Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 39
Dodelijk
Dodelijk arbeidsongeval
Dodelijk letsel
Dodelijke omarming
Dodelijke omhelzing
Humaan adenovirus 39
L.D.50
LD 50
Letaal
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Lethale dosis 50
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Niet dodelijk wapen
Onopzettelijke inname van dodelijke nachtschadebessen
Systeemblokkade
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent letale dosis
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Vertaling van "39 dodelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


dodelijke omarming | dodelijke omhelzing | systeemblokkade

étreinte fatale | étreinte mortelle




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave




onopzettelijke inname van dodelijke nachtschadebessen

ingestion accidentelle de baies de morelle noire mortelles






autosomaal recessieve spastische paraplegie type 39

paraplégie spastique autosomique récessive type 39


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. rekent elk seksueel, fysiek, psychologisch en financieel misbruik tot huiselijk geweld; wijst erop dat gendergeweld in de EU elk jaar veel dodelijke slachtoffers eist; dus dat dit moet worden aangepakt als een kwestie van openbare veiligheid en inbreuk op de grondrechten in plaats van een aangelegenheid in de privésfeer, door onder meer te zorgen voor toegang tot vormen van preventie, juridische bescherming en bijstand, eveneens met betrekking tot stalking;

39. estime que les violences conjugales englobent tous les sévices sexuels, physiques, psychologiques et économiques; signale que les violences sexistes font de nombreux morts dans l'Union européenne chaque année; demande dès lors que des mesures appropriées soient prises pour que les violences sexistes soient traitées comme problème de sécurité publique et comme violation des droits fondamentaux et non comme une question d'ordre privé et familial en assurant, notamment, l'accès aux formes de prévention, de protection juridique et d'assistance, y compris pour le "stalking";


39. rekent elk seksueel, fysiek en psychologisch misbruik tot huiselijk geweld; wijst erop dat gendergeweld in de EU elk jaar veel dodelijke slachtoffers eist; roept derhalve op tot passende maatregelen opdat gendergerelateerd geweld beschouwd wordt als een kwestie van openbare veiligheid en als een en inbreuk op de grondrechten in plaats van als een aangelegenheid in de privésfeer en een inbreuk op de grondrechten, door onder meer te zorgen voor toegang tot vormen van preventie, juridische bescherming en bijstand, eveneens met betrekking tot stalking;

39. estime que les violences conjugales englobent tous les sévices sexuels, physiques et psychologiques; signale que les violences sexistes font de nombreux morts dans l'Union européenne chaque année; demande dès lors que des mesures appropriées soient prises pour que les violences sexistes soient traitées comme problème de sécurité publique, et non comme une question d'ordre privé et familial, et comme violation des droits fondamentaux en assurant, notamment, l'accès aux formes de prévention, de protection juridique et d'assistance, y compris pour le «stalking »;


39. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de verkeersveiligheid het aantal dodelijke verkeersslachtoffers bij spoorwegovergangen terug te dringen, waar ongevallen dikwijls het gevolg zijn van ongepast gedrag van weggebruikers, zoals het nemen van buitensporige risico´s, onoplettendheid en onvoldoende kennis van verkeersborden;

39. invite la Commission, dans le cadre de la sécurité routière, à œuvrer contre le nombre de décès enregistrés aux passages à niveau, où les accidents sont souvent causés par un comportement inapproprié de la part des usagers de la route, y compris la prise de risque excessive, le manque d'attention et la mauvaise compréhension des panneaux routiers;


39. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de verkeersveiligheid het aantal dodelijke verkeersslachtoffers bij spoorwegovergangen terug te dringen, waar ongevallen dikwijls het gevolg zijn van ongepast gedrag van weggebruikers, zoals het nemen van buitensporige risico´s, onoplettendheid en onvoldoende kennis van verkeersborden;

39. invite la Commission, dans le cadre de la sécurité routière, à œuvrer contre le nombre de décès enregistrés aux passages à niveau, où les accidents sont souvent causés par un comportement inapproprié de la part des usagers de la route, y compris la prise de risque excessive, le manque d'attention et la mauvaise compréhension des panneaux routiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De weduwe van een bouwvakarbeider die overleden is voor de leeftijd van 60 jaar, met uitsluiting van de weduwe van een bouwvakarbeider die het slachtoffer was van een dodelijk arbeidsongeval, kan voor het jaar van overlijden aanspraak maken op een vakantiegeld ten bedrage van 483,39 EUR, op voorwaarde dat de werkgever bij wie de arbeider was tewerkgesteld op het ogenblik van overlijden, onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteert.

