezien de wet van 24 oktober 1902 de « lex posterior » is, moet deze worden toegepast en moet worden aanvaard dat de oudere wet, zijnde artikel 305, afgeschaft is voor de kansspelen, die onder het toepassingsgebied van de wet van 1902 vallen.

La loi du 24 octobre 1902 étant la lex posterior , c'est elle qui doit être appliquée et on doit admettre que la loi plus ancienne, c'est-à-dire l'article 305, est abrogée pour les jeux de hasard tombant dans le champ d'application de la loi de 1902.


Paardenwedrennen en weddenschappen daarop vallen niet onder de wet van 24 oktober 1902 op het spel doch worden geregeld bij de artikelen 66 en 67 van het Wetboek van de met de inkomstenbelasting gelijkgestelde belastingen. Dat betekent dat er voor het organiseren ervan een voorafgaande toelating van de minister van Financiën vereist is.

Les courses de chevaux et paris y relatifs ne sont pas visés par la loi du 24 octobre 1902 concernant le jeu et sont réglés par les articles 66 et 67 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, qui soumettent leur organisation à autorisation du ministre des Finances.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de mannelijke en vrouwelijke arbeiders en bedienden van de Brusselse bicommunautaire inrichtingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten overeenkomstig de koninklijk besluiten van 9 maart 2003, 15 september 2006 en 24 oktober 2012 tot oprichting van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et au personnel ouvrier et employé, tant féminin que masculin, des établissements bruxellois bicommunautaires ressortissant à la compétence de la Commission paritaire pour les établissements et services de santé conformément aux arrêtés royaux du 9 mars 2003, 15 septembre 2006 et 24 octobre 2012 instituant la Commission paritaire des établissements et des services de santé.


Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB, die momenteel onder bijlage I, rubriek 2, van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vallen, de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld in Besluit 2002/929/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusie ...[+++]

Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et les paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à l’annexe I, rubrique 2, de l’accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les ...[+++]


de erkenning en tenuitvoerlegging van geldelijke sancties die vallen onder Kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties en beslissingen tot confiscatie die vallen onder Kaderbesluit 2006/783/JBZ van de Raad van 6 oktober 2006 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie

à la reconnaissance et à l’exécution des sanctions pécuniaires et des décisions de confiscation [qui relèvent du champ d’application de la décision-cadre 2005/214/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires et de la décision-cadre 2006/783/JAI du Conseil du 6 octobre 2006 relative à l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation


b)de erkenning en tenuitvoerlegging van geldelijke sancties die vallen onder Kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties en beslissingen tot confiscatie die vallen onder Kaderbesluit 2006/783/JBZ van de Raad van 6 oktober 2006 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie .

b)à la reconnaissance et à l’exécution des sanctions pécuniaires et des décisions de confiscation [qui relèvent du champ d’application de la décision-cadre 2005/214/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires et de la décision-cadre 2006/783/JAI du Conseil du 6 octobre 2006 relative à l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation .




Anderen hebben gezocht naar : wet van 24 oktober 1902 vallen     24 oktober     hommels die vallen     oktober     1902 vallen     weddenschappen daarop vallen     bevoegdheid vallen     nr     besluit     financieel beheer vallen     6 oktober     sancties die vallen     24 oktober 1902 vallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 oktober 1902 vallen' ->

Date index: 2022-11-10
w