Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «26 eg geeft slachtoffers » (Néerlandais → Français) :

Die richtlijn geeft slachtoffers van misdrijven duidelijke rechten op toegang tot informatie, op deelname aan de strafprocedure en op steun en bescherming in overeenstemming met hun individuele behoeften.

Cette directive accorde aux victimes de la criminalité des droits clairement définis d'accéder aux informations, de participer à la procédure pénale et de bénéficier d'un soutien et d'une protection en fonction de leurs besoins individuels.


De richtlijn over de rechten van slachtoffers geeft slachtoffers van misdrijven in de hele EU recht op bescherming, bijstand en ondersteuning.

La directive sur les droits des victimes, qui garantit à toutes les victimes de la criminalité en Europe le droit à la protection, à l'aide et au soutien, aurait dû être mise en place dans tous les États membres il y a plus d'un an.


f) in artikel 4, § 1, 4°, wordt de a) vervangen als volgt : "a) niet, bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld zijn voor : - deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis, van het Strafwetboek of in artikel 2 van Kaderbesluit 2008/841/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit; - omkoping als bedoeld in de artikelen 246 en 250 van het Strafwetboek of in de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn en van artikel 2, lid 1, van Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad van 22 juli 2003 inzake de bestrijding van corruptie in de privésector; - fraude als ...[+++]

f) dans l'article 4, § 1, 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) ne pas faire l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour : - participation à une organisation criminelle telle que définie à l'article 324bis du Code pénal ou à l'article 2 de la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative à la lutte contre la criminalité organisée; - corruption, telle que définie aux articles 246 et 250 du Code pénal ou à l'article 3 de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne et à l'article 2, § 1, de la décision-cadre 2003/568/JAI du Conseil du 22 juillet ...[+++]


Deze richtlijn geeft de slachtoffers van misdrijven dezelfde procedurele rechten en geeft bijzondere aandacht aan slachtoffers van haatmisdrijven.

Cette directive prévoit des droits procéduraux communs pour les victimes de crimes, offrant une attention particulière aux victimes de crimes de haine.


De de vandaag voorgestelde maatregelen voor betere bescherming van slachtoffers van misdrijven maken deel uit van de follow-up die de Commissie geeft aan het verslag over het EU-burgerschap 2010.

Les nouvelles mesures d’amélioration de la protection des victimes présentées aujourd’hui font partie du suivi donné par la Commission au rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union.


Richtlijn 2000/26/EG geeft slachtoffers van ongevallen die zich hebben voorgedaan in een andere lidstaat dan de lidstaat van de woonplaats van de benadeelde en veroorzaakt zijn door de deelneming aan het verkeer door voertuigen die gewoonlijk in een lidstaat zijn gestald en verzekerd, reeds het recht een rechtstreekse vordering in te stellen tegen de verzekeringsonderneming van de wettelijk aansprakelijke partij.

La directive 2000/26/CE accorde déjà aux victimes d’accidents survenus dans un État membre autre que l'État membre de résidence de la personne lésée, et causés par l’utilisation de véhicules assurés et ayant leur stationnement habituel dans un État membre, un droit d'action directe à l’encontre de l’entreprise d’assurances couvrant la responsabilité civile de la personne responsable.


Naar aanleiding van de negende Internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering (26 juni) onderstreept de Europese Unie hoezeer zij belang hecht aan het uitbannen van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende wijzen van behandeling of bestraffing overal ter wereld en aan volledige rehabilitatie van de slachtoffers.

À l'occasion de la neuvième Journée internationale des Nations unies pour le soutien aux victimes de la torture (26 juin), l'Union européenne souligne l'importance qu'elle attache à l'abolition de la torture et des autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants partout dans le monde, ainsi qu'à la réhabilitation complète des victimes de la torture.


Met deze mededeling geeft de Commissie een aanzet tot reflectie over normen en te nemen maatregelen om de rechten van slachtoffers van misdrijven te waarborgen.

Avec la présente communication, la Commission entame une réflexion sur les normes et mesures à prendre afin d'assurer ces droits.


Met deze mededeling geeft de Commissie een aanzet tot reflectie over normen en te nemen maatregelen om de rechten van slachtoffers van misdrijven te waarborgen.

Avec la présente communication, la Commission entame une réflexion sur les normes et mesures à prendre afin d'assurer ces droits.


De bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere geeft de EU een concrete mogelijkheid om de kwestie van de rechten van slachtoffers grondig te onderzoeken.

Le Conseil européen de Tampere donnera à l'Union une véritable chance d'étudier en profondeur la question des droits des victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'26 eg geeft slachtoffers' ->

Date index: 2024-05-19
w