Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atalanta
Bestrijden en voorkomen van stankhinder
Operatie ATALANTA
Verdrag van Istanbul

Traduction de «3° vooroordelen te bestrijden en te voorkomen; » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique


bestrijden en voorkomen van stankhinder

contrôle des odeurs sur le lieu de production


Atalanta | militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust | operatie ATALANTA

Atalanta | opération ATALANTA | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een factor voor de sociale integratie en maakt het mogelijk om op zeer concrete wijze vooroordelen te bestrijden.

Il est facteur d'intégration sociale et permet de lutter de façon très concrète contre les préjugés.


Ook vandaag nog is het bijgevolg belangrijk om diversiteit te bevorderen door discriminatie en vooroordelen te bestrijden en erop toe te zien dat iedereen de mogelijkheid krijgt om zijn diensten aan te bieden en zijn talenten op de arbeidsmarkt te ontplooien.

Dès lors, il importe aujourd'hui encore de favoriser la diversité en luttant contre les discriminations et les préjugés et en veillant à offrir à tout le monde la possibilité de proposer ses services et de développer ses talents dans le monde du travail.


Ook vandaag nog is het bijgevolg belangrijk om diversiteit te bevorderen door discriminatie en vooroordelen te bestrijden en erop toe te zien dat iedereen de mogelijkheid krijgt om zijn diensten aan te bieden en zijn talenten op de arbeidsmarkt te ontplooien.

Dès lors, il importe aujourd'hui encore de favoriser la diversité en luttant contre les discriminations et les préjugés et en veillant à offrir à tout le monde la possibilité de proposer ses services et de développer ses talents dans le monde du travail.


Er moeten dynamische maatregelen ontwikkeld worden om de vooroordelen te bestrijden die de meisjes beperken tot zogenoemde vrouwelijke rollen en functies.

Il y a lieu de prendre des mesures dynamiques pour lutter contre les préjugés qui cantonnent les filles dans des rôles et des fonctions dites féminines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten dynamische maatregelen ontwikkeld worden om de vooroordelen te bestrijden die de meisjes beperken tot zogenoemde vrouwelijke rollen en functies.

Il y a lieu de prendre des mesures dynamiques pour lutter contre les préjugés qui cantonnent les filles dans des rôles et des fonctions dites féminines.


Het plan erkent middels een officiële tekst die de verschillende overheden van het land verbindt, het belang van het fenomeen geweld tegen vrouwen en beschouwt het bestrijden en het voorkomen van dat fenomeen als een prioriteit.

Le plan reconnaît, à travers un texte officiel engageant les différentes autorités publiques du pays, l'importance du phénomène de la violence à l'égard des femmes et présente la lutte et la prévention de ce phénomène comme une priorité.


Dit vereist nieuwe technologieën en capaciteiten om de misdaad (inclusief cybercriminaliteit), smokkel en terrorisme (inclusief cyberterrorisme) te bestrijden en te voorkomen, maar ook inzicht in de oorzaken en gevolgen van radicalisering en gewelddadig extremisme, en het aanpakken van terroristische ideeën en overtuigingen om ook luchtvaartgerelateerde bedreigingen te voorkomen.

Cela requiert des technologies et des capacités nouvelles pour combattre et prévenir la criminalité (y compris la cybercriminalité), les trafics illicites et le terrorisme (y compris le cyberterrorisme), notamment en comprenant les causes et les effets de la radicalisation et de l'extrémisme violent et en combattant les idées et les convictions des terroristes, afin de parer également aux menaces liées à l'aviation.


Dit vereist nieuwe technologieën en capaciteiten om de misdaad (inclusief cybercriminaliteit), smokkel en terrorisme (inclusief cyberterrorisme) te bestrijden en te voorkomen, maar ook inzicht in de oorzaken en gevolgen van radicalisering en gewelddadig extremisme, en het aanpakken van terroristische ideeën en overtuigingen om ook luchtvaartgerelateerde bedreigingen te voorkomen.

Cela requiert des technologies et des capacités nouvelles pour combattre et prévenir la criminalité (y compris la cybercriminalité), les trafics illicites et le terrorisme (y compris le cyberterrorisme), notamment en comprenant les causes et les effets de la radicalisation et de l'extrémisme violent et en combattant les idées et les convictions des terroristes, afin de parer également aux menaces liées à l'aviation.


Overeenkomstig Europa 2020 moet het programma streven naar een samenhangende aanpak om hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid te stimuleren, alsmede om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden en te voorkomen, waarbij met de noodzaak om de gelijkheid van mannen en vrouwen te respecteren rekening wordt gehouden.

Conformément à Europe 2020, le programme devrait adopter une démarche cohérente de soutien à des emplois durables et de qualité, ainsi que de lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté et de prévention de celles-ci, tout en tenant compte de la nécessité de respecter l'égalité entre les femmes et les hommes.


Tijdens beide processen hebben de lidstaten van elkaar geleerd en zijn nieuwe kwesties aan de orde gesteld, bijvoorbeeld de noodzaak om kinderarmoede te bestrijden om te voorkomen dat uitsluiting van de ene generatie op de andere overgaat, en de noodzaak om mensen langer aan het werk te houden om de pensioenstelsels duurzaam te houden.

Les deux processus ont mis en avant de nouvelles questions, comme la nécessité de combattre la pauvreté des enfants pour briser la transmission de l’exclusion entre les générations, ou celle d’encourager l’allongement de la vie professionnelle pour assurer la viabilité des régimes de retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3° vooroordelen te bestrijden en te voorkomen;' ->

Date index: 2021-02-12
w