Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «314 gbvb ter ondersteuning » (Néerlandais → Français) :

Sinds de eerste presentatie van de ontwerpgedragscode aan de internationale gemeenschap in juni 2012 hebben de activiteiten in het kader van Besluit 2012/281/GBVB „ter ondersteuning van het voorstel van de Unie voor een internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten” een grote rol gespeeld bij de bewustmaking omtrent de gedragscode en de ondersteuning van het multilaterale proces.

Depuis la présentation initiale du projet de code de conduite à la communauté internationale en juin 2012, les actions menées en application de la décision 2012/281/PESC «afin de soutenir la proposition de l'Union en vue d'un code de conduite international pour les activités menées dans l'espace extra-atmosphérique» ont eu un rôle de sensibilisation en faveur du code de conduite et à l'appui du processus multilatéral.


De Raad heeft op 14 april 2008 Gemeenschappelijk Optreden 2008/314/GBVB ter ondersteuning van de activiteiten van het IAEA op het gebied van nucleaire beveiliging en verificatie en ter uitvoering de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens aangenomen (5).

Le 14 avril 2008, le Conseil a adopté l’action commune 2008/314/PESC concernant le soutien aux activités de l’AIEA dans les domaines de la sécurité et de la vérification nucléaires et dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l’Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive (5).


De voorbije jaren heeft de Raad de Gemeenschappelijke Optredens 2004/495/GBVB, 2005/574/GBVB, 2006/418/GBVB en 2008/314/GBVB ter ondersteuning van de activiteiten van de IAEA op het gebied van nucleaire veiligheid en verificatie aangenomen.

Ces dernières années, le Conseil a adopté les actions communes 2004/495/PESC, 2005/574/PESC, 2006/418/PESC et 2008/314/PESC concernant le soutien aux activités de l'AIEA dans les domaines de la sécurité et de la vérification nucléaires.


De Raad heeft op 18 juli 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/574/GBVB ter ondersteuning van de activiteiten van het IAEA op het gebied van nucleaire beveiliging en verificatie en ter uitvoering van maatregelen van de strategie van de Europese Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens vastgesteld (3).

Le 18 juillet 2005, le Conseil a arrêté l’action commune 2005/574/PESC du Conseil concernant le soutien aux activités de l’AIEA dans les domaines de la sécurité et de la vérification nucléaires et dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l’Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive (3).


* Rectificatie van Besluit 2003/484/GBVB van de Raad van 27 juni 2003 betreffende de uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/280/GBVB ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) (PB L 162 van 1.7.2003)

* Rectificatif à la décision 2003/484/PESC du Conseil du 27 juin 2003 mettant en oeuvre la position commune 2003/280/PESC définie à l'appui d'une mise en oeuvre effective du mandat du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) (JO L 162 du 1.7.2003)


* Besluit 2003/484/GBVB van de Raad van 27 juni 2003 betreffende de uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/280/GBVB ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY)

* Décision 2003/484/PESC du Conseil du 27 juin 2003 mettant en oeuvre la position commune 2003/280/PESC définie à l'appui d'une mise en oeuvre effective du mandat du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY)


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Besluit 2004/767/GBVB van de Raad van 15 november 2004 betreffende de uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/694/GBVB betreffende aanvullende maatregelen ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY)

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la décision 2004/767/PESC du Conseil du 15 novembre 2004 mettant en œuvre la position commune 2004/694/PESC du Conseil concernant de nouvelles mesures définies à l'appui d'une mise en œuvre effective du mandat du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY)


De kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië, Turkije en Kroatië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsmede de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van Besluit 2004/767/GBVB van de Raad van 15 november 2004 betreffende de uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/694/GBVB van de Raad betreffende aanvullende maatregelen ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering ...[+++]

La Bulgarie, la Roumanie, la Turquie et la Croatie*, pays candidats, l'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine et la Serbie-et-Monténégro, pays du processus de stabilisation et d'association et candidats potentiels, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la décision 2004/767/PESC du 15 novembre 2004 mettant en œuvre la position commune 2004/694/PESC du Conseil concernant de nouvelles mesures définies à l'appui d'une mise en œuvre effective du mandat du Tribunal pénal international po ...[+++]


Hierbij betoonde de Raad zich verheugd over de maatregelen van de Commissie om de Montenegrijnse economie bij te staan en gaf zijn bevoegde instanties opdracht de draagwijdte te bestuderen van een eventueel gemeenschappelijk optreden in het kader van het GBVB ter ondersteuning van de democratisch verkozen regering;

A ce propos, le Conseil s'est félicité des mesures prises par la Commission pour soutenir l'économie du Monténégro et il a chargé ses instances compétentes d'étudier la possibilité d'une action commune PESC pour soutenir le gouvernement démocratiquement élu ;


De Raad heeft de beperkende maatregelen (Besluiten 2010/603/GBVB en 2010/145/GBVB) ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) ingetrokken.

Le Conseil a abrogé les mesures (décisions 2010/603/PESC et 2010/145/PESC) définies à l'appui d'une mise en œuvre effective du mandat du Tribunal pénal international pour l'ex‑Yougoslavie (TPIY).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'314 gbvb ter ondersteuning' ->

Date index: 2021-12-13
w