Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «30 augustus 2013 houdende de spoorcodex blijkt immers » (Néerlandais → Français) :

Uit artikels 90, 91 en 99 van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex blijkt immers dat als men iets verandert aan de bedrijfsomstandigheden ten gevolge van een herstructurering (in casu besparing), men hierover een grondige risicoanalyse dient uit te voeren.

Des articles 90, 91 et 99 de la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire, il ressort en effet qu'une analyse de risque approfondie doit être effectuée chaque fois qu'un changement intervient dans les conditions d'exploitation à la suite d'une restructuration (en l'occurrence, des économies).


Treinbestuurders die na 1 januari 2016 en vóór de inwerkingtreding van de wet van 23 november 2017 tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex hun vergunning hebben behaald overeenkomstig deze Codex, worden geacht aan de eisen van de bijlage 12, punt 8 te voldoen, zoals deze van kracht is sinds de inwerkingtreding van de wet van 23 november 2017 tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex".

Les conducteurs de train qui, ont obtenu leur licence conformément au présent Code après le 1 janvier 2016 et avant l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 2017 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire, sont considérés comme satisfaisant aux exigences de l'annexe 12, point 8, tel qu'elle est en vigueur depuis l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 2017 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire».


FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 23 NOVEMBER 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 23 NOVEMBRE 2017. - Loi modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire (1)


Art. 163. In artikel 221/1 van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex, ingevoegd bij de wet van 30 augustus 2013, worden de woorden "hof van beroep te Brussel" telkens vervangen door het woord "Marktenhof".

Art. 163. Dans l'article 221/1 de la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire, inséré par la loi du 30 août 2013, les mots "cour d'appel de Bruxelles" sont chaque fois remplacés par les mots "Cour des marchés".


"6° de artikelen 221/1 en 221/3 van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex; ";

"6° les articles 221/1 et 221/3 de la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire; ";


HOOFDSTUK 27. - Wijzigingen van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex

CHAPITRE 27. - Modifications de la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire


XIV. - Wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex Art. 83. In artikel 93, § 1, van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "De spoorweginfrastructuurbeheerder dient eveneens, via het oproepnummer 101/112, de politiediensten onmiddellijk in te lichten over ieder ongeval en ernstig ...[+++]

XIV. - Modification de la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire Art. 83. Dans l'article 93, § 1, de la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire, les modifications suivantes sont apportées : 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 : "Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire est également tenu d'informer immédiatement, via le numéro d'appel 101/112, les services de police de tous les accidents et accidents graves".


De procedure tot ingebrekestelling die de Europese Commissie tegen België heeft opgestart met betrekking tot de omzetting van de richtlijn 2004/49/EG betreft niet het ontbreken van omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht, maar wel de perceptie van de Commissie dat de omzetting die gebeurde in de Spoorcodex (wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex) gedeeltelijk foutief was.

La procédure de mise en demeure que la Commission européenne a initiée à l'encontre de la Belgique en ce qui concerne la transposition de la directive 2004/49/CE n'a pas trait à l'absence de transposition de cette directive en droit belge, mais bien à la perception de la Commission que la transposition effectuée dans le Code ferroviaire (loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire) était partiellement fautive.


De veiligheidsprocedures zijn erg complex en behoeven de nodige tussenkomsten van personeel, conform de artikelen 89, 95 en 96 van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex.

Les procédures de sécurité sont très complexes et nécessitent certaines interventions du personnel, conformément aux articles 89, 95 et 96 de la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex en van enkele andere bepalingen inzake spoor

Projet de loi modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire et certaines autres dispositions en matière ferroviaire




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 augustus 2013 houdende de spoorcodex blijkt immers' ->

Date index: 2021-04-22
w