Art. 5. La veuve d'un ouvrier de la construction décédé avant l'âge de 60 ans, à l'exclusion de la veuve d'un ouvrier ayant été victime d'un accident du travail mortel, peut prétendre pour l'année du décès à un pécule de vacances qui s'élève à 483,39 EUR, à condition que l'employeur qui occupait l'ouvrier au moment du décès soit un employeur ressortissant à la Commission paritaire de la construction.


Art. 4. De weduwe van een bouwvakarbeider die het slachtoffer was van een dodelijk arbeidsongeval, kan voor het jaar van overlijden aanspraak maken op een vakantiegeld ten bedrage van 483,39 EUR.

Art. 4. La veuve d'un ouvrier de la construction qui a été victime d'un accident de travail, peut prétendre pour l'année du décès à un pécule de vacances qui s'élève à 483,39 EUR.


I. bezorgd over de slechte toestand van de verkeersveiligheid in sommige lidstaten, vooral in veel van de 10 nieuwe lidstaten; constaterend dat, indien alle lidstaten dezelfde resultaten als het Verenigd Koninkrijk en Zweden zouden behalen, het aantal dodelijke slachtoffers met 17.000 per jaar zou dalen in de EU van 25 lidstaten hetgeen op een vermindering van 39% zou neerkomen en dus een grote stap voorwaarts zou zijn, waarmee echter het streefdoel van 50% niet zou worden gehaald,

I. inquiet du faible niveau de la sécurité routière dans certains États membres, notamment dans bon nombre des dix nouveaux États membres; relevant que, si tous les États membres devaient obtenir les mêmes résultats que le Royaume-Uni et la Suède, le nombre de décès chuterait de 17 000 par an dans l'UE à 25, ce qui représenterait une diminution de 39% et donc un grand pas en avant mais ne permettrait pas d'atteindre l'objectif de 50%,


In 2003 heeft de Commissie een Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid [39] aangenomen dat zal bijdragen tot het verminderen van het aantal dodelijke slachtoffers in het stadsverkeer.

La Commission a adopté en 2003 un programme d'action européen pour la sécurité routière [39] qui contribuera à la réduction des accidents routiers mortels en ville.


In 2003 heeft de Commissie een Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid [39] aangenomen dat zal bijdragen tot het verminderen van het aantal dodelijke slachtoffers in het stadsverkeer.

La Commission a adopté en 2003 un programme d'action européen pour la sécurité routière [39] qui contribuera à la réduction des accidents routiers mortels en ville.


Onderstaande tabel toont de evolutie in het aantal dodelijke, zwaargewonde en lichtgewonde fietsslachtoffers jonger dan 20 jaar voor de periode 2000-2007.[GRAPH: 2008200908913-16-118-nl] Het aantal fietsers jonger dan 20 jaar dat zwaargewond is geraakt in een ongeval is in de periode 2000-2007 verminderd met 39%, namelijk respectievelijk van 294 naar 179.

Le tableau qui suit montre l'évolution du nombre de cyclistes de moins de 20 ans, décédés, gravement blessés ou légèrement blessés, au cours de la période 2000-2007.[GRAPH: 2008200908913-16-118-fr] Le nombre de cyclistes de moins de 20 ans gravement blessés dans un accident a diminué de 39% durant la période 2000-2007, c'est-à-dire respectivement de 294 à 179.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'39 dodelijke' ->

Date index: 2021-09-23
w